CP: Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird. | TED | كريستوفر: أنت محظوظ لأن ذلك لم يتم بثه إليهم مباشرة الآن. |
Du hast Glück gehabt. Du hast 15 Jahre in einem Profi-Team gespielt. | Open Subtitles | أنت محظوظ , تمكنت أن تكون لاعب محترف لمدة 15 سنة |
Sie sind ein Glückspilz. Ich hörte, sie sei bezaubernd. | Open Subtitles | أتعلم , انك رجل محظوظ لقد سمعت انها بنت ساحرة |
Sie haben Glück, dass ihre Phobien und ihr zwanghaftes Verhalten gut dokumentiert wurden. | Open Subtitles | حَسناً، محظوظ لَك، كُلّ خوفكَ المرضي وسلوك إستحواذي كَانَ موثّق بشكل جيدُ، |
Jerry ist mein Gast. Sei froh, dass du dabei sein darfst! | Open Subtitles | جيرى ضيفى و أنت ضيفى و أنت محظوظ لتكون هنا |
Welch ein glücklicher Vater ich bin! Wie gern nähme ich euch mit. | Open Subtitles | يالى من أب محظوظ ليت كان بإستطاعتى أخذكما معى. |
Der Junge hat Glück, mir so schnell zu entkommen. | Open Subtitles | يالك من فتى محظوظ. للنجاة مني بهذه بسهولة. |
Stimmt das? Nathaniel Kahn: Wenn ja, dann hat er Glück gehabt. | TED | نثانيال خان: إن كان ذلك صحيحا فهو رجل محظوظ جداً. |
Du hast Glück, wenn du mit einem Tadel davonkommst. | Open Subtitles | لا تصريح بالدخول سوف تون محظوظ لو انتهي الأمر بتوبيخ فقط |
Du hast Glück gehabt, das hätte Böse enden können. | Open Subtitles | أنت فتي محظوظ لم تصب حتي بخدوش بسبب ارتطامك بالاسفلت |
Du hast Glück. Nur der Imperator darf dein Elixier trinken. | Open Subtitles | أنت محظوظ للغاية، فالإمبراطور وحده يمكنه شرب رحيقك |
So ein Glückspilz. Mit dem würde ich gern mal auf die Rennbahn. | Open Subtitles | انه محظوظ أود أن الحق به في مضمار السباق |
Ich bin ein Glückspilz, der reinste Glückspilz. | Open Subtitles | ولكنني اشعر بانني محظوظ انا اشعر بانني محظوظ جدا |
Sie haben Glück! Ich habe gerade neulich einige von einem Kunden geklaut. | Open Subtitles | أنت محظوظ, كان لدي زبون عنده مثلها لكنها صدمت من الخلف |
Sie haben Glück, dass es nicht mein Rad war! | Open Subtitles | أنت محظوظ أن تركك بسهولة لو كان الامر معي لكنت في السجن |
Du kannst wirklich froh sein, dass sie nicht wach geworden ist. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ جداً أنك عدت إلى هنا قبل أن تستيقظ |
Du gehst in den Schrank, und irgendein glücklicher kommt... und macht mit dir, was er will. | Open Subtitles | حسنا، تدخلين الحجرة ورجل محظوظ ما سيدخل هناك |
Dieser verdammte Zuhälter. Er hat Glück. Hätte ihn töten sollen. | Open Subtitles | الوغد كان محظوظ لأني لم أقتلة في المرة الماضية |
Ich hab den Kampf nicht ernst genommen, und er hatte Glück. | Open Subtitles | أَخذتُ المعركةَ أيضاً قليلاً وهذا الرجلِ كَانَ فقط محظوظ بسيط. |
Ich habe Glück. Meine Ex hat einen sehr netten Mann geheiratet. | Open Subtitles | أنا محظوظ, لأن زوجتي السابقة تزوجت من رجل لطيف |
Der Arzt sagte, du hattest Glück gehabt noch am leben zu sein und immer noch eine Leber zu haben. | Open Subtitles | قال الطبيب بأنّك محظوظ لكونك حيّاً ولا تزال لديك كبد |
Zum Glück habe ich eine Tochter, die einen solchen gefunden hat. | Open Subtitles | أنا محظوظ بما فيه الكفاية لأحظى بابنة تتخذ خطوات جرئية. |
Ich dachte noch, was Sie für ein Glück haben, hier mit Aurora festzusitzen. | Open Subtitles | وأنا الذي كنت أظن بأنك وغد محظوظ لتعلق معها في هذا المكان |
Gleich hier drüben. Sie hatten Glück. Es ist nichts dran. | Open Subtitles | إنها هنا، أنت محظوظ هذه المرة لقد بقيت في حالة جيدة |
Bei den ImmobiIienpreisen kannst du dich glücklich schätzen. | Open Subtitles | لو قارنتها بسعر العقار هذه الأيام فأنت محظوظ جداَ أعني بالضبط في وقت الموسم |
Ich hatte großes Glück, dass ich vor einigen Jahren Danny Hillis traf. | TED | كما تعلمون, كنت محظوظ للغاية بمقابلة داني هيليز قبل عدة أعوام |