C'était pas de la manipulation, Espèce d'idiot ! Je m'inquiète pour toi, ok ? | Open Subtitles | لم أكن أتدخل أيّها الأحمق كنت قلقة عليك ، إتفقنا ؟ |
Espèce de stupide gibier, j'étais venu te sauver, te prévenir. | Open Subtitles | أيّها اللحم الغبي، لقد كنت هنا لأنقذك، لأحذّرك. |
Vous, Fils de pute, je ne me rappelle pas de Vous avoir choisi. | Open Subtitles | أيّها الوغد ، لا أتذكر .بأنني منحتُكَ الخيّار |
Content de l'entendre, Gouverneur. Je le dirai à mon équipe. | Open Subtitles | يسعدني جدّاً سماع هذا أيّها الحاكم، سأخبر فريقي. |
Je n'ai plus peur de toi désormais car je suis un homme, et je peux être courageux quelque fois, petite merde. | Open Subtitles | لستُ خائفاً منك بعد الآن، لأنّي رجل، وبإمكاني أن أكون شُجاعاً في بعض الأحيان، أيّها المُغفل الصغير. |
Hé les deux rêveurs, Vous réaliez ce que nous faisons actuellement est un crime. | Open Subtitles | أنتما أيّها الحالمان تعلمان أنَّ ما نفعله الآن يعتبر جريمة قضائيّة. |
Tu fais ça pour le compte de la direction, sale larbin. | Open Subtitles | وهذه الإدارة التي تتبع أوامرها وحسب أيّها الحثالة الخصي |
petit, ça te dirait de caresser un animal vivant ? | Open Subtitles | أيّها الصغير، أما كنت ستحاول ملاطفة حيوان حيّ؟ |
Viens, Espèce d'enfoiré de péquenaud ! Viens me chercher ! | Open Subtitles | تعال أيّها المسخ الأحمق، هيّا تعال ونل منّي |
Dis un gros mot, Espèce de Quaker de merde ! | Open Subtitles | هل ستقول شيئًا سيّئًا أيّها البروتستانتى اللعّين ؟ |
Fais-le ! - Espèce de punk... - Ne bouge pas. | Open Subtitles | إفعل ذلك ــ أيّها الحثالة ــ لا تتحرّك |
Arrête-moi, Espèce de lâche. Sois le héros dont nous avons tous besoin. | Open Subtitles | أوقفني أيّها الجبان كن البطل الذي نحتاجه جميعاً |
C'est qui l'homme mort, maintenant, Espèce de maricon ! | Open Subtitles | من هو الحقير؟ من هو الحقير الآن أيّها الأحمق؟ |
Non, je peux pas. Pas de charabia avec moi, Fils de pute. | Open Subtitles | كلا، لا يُمكنني فعل هذا الهُراء، إنّك تتحدث الإنجليزية، أيّها الداعر. |
Vous m'avez piégé avec les Russes, Fils de pute. Pourquoi ? ! | Open Subtitles | نصبت لي فخاً من أجل الروسيين، أيّها السافل، لماذا؟ |
Ouais, tu as saisi, le gremlin ! Tu es un peu comme mon idole | Open Subtitles | أجل، أنت تملك كلّ شيء أيّها العفريت، أنت قدوتي نوعاً ما. |
petit homme, la femme assise à côté de moi connaît très bien ce sujet. | Open Subtitles | أيّها الصغير المرأة التى أجلس بجوارها تعرف جيّدًا بشأن هذا الموضوع |
Pardon, monsieur, je peux savoir pourquoi Vous nous arrêtez ? | Open Subtitles | المعذرة أيّها الشرطي، أيمكنني أن أسأل لمَ أوقفتنا؟ |
Qu'est-ce que tu as fait à mes neveux, sale pédophile ? | Open Subtitles | ما الذى فعلته بأبناء أخى، أيّها الحثالة القذر؟ |
J'essaie de Vous donner un petit contexte de cette ville, inspecteur. | Open Subtitles | فقط أحاول منحك نظرة على هذه المدينة أيّها المحقق. |
On va s'entrainer aujourd'hui parce que d'après ce tableau des scores, notre bande de crétins les à laisser dominer 21 - rien. | Open Subtitles | سنقوم بتدريب مؤخراتنا اليوم لأنه وإعتماداً على تلك اللوحة هناك أيّها الحمقى تركتوهم يتحصلون على 21 مقابل لاشيء |
Tu veux t'en tirer pour vice de procédure. Ça n'arrivera pas aujourd'hui, connard. | Open Subtitles | أنت تهدف إلى تهمة بالوحشية، لن يحدث ذلك اليوم أيّها الوغد. |