Also was wir sagen ist, das Skalierbarkeit kein Feind der Nachhaltigkeit werden sollte. | TED | لهذا ما أقوله هو أن النمو لا ينبغي أن يكون عدو للإستدامة. |
Wie immer - wir haben es mit einem unsichtbaren Feind zu tun. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان هذا نحن نتعامل مع عدو لا يمكننا رؤيته |
Also! Vielleicht solltet ihr euch langsam entscheiden, ob ich euer Freund oder Feind bin. | Open Subtitles | لذا ، اليس هذا هو الوقت لاتخاذ قرارك اذا كنت عدو او صديق |
Nur, dass wenn ein Mann in der Position ist, Feinde zu haben... bleibt es gewöhnlich nicht nur bei einem Feind. | Open Subtitles | مجرد أن الرجل الذى له مركز له أعداء كما تقول ؟ هذا فى العاده لا يحول نفسه إلى عدو واحد فقط أوه.. |
Wenn Berge zürnen, Flüsse, Erde, wird alles zu des Menschen Feind. | Open Subtitles | عندما تغضب الجبال والأنهار والأرض كل شىء يصبح عدو للبشر |
Latif ist genauso ein Feind unserer Regierung, wie auch der ihren, Sir. | Open Subtitles | لطيف بقدر ما هو عدو لحكومتنا كما هو لك ، سيدي. |
Jetzt sind wir einen Feind los, kümmern wir uns um den nächsten. | Open Subtitles | اذن, لقد تخلصنا من عدو واحد وحان الوقت للتخلص من الآخرين. |
Von den Toten ein alter Feind auferstanden ist. Rache er sucht. | Open Subtitles | من الموتي , عدو قديم قد قام ليبحث عن الانتقام |
Einen Feind nach dem Tod auszustellen, hat in vielen Kulturen einen Reiz. | Open Subtitles | يعرضون عدو واحد بعد الموت لديه استئناف في العديد من الثقافات |
Der Direktor ist nur klug genug zu wissen, dass er keinen Skandal am Hals haben und sich meinen Mann nicht zum politischen Feind machen will. | Open Subtitles | من الواضح بأن المدير ذكي بما فيه الكفاية ليدرك بأنه لا يريد فضيحة بين يديه ولا يريد أن يجعل من زوجي عدو سياسي |
Männer, Sie haben diesem Land mit Auszeichnung gedient, in Kampfgebieten in jedem Eck dieser gottverlassenen Welt und besiegten jeden Feind, den man Ihnen vorsetzte. | Open Subtitles | لقد خدمتم هذه الأمة بتميز في مواقع القتال في كل زاوية و ركن من هذا العالم البائس هازمين كل عدو وقع أمامكم |
Wer auch immer diese Auftragnehmer entführt hat, ist ein Feind Israels. | Open Subtitles | أى من كان قد أخذ هؤلاء المُقاولين فهو عدو لإسرائيل |
Dass Politik die Lehre vom Möglichen ist und dass das Bessere nicht der Feind des Guten sein darf. | TED | وبأن السياسة هي فن الممكن، وأنه لا ينبغي أن نجعل الكمال عدو الخير، |
Europa ist also nicht mehr nur ein Beispiel zum nachahmen; es ist ein Feind zum Bekämpfen und Widersetzen. | TED | لذا تحولت أوروبا من مثال يحتذى به الى عدو يجب محاربته و مقاومته |
Das erste Problem: Stellen Sie sich vor, dass ein potentieller Feind ankündigt, dass er gerade an seinen neuen Cyberkrieg-Kapazitäten arbeitet, dies jedoch ausschliesslich zur Landesverteidigung. | TED | المسألة الأولى : تخيل عدو محتمل اعلن أنهم يعملون على بناء وحدة حرب إلكترونية، ولكن فقط للدفاع عن بلادهم. |
Wir werden nie wieder eine politische Klasse haben, die durch die Erfahrung vom gemeinsamen Kampf gegen einen gemeinsamen Feind im Zweiten Weltkrieg geformt wurde. | TED | ابداً لن يكون هناك طبقة سياسية مزورة بتجربة القتال سوياً ضد عدو مشترك في الحرب العالمية الثانية. |
Am einfachsten lässt sich mit Humor, und das ist völlig legitim, ein Freund darstellen, der sich über einen Feind lustig macht. | TED | أبسط شيء يمكن فعله باستعمال الدعابة، وهو مباح تماما، هو صديق يسخر من عدو. |
Die Feinde des Friedens sind eingedrungen. | Open Subtitles | زعيمنا هو عدو السلام و الحرية هؤلاء جائوا من أرجاء العالم لوضع حد له |
Gottes Sohn ist oder der Messias, wird als Staatsfeind verhaftet... und gesteinigt. | Open Subtitles | ابن الرب ، المسيح و هكذا سيحكم عليه بأنه عدو الدولة و سيرجم حتى الموت |
Es ist wichtig, dass der Antichrist davor vernichtet wird, und wir haben nicht viel Zeit, um dies zu verrichten. | Open Subtitles | أن الأمر بأبادة عدو المسيح له الأولويه على ماعداه و لم يتبق لنا سوى وقت قصير لننهى هذه المهمه |
Ich dachte schon, das wäre mein Ende. Deshalb nahm ich mir vor, eine feindliche Maschine rammen. | Open Subtitles | ذلك كان أقرب إحتكاك خضته مع طيارة عدو حتى النهاية |
Es gibt Anzeichen, dass sie noch immer als Feindin der USA zu betrachten ist. | Open Subtitles | تشير إنتيل إليها هي قد تكون عدو الولايات المتّحدة. |
Liebe Freunde, das Doodle war nie der Erzfeind der intellektuellen Denkweise. | TED | أصدقائي ، الخربشة لم تكن أبداً عدو التفكير المنطقي |
Wir waren auf dem feindlichen Schiff. | Open Subtitles | هو كان يتصرف تحت الأوامر. سفينتنا كانت سفينة عدو. |
- Wir sind in dem Gebäude westlich der Grenze, kein feindlicher Beschuss, Verwundeter ist immer noch bei Bewusstsein, aber er hat ein Bein und eine Menge Blut verloren, ende. | Open Subtitles | لا رصاص عدو الضحية مازال واعياً لكنّه خسر ساقاً والكثير من الدماء، حوّل |
Diese Aliens sind die größte Bedrohung... lch weiß um die Bedrohung, Colonel. | Open Subtitles | هؤلاء الغرباء يمثلون أخطر عدو واجهه هذا البلد إطلاقا أنا أعلم مدى الخطر أيها العقيد |