ويكيبيديا

    "ملك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gehört
        
    • der König von
        
    • der König der
        
    • ein König
        
    • König des
        
    • King
        
    • gehörte
        
    • gehören
        
    • Königs
        
    • Eigentum
        
    • Monarch
        
    • einem König
        
    • dem König von
        
    • Seiner Majestät
        
    Es gehört einem chinesischen Typen. Er erlaubt keinen dort aufs Land. Open Subtitles انها ملك شخص صيني و لن يسمح لأى شخص بالهبوط
    Gib mir die Murmel! Sie gehört meinem Papa! Gib sie her! Open Subtitles اعطنى هذه الرخامة انها لابى اعطنى اياها انها ملك لابى
    Wir übernehmen jetzt dieses Rattenloch. Ich bin der König von Station 3. Open Subtitles نحن نسيطر على هذا المكان القذر الآن أنا ملك عنبر ثلاثة
    der König der Hölle hat meiner Freundin gerade das Genick gebrochen. Open Subtitles ملك الجحيم قام بكسر عنق صديقتي الحميمة ماذا عنك ؟
    Und es wird auch ein König sein, der Eure Hinrichtung wegen Hochverrats in exakt 48 Stunden anordnen wird. Open Subtitles والذي سيطلب إعدامك للخيانة العظمى ملك هو أيضاً.. بعد 48 ساعة بالظبط من الأن
    Vater und Brüder sind fort. Und hier steht Ihr, König des Nordens. Open Subtitles والدك وأخوتك ماتوا، ومع ذلك ها أنت تقف هنا، ملك الشّمال.
    Tetch sagte uns, er hätte nie von Dr. Naylor oder Emil Kurtz gehört, bevor sein Kumpel Mr. King ihn anheuerte, sie zu töten. Open Subtitles قال لنا تيتش بانه لم يسمع من قبل بـ د.نيلر او بـ ايميل كرتز، قبل ان يقوم السيد ملك باستئجاره لقتلهم
    Ich habe hier ein schönes Tier, das einmal dem hombre gehörte, den wir gleich hängen. Open Subtitles لدي هنا حيوان رائع جدا في مامضى كان ملك شاب نحن علو وشك شنقة
    Ich habe nichts für Euch, außer etwas, das Euch bereits gehört. Open Subtitles و لا يوجد معي إلا ما هو ملك يمينكِ بالفعل
    Der gehört ja mir. Ich hab noch Sachen dort. - Persönlicher geht's nicht mehr. Open Subtitles إنه لي، لازال لديّ متعلقات شخصية به، هكذا يكون هو ملك ليّ بالفعل
    Versteckt in ihrem Schneckenhaus unter so vielen Decknamen. Niemand weiß, dass es Mom gehört. Open Subtitles إنه مختفي بممتلكاتها تحت عدّة أسماء مستعارة لا أحد يعرف أنه ملك أمّي.
    Meine menschlichen Agenten teilen meinen Glauben, dass diese Welt ihnen gehört. Open Subtitles عملائي البشريين يشاركونني في معتقداتي بأن هذا العالم ملك لهم
    eines so reich beladenen Schiffs, dass der König von Spanien sehr nervös ist. Open Subtitles سفينة محملة بشحنة كبيرة، ملك أسبانيا كان حريصًا جدًا على رؤيتها تبحر
    der König von Siam jedoch bekam Aluminium-Besteck. TED ولكن ملك سيام، أطعم بأواني مصنوعة من الألمنيوم.
    Das ist unser Polizeichef, der König der Klischees. Open Subtitles هل يعجبك هذا؟ هذا مفوضنا هذا رايدر, ملك التصريحات الرنانة
    Überraschung. der König der Schwächlinge will auch zurück. Open Subtitles يا لها من مفاجأة ملك القطط يريد ان يعود أيضاً
    ein König der Juden, der sie alle in ein antirömisches Paradies führt. Open Subtitles ملك اليهود , والذى سيقودهم جميعاً إلى نوعاً من جنة ضد الرومان
    ein König der Juden, der sie alle in ein antirömisches Paradies führt. Open Subtitles أعرف , كان متوقعاً حدوث ذلك منذ أن كنت صبياً ملك اليهود , والذى سيقودهم جميعاً إلى نوعاً من جنة ضد الرومان
    Zu dieser Zeit war das Buch der König des Geschichtenerzählens. TED الآن في تلك الأثناء، كان الكتاب هو ملك سرد القصص.
    Ich dachte, dass sie vielleicht King of the Hill spielen, aber da lag ich falsch. TED اعتقدت أنهم يلعبون لعبة ملك الجبل، ولكني كنت مخطئاً.
    Du kennst den Kerl nicht, dem der Ort vorher gehörte, oder? Open Subtitles لا تعرف الرجل الذي ملك هذا المكان من قبل, صحيح؟
    Einer wird gerade von den Chinesen gebaut, die anderen elf gehören uns. TED واحدة هي قيد البناء من طرف الصين وال11 المتبقية ملك لنا.
    Mächtiger Göttervater Zeus, erfülle mit deinem Schlangenleib die Seele des furchtlosen Königs von Athen, Open Subtitles عظمتك زيوس أرسل من جسدك القدرة إلى روح ملك أيجيوس كي لا يخاف
    Alles, was in diesem unterirdischen Gang gefunden wird, ist Eigentum des Hotels. Open Subtitles أي شيء تجده في القبو هو ملك للفندق أيّاً كانت قيمته
    Gefällt ihm ein Monarch nicht, verrät er ihn für den nächsten. Open Subtitles إذا كان يكره ملك واحد، فإنّه يتآمر لتتويج الملك التالي.
    Es wird von einem König und dessen Familie regiert, auf traditionelle Weise, schon seit sehr langer Zeit. TED أي إنها تحكم من قبل ملك و عائلة ملكية وفق تقاليدهم ، منذ مدة طويلة جداً.
    2002 stahl er dem König von Marokko dessen 60-m-Yacht. Spurlos verschwunden. Open Subtitles فى عام 2002، سرق يخت ملك المغرب ثم اخفاه تماما
    mit Genugtuung über die Tagung der Präsidenten der Mano-Fluss-Union, die am 27. Februar 2002 auf Einladung Seiner Majestät des Königs von Marokko in Rabat stattfand, UN وإذ يرحب باجتماع رؤساء دول اتحاد نهر مانو الذي عُقد في الرباط في 27 شباط/فبراير 2002 بناء على دعوة من جلالة ملك المغرب،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد