"تخفي" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "تخفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hiding
        
    • hide
        
    • conceal
        
    • mask
        
    • keep
        
    • keeping
        
    • hides
        
    • cover
        
    • holding
        
    • disguise
        
    • undercover
        
    • obscure
        
    • hidden
        
    • hid
        
    • masks
        
    When he said that you were still hiding something. Open Subtitles ويلسون. عندما قال أنك لا تزال تخفي شيئا.
    I mean, I suspected she was hiding something, but not this. Open Subtitles أعني. كنت أشتبه أنها كانت تخفي شيئاً ولكن ليس هذا
    This is especially important when sects use cover names or disguise their activities in order to hide their true intentions. UN وتبرز أهمية ذلك على وجه الخصوص حينما تستخدم الطوائف أسماءً زائفة أو تخفي أنشطتها بغية مواراة مقاصدها الحقيقية.
    At the same time, those aggregated figures hide some deeply disturbing realities. UN وفي الوقت نفسه، تخفي تلك الأرقام المجموعة بعض الحقائق المقلقة للغاية.
    They conceal the untold tragedy of millions of human beings. UN وهي تخفي ما لا يوصف من مأساة ملايين البشر.
    The aggregate figures, however, mask important differences at the country level. UN غير أن الأرقام الإجمالية تخفي اختلافات هامة على المستوى القطري.
    Look at the smile. It's like he's hiding something. Open Subtitles انظر الي الابتسامه تبدو كأنها تخفي شيئاً ماً
    The real question is whether Mary Sibley is hiding something from us or someone is hiding it from her. Open Subtitles السؤال الحقيقي هو سواء ماري سيبلي هو تخفي شيئا من نحن أو أي شخص يختبئ ذلك منها.
    You wouldn't be hiding any bites under that dress, would you? Open Subtitles أنت لا تخفي أيّ عضات تحت ذلك اللباس، أليس كذلك؟
    We know you're hiding the truth, somewhere deep inside you. Open Subtitles نعرف أنّكَ تخفي الحقيقة في مكان ما في أعماقك
    You must be really hiding something to go through all this trouble. Open Subtitles حقا يجب أن تخفي شيء لنمر من خلال كل هذه المشاكل
    You're hiding something, something you don't want to get outside this room. Open Subtitles أنت تخفي شيئًا شئ لا تريدة أن يخرج خارج هذة الحجرة
    But in the end, you can't hide, and the body doesn't lie. Open Subtitles لكن في النهاية، لا يُمكنكَ أن تخفي الأمر والجسد لا يكذب
    You can hide it all you want, but it's all I see. Open Subtitles يٌمكنك أن تخفي الأمر كما تشاء و لكنه كل ما أراه
    But please, don't try to hide anything from me right now! Open Subtitles ولكن أرجوك لا تحاول ان تخفي عني أي شيء الآن
    Well, Mrs. Henson, when Grace first came she made no attempt to hide her weakness from us. Open Subtitles حَسناً، يا سّيدة هينسون، عندما جاءتْ غرايس أول مرة لم تحاول أن تخفي ضعفها عنا.
    If she wants to conceal her identity, we must respect her wishes. Open Subtitles إذا أرادت أن تخفي من تكون فعلينا أن نحترم رغبتها بذلك
    These results mask large differences between and within countries. UN وهذه النتائج تخفي اختلافات كبيرة بين البلدان وداخلها.
    I'm asking you to keep this between us, for now. Open Subtitles انا اطلب منك ان تخفي هذا بيننا لهذه اللحظة
    I always resented you for keeping secrets from me. Open Subtitles لا لطالما حقدت عليك لأنك تخفي الأسرار عني
    The victim hides her pregnancy until it is obvious and refuses to tell what happened to her. UN فالضحية تخفي حملها إلى أن تُصبح هذه المسألة أمراً واضحاً وترفض أن تُفصح عما عانته.
    Lana's in trouble and I know you're holding out on me. Open Subtitles لانا في مشكلة و انا أعلم بأنك تخفي ذلك عني
    - Hence is right, and also hence we're gonna drive around in the coolest undercover car in the impound lot. Open Subtitles هانس محق وايضا هانس سنقود في الأنحاء أروع سيارة تخفي من موقف الحجز
    A daughter's sedate pose might obscure years of un-lady like behavior. Open Subtitles ابنة تجلس برزانة قد تخفي سنوات من التصرف اللا أُنثوي
    The diamonds were allegedly hidden by a Ghanaian woman in a safe house in Accra. UN ويزعم أن امرأة من غانا كانت تخفي الماس في مخبأ أمين في أكرا.
    Averages and aggregates hid and even distorted many real stories. UN فالمتوسطات والإجماليات تخفي بل وتشوه الكثير من القصص الحقيقية.
    But this masks a great variation in growth across the continent. UN ولكن هذه الأرقام تخفي تفاوتا كبيرا في النمو على صعيد القارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد