Okay, Yeah, that's great, but let's just think this through. | Open Subtitles | حسناً , اجل هذا عظيم لكن دعينا نفكر بالأمر |
Yeah, the farting thing takes some getting used to. | Open Subtitles | اجل ، موضوع الريح يأخذ وقتاً للتعوّد عليه |
Yeah, perfect for dumping body parts in the harbor. | Open Subtitles | اجل ملائم للتخلص من أجزاء الجثة في المرفأ |
for this reason, product coverage should be expanded in this area to respond better to the expectations of developing countries. | UN | ولهذا السبب ينبغي التوسيع في شمول المنتجات في هذا المجال من اجل الاستجابة استجابة أحسن لتوقعات البلدان النامية. |
We believe that without peace and stability there is no chance to foster dialogue between States for peaceful solutions. | UN | ونحن نرى انه بدون السلم والاستقرار لا توجد فرصة لرعاية الحوار بين الدول من اجل الحلول السلمية. |
Yes, an attractive replica, but it pales to the original. | Open Subtitles | اجل. نسخة طبق الاصل جذابة لاكنها باهتة عن الاصلية |
Yes, some will survive the initial impact, but then the debris that was kicked up into orbit, that'll rain down. | Open Subtitles | اجل, البعض سينجو من الاصطدام المبدأى ولكن بعد ذلك الحطام الذى بدأ يصل الى المدار سوف يمطر لأسفل |
Yeah, you're here for the kid in 219, right? - Yeah. | Open Subtitles | نعم انت هنا من اجل الطفل 219الذي في الغرفة رقم |
Yeah, but the longer we wait, the surer that is. | Open Subtitles | اجل ، ولكن كلّما انتظرنا كلّما زادت فرص موتنا |
I'll add you to the patient update list, okay? Yeah. | Open Subtitles | سوف أضيفك لقائمة الاطباء من اجل المرور على المرضى |
Yeah? And you're gonna try to get him to sign this policy? | Open Subtitles | اجل , وانت تريد منه ان يوقع على هذه الوثيقه ؟ |
Yeah, that's a long story. The short version is no. | Open Subtitles | اجل إنها قصة طويلة لكن في النسخة المختصرة لا |
Yeah, I totally would... except for now I'm too tired to talk. | Open Subtitles | اجل, بالطبع سأفعل عدا اننى لا استطيع التحدث من شدة التعب |
Yeah, Yeah, he should be fine, it was a clean shot. | Open Subtitles | اجل, اجل, لابد أن يكون بخير, لقد كانت طلقة نظيفة |
I know it sounds crazy, but, Yeah, it's the only logical explanation. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو جنونيا ,لكن, اجل, لكنه التفسير المنطقي الوحيد |
UNESCO's education objective activities have been focused on education for peace, human rights and linguistic diversity. | UN | وسيتم تركيز أنشطة هدف التربية في اليونسكو على التعليم من اجل السلام وحقوق الإنسان والتنوع اللغوي. |
It will be important for UN-Habitat to collaborate with other United Nations agencies and international organizations in implementing the present component. | UN | ومن الضروري أن يتعاون موئل الأمم المتحدة مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات الدولية من اجل تنفيذ هذا العنصر. |
In this atmosphere the feeling that the petitioners were willing to die for their cause gained currency. | UN | وفي هذا الجو المشحون ساد الشعور بأن مقدمي الالتماس على استعداد للموت من اجل قضيتهم. |
Perhaps today's not such a good day for business after all. | Open Subtitles | لربما بعد كل شيء اليوم ليس جيداً من اجل الاعمال |
Yes, okay, I feel like we have to write this down. | Open Subtitles | اجل حسناً , اشعر انه يجب علينا ان ندون هذا |
Yes, if I liked waking up to a dog nuzzling my bollocks. | Open Subtitles | اجل , اذ كنت اريد ان يوقظني كلب يمرغ رأسه بمؤخرتي |
Yes, but since the FBI reports to the White House, | Open Subtitles | اجل ،ولكن بما ان المباح تقوم بتبلغ البيت الابيض |
- Yep, just this morning, I found this old bag on the street and it has a cupcake inside. | Open Subtitles | اجل فقط هذا صباح وجدت هذه الكيس قديم في الشارع وبه كاب كيكس |
Oh, well, you could probably get something for your hair. | Open Subtitles | حسناً,ربما يمكنكِ الحصول على شيئاً ما من اجل شعرك |
The fight against HIV/AIDS must be decentralized in order to foster a lasting local response within families and communities. | UN | يجب أن تصبح مكافحة الإيدز لا مركزية من اجل تعزيز مواجهة محلية دائمة داخل الأسر والمجتمعات المحلية. |
She told me Roger Stanton was trying to recruit her in an effort to undermine your presidency. | Open Subtitles | ابلغتنى ان روجحر ستانتون يحاول تجنديها من اجل ضرب سياستك |