So, what do I say? I say: Surprise me. Surprise all the millions of people who live in abject poverty. | UN | إذن، ماذا عليّ أن أقول أنا؟ أقول: أدهشوني، وأدهشوا كل الملايين من البشر الذين يعيشون في فقر مدقع. |
Shouldn't I be checking out anyone who may have grudges against me? | Open Subtitles | ألا يجبُ عليّ التحقق من أيّ شخص قدْ يحمل ضغينة اتجاهي؟ |
You might even be my First Minister one day and be as dear to me as he was. | Open Subtitles | يمكنك حتى أن تكون الوزير الأول لي يوما ما وأن تكون عزيز عليّ كما كان هو. |
The first thing I have to say is that I do not have an unequivocal or simple reply. | UN | والشيء الأول الذي عليّ أن أقوله هو إنه ليس لدي إجابة لا لبس فيها أو بسيطة. |
Yeah, when internal affairs asked me about chest poking... | Open Subtitles | عندما تقوم الشئون الداخلية بالضغط عليّ ،والتحقيق معي |
You can steamroll over everybody in your life, but not me. | Open Subtitles | يمكنك السيطرة على كل شخص في حياتك ولكن ليس عليّ |
You-- no, I'll keep my voice down when you stop bullshit-ing me. | Open Subtitles | أنت ، كلاّ .. سأخفض صوتي حينما تتوّقف عن الكذب عليّ |
She influenced me to betray myself, but I forgave her that influence. | Open Subtitles | لقد أثرت عليّ لكي أخون نفسي ولكنني غفرت لها ذلك التأثير |
They stole a hidden camera after they shot me. | Open Subtitles | لقد سرقوا كاميرا مخفية بعدما أطقلوا عليّ النار |
... You're not my T. O. Stop fucking lecturing me. | Open Subtitles | أنت لست رئيسي، لذا توقف عن إلقاء المحاضرات عليّ |
An attack on my roads is an attack on me. | Open Subtitles | أي هجوم على طرقي هو بمثابة الهجوم عليّ شخصياً |
I will gladly take the poop phone if you just do me one favor and stop talking. | Open Subtitles | سوف آخذ هاتف المواسير بكل سرور أذا فقط قمت بالتفضل عليّ و توقفت عن الكلام |
In something, yes. my gut tells me it's another distraction. | Open Subtitles | بخُضامٍ ما، أجل، إحساسي يُملي عليّ أنه إلهاء آخر. |
Yeah, not yet, but I'm sure you could get me there. | Open Subtitles | ،أجل، ليست أقصى قوتي لكنني متأكد بإنه يمكنكِ التغلب عليّ |
I gave him the coffee. You put that on me. | Open Subtitles | أنا من سلّمتُه القهوة، إنّك وضعت وزرَ ذلك عليّ. |
There is no discouragement in our words; I must make that clear. | UN | وليس في عباراتنا أي تخاذل، ويتعين عليّ أن أجعل ذلك واضحاً. |
I find myself in the unpleasant position of expressing my dismay over the continuation of such aggressive actions. | UN | وأجد لزاماً عليّ في هذا الموقف المؤسف، أن أعرب عن استيائي إزاء استمرار هذه الأعمال العدوانية. |
Yeah, well, I'm hoping for a baby next time. | Open Subtitles | حسنًا أتمنى أن يقترحوا عليّ طفلًا المرة القادمة |
I had to trace the call to find his motel room. | Open Subtitles | تحتم عليّ تعقب المكالمة لكي أعثر على غرفته في النزل |
I just had to make sure nobody else was a narc, too. | Open Subtitles | توجب عليّ فقط التأكد من عدم وجود أى عميل فيدرالي آخر |