ويكيبيديا

    "انا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je
        
    • J'
        
    • moi
        
    • me
        
    • c'
        
    • Anna
        
    • mon
        
    Je sais que tu es généralement en retard de quelques minutes, mais si tu dépasses les 45 minutes, tu devras payer le petit déjeuner. Open Subtitles انا اعلم انكِ دائماً تتأخري بضعة دقائق, لكن اذا تأخرتي 45 دقيقة, انا اخاف ان الفطور سيكون على حسابك.
    Je ne suis pas le meilleur golfeur, et ça devient un problème pour mon boulot. Open Subtitles انا لست أفضل لاعبي الغولف و أظن ان ذلك يعيقني في العمل
    Si tu as Maudlin, alors Je vais aller au Breakfast Barn. Open Subtitles اذا كنت ستبكي اذا انا سأذهب الى بريكفاس بارن
    J'aime ce que Je fais, et ça me permet d'utiliser ma formation en éducation physique. Open Subtitles انا احب ما اقوم به وعلي ان اضع اداوت التدريبية كي استخدمها
    Nous avons un accord, lui et moi, concernant ma prospérité. Open Subtitles انا وهوا لدينا اتفاقيه بغض النظر عن ثرائي
    Je suis presque sûre que quand Riley t'a demandé d'emménager, ça n'incluait pas de déplacer les photos de famille. Open Subtitles انا متأكدة جدا عندما طلبت رايلي منك المجيئ ذلك لم يتضمن اعادة ترتيب صور العائلة
    Je dirai juste, nous nous battions pour renter à la maison. Open Subtitles انا فقط سأقول اننا كنا نقاتل لنرجع إلى الوطن
    Je pourrais ne pas être aussi disponible quand ton père et moi allons nous remettre ensemble... Open Subtitles قد لا اكون متاحة لك كثيرا هكذا اذا عدنا انا و والدك معا
    Je continue de voir la même scène encore et encore. Open Subtitles انا أظل أتلقى نفس هذة الضربة الغبية مراراً
    Je n'ai peut être pas été la mère parfait, ok ? Open Subtitles انا ربما لم أكون الأم المثالية , حسناً ؟
    Fitch et Emma attendent dehors, et là Je ne suis pas sur la liste ? Open Subtitles فيتش و إيما ينتظرون بالخارج و الأن انا لست على القائمة ؟
    Je ne suis pas la méchante ici. J'essaie d'aider ! Open Subtitles اني لستُ الطرف الشرير هنا انا احاول المساعدة.
    Lavon, Je suis au milieu de quelque chose, Je peux pas... Open Subtitles لافون ,انا في خِضم شىء ما ولا استطيع 000
    Je ne veux pas me vanter, mais on est le magazine n°1 chez les hommes qui habitent dans la cave de leurs parents. Open Subtitles انا لا اريد التفاخر , لكننا اوائل الذين قاموا بعمل تحقيق مع الرجال الذين يعيشون فى قبو والديهم
    Tu dois comprendre, J'ai pensé que Je pouvais utiliser cette recherche pour corriger des maladies génétiques à la naissance. Open Subtitles عليك ان تفهم انا ظننت انة بأمكانى استخدام ذلك العمل لمعالجة العيوب الخلقية , الامراض
    J'essaye de lui dire que son rendez-vous est la semaine prochaine. Open Subtitles انا احاول ان اخبره ان الموعد في الاسبوع القادم
    J'avais promis de ne pas y retourner, mais quand J'ai eu besoin d'un job rapidement, J'ai contacté mon ancien boss. Open Subtitles انا اقسمت ان لا اعود لكن عندما استقلت ، احتجت عملا بسرعة لذلك اتصلت بمديري القديم
    Rachel, toi et moi on ne peut pas parler de l'affaire. Open Subtitles رايتشل , انا وانتي لا يمكننا التحدث بهذه القضيه
    Alors maintenant, c'est de ma faute Vous êtes tous si étrange Open Subtitles اذا الآن هي غلطتي انا وانتم كنتم تمثلون بغرابه
    Il s'agit de Marlon Brando et d'une jeune actrice et mannequin indienne, Anna Kashfi. Open Subtitles الرجل هو مارلون براندو المرأة؟ الممثلة الهندية الشابة والعارضه انا كاشفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد