ويكيبيديا

    "لترا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • litros
        
    • l
        
    • litro
        
    • litres
        
    A cada persona en el campamento se le suministró 15 litros diarios de agua, y actualmente alrededor de 13.000 familias tienen sus propias letrinas. UN وزود كل شخص في المخيم ﺑ ١٥ لترا من الماء كل يوم، وأصبح لنحو ٠٠٠ ١٣ أسرة مراحيضها الخاصة بها.
    825 litros por hora a razón de 30 horas y de 0,29 dólares por litro UN بمعدل ٨٢٥ لترا في الساعة لمدة ٣٠ ساعة بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد.
    Se prevé que cada vehículo consumirá 20,6 litros de combustible por día a un costo de 0,30 dólares por litro. UN ويتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولارا للتر الواحد.
    A una tasa de consumo de combustible de 1,125 litros por hora. UN على أساس استخدام الوقود بمعدل ٥٢١ ١ لترا في الساعة.
    Basado en un consumo diario de combustible de 15 litros a 0,4491 dólares por litro. UN بالاستناد إلى استهلاك يومي للوقود قدره ١٥ لترا بتكلفة ٠,٤٤٩١ دولار لكل لتر.
    Sobre la base de un consumo medio mensual de 23.272 litros a razón de 0,37 dólares por litro. UN على أســاس متوسط استهلاك وقـــود شهري قدره ٢٧٢ ٣٢ لترا شهريا بتكلفة ٧٣,٠ دولار للتر.
    Sobre la base de un consumo mensual de 193.570 litros a un costo de 0,25 dólares por litro. UN على أساس استهلاك شهري للوقــود قدره ٠٧٥ ٣٩١ لترا بتكلفة تبلغ ٥٢,٠ دولار للتر الواحد.
    La estimación iraquí de 340 litros se basa en el informe Al–Hakam de 1990. UN يرتكز العــراق فــي تقدير كمية ٣٤٠ لترا على تقرير الحكم لعام ١٩٩٠.
    Provisión de agua embotellada a razón de 4,5 litros diarios por persona. UN توفير مياه معبأة بما يغطي 4.5 لترا لكل شخص يوميا
    Consumo de 225 litros de combustible por hora; aumento del número de horas básicas UN استخدام وقود بمعدل 225 لترا في الساعة، وزيادة في عدد ساعات الطيران.
    Consumo de 380 litros de combustible por hora; aumento del número de horas básicas UN استخدام وقود بمعدل 380 لترا في الساعة، وزيادة في عدد ساعات الطيران.
    1.135 litros por hora, por un total de 65 horas por mes, a razón de 0,43 dólares por litro. UN على أساس 135 1 لترا في الساعة بسعر 43 سنتا للتر الواحد لمدة 65 ساعة شهريا
    120 litros por hora, a 0,40 dólares por litro, durante 35 horas UN 120 لترا لكل ساعة بسعر 40 سنتا لمدة 35 ساعة
    Estimación basada en un promedio de 27 litros al día a razón de 0,35 dólares por litro, para 590 vehículos. UN على أساس أن متوسط استعمال الوقود يبلغ 27 لترا في اليوم بسعر 35 سنتا للتر لـ590 مركبة.
    Algunas comunidades tenían acceso a únicamente 14 litros de agua per cápita al día. UN وتحصل بعض المناطق السكنية فقط على 14 لترا من المياه للفرد يوميا.
    Helicóptero Suministro de 823.298 litros de combustible de aviación para operaciones aéreas UN توريد 298 823 لترا من وقود الطائرات لأغراض العمليات الجوية
    :: Suministro de 0,2 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para transporte marítimo UN :: توفير 560 58 لترا من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البحري
    :: Almacenamiento y suministro de 564.384 litros de gasolina para 16 embarcaciones y 12 lanchas Zodiac de propiedad de los contingentes UN :: تخزين وتوريد 384 564 لترا من البنزين لتشغيل 16 سفينة بحرية و 12 زورقا بروجيا مملوكا للوحدات
    :: Almacenamiento y suministro de 647.584 litros de gasolina para 16 embarcaciones y 12 lanchas Zodiac de propiedad de los contingentes UN :: تخزين وتوريد 584 647 لترا من البنزين لتشغيل 16 سفينة بحرية و 12 زورقا بروجيا مملوكا للوحدات
    El envío de combustible diesel para la central eléctrica de Gaza se llevó a cabo conforme a lo solicitado por la Autoridad Palestina; se enviaron 70.876.781 litros. UN وتم نقل وقود الديزل من أجل محطة كهرباء غزة وفق طلبات السلطة الفلسطينية، إذ تم نقل 781 876 70 لترا من وقود الديزل.
    Su objetivo es llegar a todos los habitantes sin suministro para que la población rural reciba al menos 40 l diarios de agua potable per capita y resolver el problema de la baja calidad del agua en algunas viviendas. UN ويتجلى هدف البعثة في شمول جميع المساكن غير المشمولة، لضمان حصول كل فرد من سكان الأرياف على ما لا يقل عن 40 لترا في اليوم من مياه الشرب ومعالجة مشكلة جودة المياه في المساكن التي تنقصها جودة المياه.
    2. Designed or modified to incorporate an aerosol dispensing system/mechanism with a capacity greater than 20 litres. UN 2 - أن تكون مصممة أو معدلة لدمج نظام/آلية لنثر الهباء الجوي تفوق سعته 20 لترا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد