dann sollte das Tier immer häufiger dort hingehen. Und das ist passiert. | TED | فسوف يذهب الفأر الى تلك الجهة مرارا وتكرارا وهذا ما حدث |
Man hat dich aus dem goldenen Laufstall geworfen, das ist passiert. | Open Subtitles | لقد طرحت خارج روضة الأطفال خاصتك, هذا هو ما حدث |
Ein paar Monate später begann ich mit meinem kleinen Hobby, und etwas Wunderbares ist passiert. | Open Subtitles | على أي حال، بعدها بشهرين بدأت ممارسة هوايتي و حدث أروع شيء في حياتي |
Und eine Frage, die Sie sich vielleicht stellen, ist was passierte, als wir zusammentrafen? | TED | وهناك سؤالٌ آخر ربما يخطر على بالكم ماذا حدث عندما تلاقى الفصيلين ؟ |
Hey, hey! Was ist los? Was ist hier gerade passiert? | Open Subtitles | مهلاً, ما الذي يجري, ما الذي حدث هنا للتو؟ |
Diese Entwicklung durchlief drei Phasen. Jede einzelne ist mit einer historischen Gegebenheit verbunden. | TED | حدث هذا التطور خلال ثلاث مراحل، كل مرحلة مرتبطة بوضع تاريخي معين. |
Genau das ist passiert. Mehr kann ich dazu auch nicht sagen. | Open Subtitles | هذا ما حدث حقاً ليس لدي ما أضيفه على ذلك |
Sie hat's nie richtig zum Laufen gebracht, aber irgendwas ist passiert. | Open Subtitles | وقالت إنها لم يحصل ذلك العمل بالضبط، ولكن حدث شيء. |
Diese schreckliche Sache ist passiert, wir stehen hier und versuchen, es zu verstehen. | Open Subtitles | حسناً، حدث شئ ما فظيع نحن جميعاً هنا بالخارج نحاول حلّ اللغز |
Stellt euch vor, etwas Fantastisches ist passiert, mit jemandem... aber man hat vergessen zu sagen, wie fantastisch es war, und nun ist besagte Person wohl tief verletzt. | Open Subtitles | قل أن شيء رائع حدث مع شخص ما لكنكـ نسيت ان تقول له كم كان رائع و الأن قال لكـ أحدهم انه على الأرجح مؤلم |
Was ist passiert, was hat Sie zu dieser einsamen Frau gemacht? | Open Subtitles | ما الذي حدث و حولك إلى تلك، المرأه الحائره الوحيده؟ |
Also was ist passiert, er stand einfach auf und spazierte hinaus? | Open Subtitles | ماذا حدث إذاً، هل صحا من سباته وغادر المكان فحسب؟ |
Was ist passiert, dass Sie nach so vielen Jahren den Job wechseln? | Open Subtitles | ما حدث بعد سنوات عديدة ذلك يعني كان لديك لتغيير مهنتهم؟ |
Sie werden vielleicht eine Sekunde brauchen um herauszufinden was, aber etwas ist passiert. | TED | قد يأخذ منك معرفة ماحدث مدة ثانية فقط , و لكن هناك شيء ما حدث. |
Dasselbe ist passiert. Er war der Erste, der während des Arabischen Frühlings gestürzt wurde. | TED | والشئ نفسه حدث , كان هو أول من أُسقط أثناء الربيع العربي. |
Ich denke, dies ist passiert: dieser Fokus auf Generationen, auf Personengruppen, hat dazu geführt, dass wir vergessen, dass Menschen Menschen sind. | TED | ولكن أظن أن ما حدث هو التركيز على الفئات الأجيال، هذه المجموعات من الناس، التي صنعت قدرة نسيان أن الناس هم ناس. |
Was ist passiert? Ich stoße die Welt an. | TED | ومالذي حدث على مدى هذه الفترة .. سوف اسير بالزمن .. ها نحن ننطلق |
Was dann passierte war, sie entschieden, ich müsse wieder sprechen lernen. | TED | وفي النهاية ما حدث أنهم قرروا أني بحاجة لتعلم الكلام |
Ich meine, alles in allem passierte diese ganze Angelegenheit unter seiner Führung. | TED | انا اعني، بعد كل شيء، هذا العمل كله حدث في عهده. |
Was meine Schwester sagen wollte, war: "Was ist los mit Ihnen und Elliot?" | Open Subtitles | ماقصدت أختي قوله: مالذي حدث معكِ أنتِ، و إليوت؟ |
Was ist mit dem harten Jungen, der hier was von, Reinschieben erzählt? | Open Subtitles | ماذا حدث للضخم الذي قال لصديقي: خذة و احشرة في مؤخرتك |
Aber all das ist geschehen,... und es hat mich hierher gebracht. | Open Subtitles | لكن كل شيء حدث وقد جلبني لهنا ماذا يعني هذا؟ |
Ganz im Ernst, das ging alles so schnell, wir konnten gar nichts machen. | Open Subtitles | أنا جاد حدث ذلك بسرعة كبيرة، لم نتمكن من فعل أي شيء |
Kann man sagen, wenn dies oder das geschieht, kommt eine Pandemie? | TED | فتقولون ، لو حدث هذا فسنضطر للتعامل مع إنتشار وبائي؟ |
Die Sache war so. Es war gerade mal wieder 'n Nigger fällig. | Open Subtitles | انظر، ما حدث هو أنه كان وقت إلقاء القبض على زنجي. |
- Ja, jemand... - Leute! Ihr habt gesehen, was los ist. | Open Subtitles | اجل شخص ما ايها الرفاق لقد رأيتم ما حدث هنا |
Ihr Freund erzählt, was im Fitnessclub, auf der Arbeit oder beim gestrigen Date passiert ist. | TED | ويخبرونك بما حدث لهم في النادي أو مكان العمل أو موعدهم في الليلة الماضية. |
Ich weiß nicht, ob er das wirklich so gemeint hat, aber so geschah es. | TED | لا أعرف ما اذا كان يعني ذلك حقا ، ولكن هذا ما حدث. |
Ich musste in meine Wohnung, wo ich mich untersuchen und herausfinden konnte, was passiert war. | Open Subtitles | كان لا بد أن ادخل شقتي، حيث يمكنني أن أدرس نفسي إفهم ما حدث |
Nach der Higgs Theorie fand im Universum zu jenem Zeitpunkt ein dramatisches Ereignis statt. | TED | و على حسب نظرية هيقز, في تلك اللحظة, حصل حدث دراماتيكي في الكون. |
Ich werde Ihnen zeigen was geschehen ist in einem der besten Ländern mit der dynamischten Wirtschaft in Afrika, und guter Regierung, Botswana. | TED | وسأشرح لكم ما حدث في بلد من أفضل بلدان أفريقيا, ويتمتع بأفضل حيوية اقتصادية في أفريقيا, وقيادة جيدة, وهو بوتسوانا |