The Special Representative regrets the remarks made about him after his fourth visit by Prime Minister Hun Sen. | UN | 9- ويأسف الممثل الخاص لما أبداه رئيس الوزراء هون سين من ملاحظات بخصوصه عقب زيارته الرابعة. |
50. On 31 March 2002, Prime Minister Hun Sen announced that these sites would be closed and newcomers would no longer be accepted. | UN | 50 - وفي 31 آذار/مارس 2002، أعلن رئيس الوزراء هون سين أن هذين الموقعين سيغلقان وأن القادمين الجدد لن يتم قبولهم. |
In doing so, Forum Leaders expressed their deep appreciation to the outgoing Secretary General, hon. | UN | وأعرب زعماء المنتدى في هذا المقام عن تقديرهم العميق لﻷمين العام السابق، هون ايريميا ت. |
Anyhow, don't beat yourself up too much, hon. | Open Subtitles | على أية حال، لا تغلب نفسك أكثر من اللازم، هون. |
Ki Hoon oppa has left to check out the house. | Open Subtitles | لقد ذهب كي هون اوبا ليبحث عنها في المنزل |
Take it Easy. I ain't gonna freak you out no more. | Open Subtitles | هون عليك , انا لن اسبب لك المزيد من القلق |
Upon receiving these assurances from Samdech Prime Minister Hun Sen, Senator John Kerry welcomed the positive position of the Cambodian Prime Minister. | UN | وعندما تلقﱠى السيناتور جون كيري هذه التأكيدات من السامدش هون صن، رحب بالموقف اﻹيجابي لرئيس الوزراء الكمبودي. |
Recent statements to that effect by Second Prime Minister Hun Sen are encouraging. | UN | والتصريحات التي أدلى بها رئيس الوزراء الثاني هون سين في هذا الصدد مشجعة. |
DECLARATION OF PRIME MINISTER Hun SEN OF THE KINGDOM OF CAMBODIA ON THE ISSUE OF | UN | إعلان رئيس وزراء مملكة كمبوديا هون سين بشأن مسألة |
Upon receiving these assurances from Samdech Prime Minister Hun Sen, Senator John Kerry welcomed the positive position of the Cambodian Prime Minister. | UN | وعندما تلقﱠى السيناتور جون كيري هذه التأكيدات من السامدش هون صن، رحب بالموقف اﻹيجابي لرئيس الوزراء الكمبودي. |
I wish to remark that up to this point Mr. Hun Sen has always maintained that Mr. Pol Pot was already dead. | UN | وأود أن أبدي ملاحظة هنا هي أن السيد هون صن قد أصر حتى اﻵن على أن السيد بول بوت قد مات بالفعل. |
Address by Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia | UN | كلمة السيد سامديش هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا. |
Clearly, she didn't have all the details worked out, hon. | Open Subtitles | أنا دون ' . لا أدري من الواضح، وقالت انها لم يكن لديها كل التفاصيل عملت بها، هون |
there were raid to a frontier territory of hon. | Open Subtitles | وكان هناك هجوم على الأراضي "الحدودية لـ "هون |
I'm really not sure how else we're supposed to make a baby, hon. | Open Subtitles | أنا حقا لم تكن متأكدا من وإلا كيف كنت من المفترض أن نجعل الطفل ، هون. |
I know, hon, but really, how good a mood would you be in? | Open Subtitles | أعرف. هون . ولكن يصبح مزاجه جيد عندما تريدين ؟ |
Concerning Choi Seong Jai, Hong Won Ok, Kim Seong Do, Kim Seong Il, Lee Hak Cheol, Lee Gook Cheol, Kim Mi Rae and Lee Jee Hoon | UN | بشأن: شوا سيونغ جاي، هونغ ون أوك، كيم سيونغ دو، كيم سيونغ ايل، لي هاك شيول، لي غوك شيول، كيم مي راي، لي جي هون |
Her son, Lee Jee Hoon, was 4 years old at the time of his arrest. | UN | وكان ابنها لي جي هون في عامه الرابع حين أوقفت. |
Hey, is Lee Chi Hoon playing around over there or something huh? | Open Subtitles | مهلاً، هل لي تشي هون يتسلى هناك أو شيء من ذلك؟ هاه؟ |
- Yep. Take it Easy, Irish. I'm on your side. | Open Subtitles | هون على نفسك يا أيها الايرلندي أنا في جانبك |
It comprises one large island, known as Grande Terre, and smaller islands known as the Loyalty Islands, the Bélep Archipelago, the Isle of Pines and the Huon Islands. | UN | وهي تشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وجزرا صغيرة تعرف بجزر لويالتي، وأرخبيل جزر بيليب، وجزيرة بين وجزر هون. |
H.E. Mr. Hyun Chong Kim | UN | سعادة السيد هون تشونغ كيم |
Oh, Lighten up, Cogs worth, and let nature take its course. | Open Subtitles | هون عليك يا كوجسورث ودع الأمور تمشي تلقائية |
Mr. NOH Tae-hoon Secretary-General, Centre for Human Rights " SARANBANG " | UN | السيد نوه تاي - هون اﻷمين العام، مركز حقوق اﻹنسان " سارانبانغ " |