| If you think that will be captured, use it, | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنه سيتم القبض عليه، استخدامه، |
| If you think they will for us, you're a fool. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنهم سيفعلون ذلك لأجلنا فأنت أحمق |
| If you think I want to be a Prince, then you're wrong. | Open Subtitles | أذا كنت تعتقد باني أريد أن أكون أميراً فأنت على خطأ |
| The magic you believe is now the magic you create. | Open Subtitles | السحر كنت تعتقد الآن هو السحر الذي تقوم بإنشائه. |
| Even if you broke the chains, how do you think you're going to get out of here? | Open Subtitles | حتى لو كنت كسر السلاسل و كيف كنت تعتقد أنك الذهاب إلى الخروج من هنا؟ |
| We did, because you thought we were doing good. | Open Subtitles | لقد فعلنا, لأنك كنت تعتقد أننا نُفعل الخيرً. |
| If you think I feel bad for him, you're wrong. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني أشعر بالضيق له، أنت مخطئ. |
| you think I could, uh, borrow a good book? | Open Subtitles | كنت تعتقد أن الأول، اه، استعارة كتاب جيد؟ |
| you think that you and Walter would be such great pals if he knew what really happened in Baghdad with that software you had him make? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك والتر سيكون هذا الزملاء العظيم إذا كان يعرف ما حقا حدث في بغداد مع هذا البرنامج كنت قد جعل له؟ |
| you think Mikko could be in the weapons game with him? | Open Subtitles | كنت تعتقد ميكو يمكن أن يكون في لعبة أسلحة معه؟ |
| What do you think is gonna happen if you do something else, something more than they did? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقد بأن يحدث لو فعلت شيء آخر شىء ما أكثر مما فعلوه ؟ |
| So you think that the law should be overturned? | Open Subtitles | لذلك كنت تعتقد أن القانون ينبغي أن انقلبت؟ |
| My living situation is not what you think it is. | Open Subtitles | وضعي المعيشة هو ليس ما كنت تعتقد أنه هو. |
| you think you'll need to move money the other way, from the US out of the country? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك سوف تحتاج إلى نقل المال بطريقة أخرى، من الولايات المتحدة من البلاد؟ |
| Hey, how fast do you think you'd have to go | Open Subtitles | مهلا، كيف بسرعة كنت تعتقد أنك تريد أن تذهب |
| You don't have the leverage that you think you do, asshole. | Open Subtitles | لم يكن لديك النفوذ أن كنت تعتقد أنك تفعل، الأحمق. |
| We're all re because you believe that the scientific theories of a notorious crackpot are now coming to pass? | Open Subtitles | نحن إعادة كل شيء ل كنت تعتقد أن النظريات العلمية من معتوه سيئة السمعة قادمون الآن لتمرير؟ |
| Because corporate America is shoving something down your throat and making you believe it, because that's what they want you to believe. | Open Subtitles | لأن الشركات الأمريكية هي تدافع شيء أسفل الحلق وجعل كنت تعتقد ذلك، لأن هذا هو ما يريدون منك أن نعتقد. |
| Maybe you thought that your mother owed you something. | Open Subtitles | ربما كنت تعتقد أن والدتك المستحقة لك شيئا. |
| Trekking clear across the building, what were you thinking? | Open Subtitles | تتجول بحرية حول المبنى ماذا كنت تعتقد ؟ |
| Oh, I'm sorry, I didn't realize you believed all that crap in there. | Open Subtitles | أوه، أنا آسف، لم أكن أدرك كنت تعتقد كل ما في حماقة هناك. |
| Then maybe you thought you can get something from her. | Open Subtitles | ثم ربما كنت تعتقد يمكنك الحصول على شيء منها. |
| I'm not turning you in, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بالإبلاغ عنك، إذا كنت تعتقد هذا |
| So, you were thinking that Sam Poteet was the new Hector. | Open Subtitles | لذا, كنت تعتقد بأن سام بوتيت كان هيكتور الجديد |
| He's asking because if you were to believe you lived next door to zombies, you might choose to fix that problem by shooting your neighbors in the head. | Open Subtitles | هو يسأل لأنه إذا كنت تعتقد أنك كنت تعيش بجوار زومبي؟ فقد تختار إصلاح تلك المشكلة |