ويكيبيديا

    "اخ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • frère
        
    • frères
        
    • demi-frère
        
    Et si je promets de chercher le frère de votre roi en route ? Open Subtitles ماذا لو وعدتك بأني سوف أسأل عن اخ الملك في الطريق؟
    Mon suspect a un frère qui vit dans ce trou, et je pense qu'il se cache ici avec lui. Open Subtitles إنها مراقبة مجرمي لديه اخ يعيش في هذه المزبلة وانا اعتقد انه يختبئ معه هنا
    Contrairement à toi, frère Wong, je ne joue que si je suis sûr de gagner. Open Subtitles بعكسك يا اخ وانق, العب فقط بالألعاب التي اعلم إني سأفوز بها
    Oh allons, Mr Wickham, nous sommes frère et soeur, vous savez. Open Subtitles اوه هيا، سيد ويكهام، فنحن اخ واخته كما تعلم.
    Nous sommes sortis ensemble il y a six ans. Il est comme un frère pour moi. Open Subtitles انا اعرفه منذ ست سنوات يا حبيبي انه اكثر من اخ بالنسبة لي
    Tu n'as pas eu la chance de dire au revoir à ton propre frère donc tu reportes ça sur Phil. Open Subtitles لانه لم يكن لديك اخ حسنًا، انت لم تستطع توديع اخيك الحقيقي
    Je leur ai dit un ancien frère de la fraternité de la mine, qui se trouve être un avocat kick-ass pourraient être à la recherche d'un changement. [rires] Open Subtitles اخبرتهم عن اخ لي الذي هو محامي بارع ربما يبحث عن فرصة
    Je suis désolée d'apprendre que le fils du frère est devenu aveugle. Open Subtitles اسفه بشأن اخ ذلك الصبي الذي قد اصبح اعمى
    Un groupe entier ici de deux soeurs et un frère qui ont tous est décédé d'une insuffisance rénale. Open Subtitles ومجموعة هنا مكونة من اختين و اخ ماتو من الفشل الكلوي
    Oui, c'est comme si elle avait une grande sœur et un grand frère. Open Subtitles نعم الا يشبة الحصول على اخت كبيرة؟ كالحصول على اخ
    Je pensais que ce serait bon pour Chris, d'avoir un frère plus âgé. Open Subtitles ظننت ان ذلك سيكون جتذا ل كريس تعلمين لان يكون له اخ اكبر
    Nous avons perdu un frère parce que nous, nous avons tous sous-estimé la menace qui planait ici. Open Subtitles لقد فقدنا اخ نحن جميعنا استهنا من الخطر بالخارج
    C'est tout l'avantage d'avoir un cher grand frère. Open Subtitles نعم وهذه ميزة وجود اخ اكبر يقوم بذلك دائماً
    Parsque nous ne somme pas des frère et soeur, ça peut te parraitre... bizarre et étrange. Open Subtitles وانا لسنا في الحقيقة اخ واخت يمكن ان يكون
    Je te le demande en frère. Mettons un terme à tout ça. Open Subtitles أسألك من اخ لأخٍ أن ننهي هذا العبث الآن.
    Donc, le frère de la victime est la seule famille que vouz ayez trouvé ? Open Subtitles اذن , فقط اخ الضحيه الذي وجدته من عائلته ؟
    Le troisième fils d'après le frère aîné du père. On ne va pas avoir une portée. N'oublie pas que nous avons les Scully à dîner ce soir. Open Subtitles الابن الثالث على اسم اكبر اخ للاب لا تنسي موعدنا عند سكالي الليلة
    Cassandra a flirté avec le frère de Simon, Xander. Open Subtitles كساندرا بدئت بالمواعدة اخ سايمون اكساندر
    Au début, je pensais que, tu sais, un frère ne piétinerait pas sur le territoire d'un autre frère, coma ou pas. Open Subtitles في البداية افترضت ان الاخ لا يتقدم خطوه على اخية منطقة اخ اخر غيبوبة ام لا
    J'accorderai l'amnistie aux frères qui déposeront les armes avant la nuit. Open Subtitles ساعفوا عن اى اخ يلقى بسلاحه قبل حلول الليل
    J'aimerais avoir un demi-frère pour pouvoir tomber amoureuse de lui. Open Subtitles اتمنى لو ان لدي اخ غير شقيق كي اقع في حبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد