Schwimm im Pool. Tu, was du tun musst, aber Verschwinde. | Open Subtitles | اسبح في البركة، افعل كل ما عليك القيام به، ولكن أخرج |
Verschwinde von hier, oder du wirst dir wünschen, dein weißer Arsch wär nie geboren worden. | Open Subtitles | أخرج من هنا أو ستتمنى لو أن مؤخرتك الصغيره البيضاء لم تولد أبدا |
Wenn ich in den Hubschrauber komme, bin ich aus der Sache astrein Raus. | Open Subtitles | إذا حصلت على الطائرة الهليكوبتر والعملة ، أخرج من هنا غاية النظافة. |
aus einer Art Verzweiflung heraus, entschied ich mich, in anderen Ansätzen zu denken. | TED | ولكي أخرج من هذا الاحباط .. قررت أن أفكر بصورة أفقية .. |
ich muss noch mal weg. Zu essen gibt es wohl nichts? | Open Subtitles | يجب أن أخرج لا أعتقد أن هناك أى شيء للعشاء |
Wenn ich nicht sofort hier Verschwinde, schaff ich es nie. | Open Subtitles | أشعر كأني لو لم أخرج من هنا الآن قد لا أستطيع مغادرة هذا المكان أبداً |
Wenn ihr wollt, dass ich Verschwinde, macht auf, sonst schieße ich ins Bein. | Open Subtitles | اذا كنتم تريدوننى أن أخرج من هنا أفتحوا البوابة اللعينة والا سأفجر رجليه |
Keine Ahnung. Aber wenn du's nicht wissen willst, Verschwinde. | Open Subtitles | لا أعرف، وإذا كنت لاتريد أن تعرف أخرج من هنا. |
Keine Ahnung. Aber wenn du's nicht wissen willst, Verschwinde. | Open Subtitles | لا أعرف، وإذا كنت لاتريد أن تعرف أخرج من هنا. |
Kann ich nicht sagen, aber das finde ich schon noch Raus. | Open Subtitles | لاأعلم. سأحاول أن أخرج معها , الست تريدين ذلك ؟ |
ich komm Raus. ich will nicht, dass noch jemand verletzt wird. | Open Subtitles | سوف أخرج من هتا لا أريد التسبب بالمزيد من الأذى |
Lass mich da auch Raus. ich will nicht mit dir streiten. | Open Subtitles | إذاً، دعوني أخرج أنا أيضاً إنني لا أريد التجادل معكِ |
Warum verließ ich ihn nicht einfach?“ ich hätte jederzeit gehen können. | TED | لماذا لم أخرج ؟ كنت أستطيع المغادرة في أي وقت |
Also warum oute ich mich und bringe mich damit möglicherweise in Gefahr? | TED | إذن فلم أخرج إلى العلن وأضع نفسي في موضع خطر محتمل؟ |
Mr. Roach, entweder Sie schaffen Ihre Leute weg, oder ich tu's. | Open Subtitles | يا سيد روشيه أخرج رجالك من هنا و إلا سأطردكم |
Das ist sehr nett, aber ich gehe momentan nicht wirklich aus. | Open Subtitles | أنتِ لطيفةٌ جداً، لكني لا أخرج حقاً في الوقت الحالي |
Soll ich deswegen mit ihm ausgehen, damit er nicht verfügbar ist? | Open Subtitles | هل لهذا أردتني أن أخرج معه لجعله غير متوفر ؟ |
Vic, sieh draußen nach, ob da irgendwelche Bekannten von ihm sind. | Open Subtitles | فيس,أخرج وأنظر أذا كان هناك أى أصدقاء. من الأقناع الأسود. |
Wenn du nicht ins Bett gehen willst, Geh bitte hinaus. | Open Subtitles | إذا أنت لا تريد الذهاب إلى السرير، رجاء أخرج |
- Steigen Sie schnell auf. - ich weiß. ich wurde informiert. | Open Subtitles | و الرؤية سيئة ،لذا أخرج بسرعة أعلم، لقد أبلغلت بذلك |
Sie machen hieraus eine Schießbude! Verschwinden Sie! | Open Subtitles | ستحول هذا المكان لمعرض رمي الرصاص أخرج من هنا و خذه معك |
ich glaube schon, dass es eine große Sache ist, denn ich konnte nicht mit dir rumhängen. | Open Subtitles | حسناً , انه أمر مهم بالنسبة لي لأنني لم أخرج معك كثيراً على أي حال |