ويكيبيديا

    "ألم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht
        
    • Hast
        
    • Haben
        
    • Schmerz
        
    • Schmerzen
        
    • Sie
        
    • Habt
        
    • nichts
        
    • nie
        
    • dir
        
    • War
        
    • doch
        
    • schon
        
    • Waren
        
    • es
        
    Wie lächerlich ist das? Kann man Sie nicht aus 300 bauen? TED كم هذا سخيف؟ ألم تستطيعوا أن تصنعوها من 300 قطعة؟
    Dann braucht man es am meisten. Wissen Sie das noch nicht? Open Subtitles هذا هو أشد اوقات إحتياجي إليها ألم تتعلم ذلك بعد؟
    Du Hast ihr das gegeben! Siehst du, was du ihr antust? Open Subtitles أنت الذى أعطيتها المال ألم ترى ما فعلته بها ؟
    Haben wir uns nicht am Gericht im Büro meines Cousins getroffen? Open Subtitles ألم نجتمع في المحاكم العدليه في مكتب إبن عمي ؟
    Anhaltender Schmerz in der Rippengegend, den ich jeden Morgen mit 15 Extra-Minuten Yoga behandle. Open Subtitles ألم مستمر عند الضلوع، أعالجه كل صباح بربع ساعة اضافي من تمرينات اليوغا.
    Ich wurde unter unerträglichen Schmerzen auf einer Liege zur Intensivstation gefahren. Open Subtitles كنت في رحله مستعجله إلى العنايه المركزه تحت ألم فظيع
    War es nicht ziemlich unhöflich, ihn allein zu Grants Grabmal zu schicken? Open Subtitles ألم يكن من الوقاحة إرسال هذا الرجل وحيدا إلى مقبرة جرانت؟
    Ich fand es aber witzig. Wusstest du etwa nicht, dass er feige War? Open Subtitles عندما تتكلم بهذه الطريقة تكون مضحكا ألم تعرف إنه كان جبانا ؟
    Warum kommst du morgen nicht erst um sechs anstatt um vier? Open Subtitles لماذا, ألم تأتي الساعه السادسه بدلا من الساعه الرابعه غدا؟
    Und Sie wollen den Mann mit der Banane nicht bemerkt Haben? Open Subtitles ألم تلاحظ أن رجلاً وضع ثلاث موزات في الشكمان ؟
    Das verstehe ich nicht. Wollte Tina nicht telefonieren und Sie zurückpfeifen? Open Subtitles ألم تعزم تينا على اجراء مكالمة لتثنيهما عن ذلك ؟
    Hast du dir noch nie etwas gewünscht, wofür du alles machen würdest? Open Subtitles ألم تحلم مرة بشيء تريده سيئاً ، وتفعل أي شيء ؟
    Du Hast doch gesagt, dass wir das durch einen... Glücksnamen wettmachen können. Open Subtitles ألم تقل أنك تستطيع معارضته بأن تطلق عليه اسماً جالباً للحظ؟
    Hast du noch nie 'n Zwang verspürt, dem du nicht widerstehen konntest? Open Subtitles . ـ ألم يكن عند اندفاع أبدا ولم تستطيع السيطرة عليه؟
    Er muss sehen, wie er klarkommt. - Die Kinder Haben ihn ausgelacht. Open Subtitles هؤلاء الأطفال كانوا يضحكون عليه0 ألم يضحك أحد عليك من قبل؟
    Nein, ich fand immer, Schreiben kommt von einem großen inneren Schmerz. Open Subtitles دائما ما وجدت، أن الكتابة تنتج عن ألم داخلي كبير.
    Der Junge hatte so große Schmerzen, dass er tot besser dran ist. Open Subtitles هذا الفتى كان فى ألم شديد و الأفضل لة أنة مات
    War das nicht klar, als Ihr mich beim Stehlen erwischt Habt? Open Subtitles ألم يكن ذلك واضحاً عندما أمسكت بي أسرق حبوبك ؟
    Ben hatte ein Zimmer bei Glory. Da War aber nichts. Warte. Open Subtitles لقد وجدت غرفة بين في بيت جلوري ألم تتعلم الكثير؟
    Kommt es dir nie in den Sinn, dass Sie vielleicht lügen könnte? Open Subtitles ألم يخطر على بالك قط أنها ربما كانت لا تقول الحقيقه
    Aber ist dir aufgefallen, wie wenig Bücher auf den Regalen standen? Open Subtitles ولكن ألم تلاحظ قلة الكتب المرصوصة على رفوف المكتبة ؟
    Ich sagte doch, dass man diesen Ort im Auge behalten sollte! Open Subtitles ماذا أخبرتك ؟ ألم أخبرك أن هذا المكان التالى ؟
    schon mal 'ne Frau gesehen, die keine tragen wollte wegen ihres Aussehens? Open Subtitles ألم تر مطلقاً امرأة لا تريد ارتداء النظارات لأنها تفسد منظرها؟
    Als Sie mit Bristow unterwegs Waren, gab es dafür keine Anzeichen? Open Subtitles عندما كنت فى المهمة مع بريستو, ألم يكن هناك اشارة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد