ويكيبيديا

    "ظننت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pensé
        
    • Creí
        
    • Pensaba
        
    • Creía
        
    • Creo
        
    • pensaste
        
    • pensado
        
    • Pense
        
    • pareció
        
    • crees
        
    • Supuse
        
    • ¿
        
    • imaginé
        
    • Creíste
        
    • me
        
    Al principio, Pensé que era un problema del huevo y la gallina: Ya que la gente está poco comprometida, es menos productiva. TED في البداية، ظننت أنه هناك قضية البيضة و الدجاجة هنا: لأن الناس تشارك بشكل أقل، فهي تنتج بشكل أقل.
    Pensé que habíamos acordado que no iríamos a ninguna parte, hasta que escribieras. Open Subtitles ظننت إننا أتفقنا بأن لا نذهب لأيّ مكان حتى تقوم بالكتابة.
    - Pensé que me habías invitado a salir. - Lo había olvidado. Open Subtitles ـ ظننت أننا تواعدنا للخروج ـ لقد نسيت الأمر تماماً
    Bueno, y al ver todo esto, Creí que me había equivocado de lugar. Open Subtitles حسناً, و فى وسط كل هذا, ظننت أنى فى مكان خاطىء
    Seguimos con unos robots luchadores. Pensaba que todo el mundo querría tener uno. TED و هاذان روبوتان مقاتلان. ظننت أن الجميع سيريد امتلاك هذا الروبوت
    - No la conoce. - He dicho que Creía que la conocía. Open Subtitles ـ أنت لا تعرفها ـ قلت بأنني ظننت أنني أعرفها
    Bueno, Pensé que tal vez si sabías de algo con que pudiera... ¿Aquí, como qué? Open Subtitles ظننت ربما إذا كنت تعرف شيئًا أبدأ بهِ هنا، ربما شيء في وكالتك؟
    Pensé que le gustaría saber que el caballero ya no espera solo. Open Subtitles ظننت أنك ترغبين بمعرفة أن الرجل لم يعد ينتظر بمفرده
    Pensé que si Wyatt ya no estaba por medio, volverías a mí. Open Subtitles و ظننت أنه مع إبتعاد ويات ، فأنك ستعود إلىّ
    Pensé que uno alcanzaría algún tipo de lugar de descanso... donde la obediencia fuera natural y la lucha terminara. Open Subtitles لقد ظننت أنّ المرء يمكنه أن يصل لمكان الراحة .. حين يتطبّع بالطاعة و ينتهي الكفاح.
    Pensé que volvía a recoger el saco prestado. Pero no lo hice. Open Subtitles ظننت أننى قد رجعت لآخذ معطفى و لكنى لم أفعل
    Lo encontré en una casa de empeños. Pensé que quizá le puedas sacar partido. Open Subtitles اخذته من محل مستعمل في الليلة الماضية، ظننت أنك قد تتحمس له
    Si cambié, fue porque Pensé que te gustaría una mujer más atrayente. Open Subtitles حسناَ لقد تغيرت لأني ظننت أنك تحب امرأة أكثر حماسة
    Yo no la quise pues Pensé que estaba hecha en aquella sartén. Open Subtitles ولكني لم آكله لأني ظننت أنه مطبوخ بتلك المقلاة القديمة
    Creí que sí, pero ahora actúa como si no le cayera bien. Open Subtitles ظننت أنك معجباً بي، ولكنك تتصرف الآن وكأنك لست كذلك.
    Estuve llorando toda la mañana porque Creí que no volvería a verte. Open Subtitles كنت أبكى طوال الصباح لأننى ظننت بأننى لن أراك ثانية
    Soy un ofidiólogo. Creí que se dedicaba al negocio de la cerveza. Open Subtitles اننى عالم فى الزواحف ظننت أنك تعمل فى صنع البيرة
    Pensaba que sólo querías una pequeña aventura y no vi nada de malo en ello. Open Subtitles ظننت أنكِ خارجة لتجربةٍ صغيرة و حسب و لم أرَ ضيراً في ذلك
    Y yo que Pensaba que eras la única persona que would entender. Open Subtitles و أنا ظننت أنك الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يفهم
    Creía que las reglas eran que éramos desconocidos a partir de aquí. Open Subtitles ظننت ان القواعد تقول اننا غرباء هنا من الان فصاعدا
    Creo que había alguien junto al farol... pero cuando enfoqué la vista, ya no estaban. Open Subtitles ظننت أن أحداً كان يعبث بمصباح الإنارة ما إن تمعنت النظر حتى ذهبوا
    pensaste que Thursby atacaría a Miles y uno de los dos caería. Open Subtitles لقد ظننت ان ثورزبى سيتعارك مع مايلز وسيقتل احدهما الآخر,
    Como estás ocupada con tus clases de baile por las tardes... he pensado que será mejor que haga trabajo extra. Open Subtitles بما انك مشغولة بدروس الرقص في المساء ظننت انه من الافضل ان اعمل زيادة واخذ وقتا اضافيا
    Siempre Pense que eran sopechosos, pero lo que nunca Pensé era que , ya sabes, que el FBI sospechara Open Subtitles لقد ظننت دائمًا أنهم غامضين، لكن لم أظن أبدًا أنهم، تعلمين غامضين لدرجة وجود المباحث الفيدرالية
    Lo estaba siguiendo, y luego me pareció que me seguían a mi... Open Subtitles كنت أتبعه، ثم ظننت أن هناك من يتبعني. ‏. ‏.
    crees que oíste a una sirena, pero cuando te despiertas... te das cuenta que es sólo tu alarma. Open Subtitles لقد ظننت أنك سمعت صوف صفارة إنذار و عندما صحوت لاحظت إنه مجرد صوت منبه
    La tiré al lago. Supuse que tú lo harías, y yo también. Open Subtitles نعم، ألقيت به في البحيرة لأنني ظننت أنه لا يمكنك
    Y me engaño a mí misma si pienso, como periodista, como reportera, como escritora, que lo que hago puede pararlas. TED وأخدع نفسي إذا ظننت أني بعملي كصحفية ، كمراسلة ، ككاتبة ، يمكن أن يوقف هذه الحروب.
    me imaginé que si te preocupabas tanto por el nombre, es que probablemente era tuyo. Open Subtitles ظننت لو أنك تهتـم بهذا الإسم لهذه الدرجـة فمـن الغالـب أن سيكـون إسمـك
    Y Creíste que no lo notaría si lo cubrías con, ¿un póster de unicornio? Open Subtitles و ظننت انني لن ألاحظ ان قمت بتغطيته بملصق حصان وحيد القرن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد