The meeting may further consider any draft decision during the preparatory segment for possible adoption during the high-level segment. | UN | وقد يبحث الاجتماع كذلك أي مشروع مقرر أثناء الجزء التحضيري كي يتسنى اعتماده أثناء الجزء الرفيع المستوى. |
Draft decision submitted by Burkina Faso, Canada, Comoros, Egypt, Mexico, Senegal and the United States of America | UN | مشروع مقرر مقدم من بوركينا فاسو وجزر القمر والسنغال وكندا ومصر والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية |
decision taken by the Security Council at its 42nd meeting, 1946 | UN | مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 42 المعقودة عام 1946 |
decision on budgets and funding for 2013 and 2014 14 | UN | مقرر بشأن الميزانيات والتمويل في عامي 2013 و2014 17 |
Rapporteur, First Committee of the General Assembly, fiftieth session | UN | مقرر اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة، الدورة الخمسون |
decision on budgets and funding for 2013 and 2014 | UN | مقرر بشأن الميزانيات والتمويل في عامي 2013 و2014 |
decision on budgets and funding for 2013 and 2014; | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل لعامي 2013 و2014؛ |
decision ON OVERALL PROGRAMME BUDGETS AND FUNDING FOR 2008 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل إجمالاً لعام 2008 |
Everyone knows that once a draft resolution or decision is formally issued, it becomes much more difficult to introduce changes. | UN | ويعلم الجميع أنه بمجرد أن يصدر مشروع قرار أو مقرر رسميا، يصبح من الصعب كثيرا إدخال تغييرات عليه. |
He indicated that his delegation would submit a draft decision aimed at clarifying practice in that regard. | UN | وأشار إلى أن وفده سوف يقدم مشروع مقرر يرمي إلى توضيح الممارسات في هذا الصدد. |
(ii) decision on overall programme budgets and funding for 2009. | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية الإجمالية والتمويل في عام 2009. |
Status of implementation of the Yamoussoukro decision, with particular emphasis on air transport security in West Africa | UN | حالة تنفيذ مقرر ياموسوكرو، مع التركيز بصورة خاصة على أمن النقل الجوي في غرب أفريقيا |
(i) decision on programme budgets and funding in 2009 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل في عام 2009 |
(ii) decision on overall programme budgets and funding for 2009 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية الإجمالية والتمويل في عام 2009. |
The human rights situation in Sri Lanka: draft decision | UN | حالة حقوق الإنسان في سري لانكا: مشروع مقرر |
The Fourth Committee adopted six draft resolutions and one draft decision. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
decision on overall programme budgets and funding for 2010 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية الإجمالية والتمويل لعام 2010 |
decision on overall programme budgets and funding for 2010 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل في عام 2010 |
decision on overall programme budgets and funding for 2010 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية الإجمالية والتمويل لعام 2010 |
The Rapporteur of the Second Committee introduced the reports of the Committee on agenda items 16 to 25, 60, 118 and 133. | UN | عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود 16 إلى 25 و 60 و 118 و 133 من جدول الأعمال. |
2004, Rapporteur of the Advisory Committee of Permanent Representatives and other Representatives Designated by Members of the Commission | UN | 2004 مقرر اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة |
Operated and maintained the number of medical facilities listed as planned | UN | تشغيل وصيانة العدد المذكور من المرافق الطبية كما هو مقرر |
We welcome the ongoing nuclear disarmament negotiations between the two countries and hope they will reach an agreement as scheduled. | UN | ونرحب بمفاوضات نزع السلاح النووي الجارية حاليا بين البلدين ونأمل في توصلهما إلى اتفاق وفقا لما هو مقرر. |
1999 One-week teaching assignment in conjunction with a group of academics at the newly established Intellectual Property Court of Thailand | UN | 1999 قام بتدريس مقرر لمدة أسبوع بالاشتراك مع مجموعة من الأكاديميين في محكمة الملكية الفكرية التايلندية الحديثة النشأة |
He supported the recommendations and procedural decisions adopted by the Commission, in particular its decision to appoint a Special Rapporteur. | UN | وقال إنه يوافق على التوصيات والقرارات اﻹجرائية التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي، ومن ذلك قرارها بتعيين مقرر خاص. |
Higher than budgeted number of servers was due to the gradual shift to the virtual infrastructure technology | UN | يعزى العدد الأكبر للخواديم عما هو مقرر بالميزانية إلى الانتقال التدريجي إلى تكنولوجيا البنى التحتية الافتراضية |
At its forty-fourth session the Committee had decided to appoint a Rapporteur for follow-up. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها الرابعة والأربعين، تعيين مقرر يتولى المتابعة. |
In the course of his statement, the Rapporteur of the Seminar made the following recommendations: | UN | وأدلى مقرر الحلقة الدراسية في سياق بيانه بالتوصيات التالية: |
Okay, you can take a class on the Civil War. | Open Subtitles | حسنا ، تستطيع أن تأخذ مقرر عن الحرب الأهلية |
And so, ladies and gentlemen, the final question - the decider. | Open Subtitles | وهكذا، أيها السيدات والسادة السؤال الأخير, مقرر المصير |
I'm looking at a guy in a semi-daily, with Tampax in his house and an Implied date on Saturday night. | Open Subtitles | أنظر إلى رجل يخرج كل يومين، مع وجود فوط نسائية في منزله، وموعد مقرر ليلة السبت |
I'm set to start chemo treatments next week. | Open Subtitles | مقرر لي أن أبدأ العلاج الكيماوي الأسبوع المقبل |
An unscheduled, unsupervised sort of nearly a billion dollars run on auxiliary power. | Open Subtitles | غير مقرر جرد غير خاضع للرقابة أو حوالي مليار دولار يعمل على الطاقة الإحتياطية. |