ويكيبيديا

    "اريد ان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • quiero
        
    • Necesito
        
    • quería
        
    • Tengo que
        
    • quisiera
        
    • me gustaría
        
    • Debo
        
    • voy a
        
    Ahora quiero contarles un par de historias breves sobre el uso que hacemos de esto a nivel científico, clínico y pre-clínico. TED والان اريد ان اخبركم قصتين قصيرتين عن كيفية استخدامنا لتلك التقنية وكلاهما تجارب مخبرية سريرية و غير سريرية
    pero estamos muy entusiasmados con esto. Ahora yo quiero cerrar con una historia TED وكلننا متفائلون جداً حيال ذلك .. والان اريد ان انهي بقصة
    Pero no quiero que mis donaciones se gasten en publicidad, las quiero para los necesitados". TED لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين
    Cheryl, Necesito cambiarme para la fiesta de Navidad de los Kiwanis puedo usar el baño? Open Subtitles اريد ان اغير ملابسي لحفلة عشية عيد الميلاد هل تمانعين ان استخدم الحمام؟
    Les dije que quería contarles la historia «alucinante» quería compartir con Uds las tres A de «alucinante» y quería dejarles un pensamiento final. TED اريد ان اخبركم قصة الروعة .. اريد ان اتشارك معكم 3 من محاور روعة الحياة ومن ثم سأختم بخلاصة نهائية
    quiero para simular niebla, y por eso he traído un pañuelo conmigo. TED ولذلك اريد ان احاكي الضباب ولذلك احضرت معي هذا المنديل
    Estoy en una etapa de mi vida en la que anhelo volver a mi juventud, así que quiero confesarles que cuando era niño era, de hecho, conservador. TED و انني في مرحلة من عمري اتوق فيها الى الايام الخوالي لهذا اريد ان اعترف لكم انه عندما كنت صغيراً كنت بحق محافظاً
    Sino porque quiero que esto se acabe... y que dejes de ser en parte su abogado y en parte su amante. Open Subtitles ولكنى اريد ان ينتهى هذا العمل وتضع نهاية لهذه الفوضى التى تعانيها, كونك محاميا لها جزئيا, وكحبيب جزئيا
    quiero añadir algo a la lista de la compra que hicimos anoche. Open Subtitles اريد ان اضيف شيئا الى قائمة المشتريات التى اعددناها بالامس
    Estoy segura de que quiero intentarlo. No estoy segura que él lo quiera. Open Subtitles انا واثقة انني اريد ان احاول لست واثقة مما يريده هو
    Se lo he dicho, sólo quiero la vida normal que me corresponde. Open Subtitles لقد اخبرتك من قبل اريد ان اكون كالبشر العاديين لورنس؟
    - ¿Sólo un baile? ¡Si no lo tomas seriamente, no quiero bailar! Open Subtitles اذا لم نأخذ هذا بجدية فاننى لا اريد ان ارقص
    Mierda, quiero decirles, que es algo de la mejor maldita música que hayamos oído... en el Country Bunker en mucho tiempo. Open Subtitles اللعنه ، اريد ان اقول لكم هذه من افضل الحفلات التي اقمنها هنا في الحانه منذوا وقت طويل
    quiero que hagas un viaje especial a Cuidad Autobot en la Tierra. Open Subtitles اريد ان اجرى مراقبة خاصة من مدينة الاوتوبوت على الارض
    Esto no me lo hice afeitándome. quiero informar de la verdad, para variar. Open Subtitles اريد ان اعمل تقرير عن الحقيقة سيكون ذلك تغيرا رائعا للمسار
    Ahora lo sé. quiero estar siempre contigo. No sabes lo que dices. Open Subtitles اريد ان اكون دائما معك تعرف انت لستى كما تقولى
    quiero ser lo que tú eres. Ver lo que ves. Amar lo que amas. Open Subtitles انا اريد ان اصبح مثلك أري ما تري , أحب ما تحب
    Porque no quiero ser un un vago blanco en mi propio país Open Subtitles لانني لا اريد ان اكون عامل ابيض ابله في بلدي
    Necesito que averigües qué hacen en "The Tonight Show" si llego tarde. Open Subtitles اسمعى اريد ان اعرف ماذا سوف يحدث اذا تأخر احد؟
    quería saber si lo que los humanos vemos y oímos y pensamos is un retrato preciso y completo de la realidad. TED وكنت اريد ان اعرف إذا كان البشر يرون او يسمعون .. او يفكرون الصورة الكاملة الدقيقة عن الحقيقة
    Soy la dama de honor y Tengo que estar allí pronto y quiero hacernos una foto antes de ir. Open Subtitles انا وصيفة العروس ويجب ان اكون هناك باكراً وانا اريد ان التقط صورة قبل ان نذهب
    quisiera darle las gracias al consejo directivo del hospital... por invitarme esta noche. Open Subtitles اريد ان اشكر على الثقة الغالية لمستشفى ارموند وحضورى هذا المساء
    Así que me gustaría hablar de eso como una oportunidad a la que no nos hemos comprometido muy bien en este pais y, de hecho, en el mundo. TED وانا اريد ان اتحدث عن هذا وهذه فرصة لكي اوضح فشلنا تماما في الخوض فيما يخص الناس حقا في هذا البلد وفي العالم اجمع
    Eddie, Debo decirle algo. Jesús está retornando pronto para fundar su Reino terrestre Open Subtitles ايدى, اريد ان اخبرك بشئ, المسيح سأتي قريبا لعمل مملكته الابدية
    Si voy a quedar como una tonta, prefiero elegir mi propia caída. Open Subtitles لو كنت اريد ان ابدو حمقاء, دعنى اختار الطريقة بنفسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد