ويكيبيديا

    "شيئ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chose
        
    • rien
        
    • truc
        
    • est
        
    • tout
        
    • ce
        
    • a
        
    • quoi
        
    • une
        
    • de
        
    • ça
        
    • à
        
    • y
        
    • surtout
        
    Je sais que ce n'est pas mes affaires, mais si quelque chose te tracasse... Open Subtitles اعرف انه ليس من شأني لكن هل هناك شيئ .. يزعجك
    As-tu déjà pensé que les drogues ou ta fuite étaient une échappatoire pour quelque chose ? Open Subtitles هل فكرت يوما ان المخدرات او مغادرتك كانت هروب من شيئ ما ؟
    La dernière chose dont je me souvienne c'est toi qui ouvre le sas sans avertir. Open Subtitles أخر شيئ أتذكره فى أنك فجرت باب غرفة معادلة الضغط بدون تحذير.
    Et personne n'a vu quelqu'un d'autre sur les lieux... un homme, une femme, rien d'inhabituel ? Open Subtitles ولم يشاهد أي أحد هنا شيئ رجل , أمرأة أي شيئ غير عادي
    Je veux te parler depuis que je suis revenu à la vie, mais je ne voulais rien dire devant les filles. Open Subtitles كنت أنتظر أن أحدثكِ منذ عودتي للحياة مرة أخري ولم أريد أن أقول أي شيئ أمام الفتيات
    Vous dites que vous n'avez jamais regardé John dans les yeux en ayant l'impression qu'un truc cloche, qu'il vous cache quelque chose ? Open Subtitles أتقولين أنكِ لم تنظري لعيني زوجكِ وتشعرين بأن شيئاً ليس على مايرام بأن هنالك شيئ يخفيه عنكِ ؟
    Aurais-tu quelque chose pour moi dans ta boîte de transport routier ou à l'entrepôt ? Open Subtitles هل تعتقد ان لديك اي شيئ في شركة النقليات او المخزن ؟
    ça ne veut pas dire que ce n'est pas tordu jusqu'à quelque chose d'horrible et cauchemardesque. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا يمكن تحويره إلى شيئ فظيع أو كابوس مريع
    Quand tout est perdu, l'esprit masculin se tourne vers une chose et une seule. Open Subtitles عندما نخسر كل شيئ الرجال يفكرون بشيئ واحد شيئ واحد فقط
    J'ai vu que le serpent était au-dessus d'une chose en métal. Open Subtitles كان يمكنني رؤية أن الأفعي فوق شيئ ما معدني
    Un mystérieux professeur qui ne veut pas admettre qu'on lui a volé quelque chose ? Open Subtitles أستاذ غامض لا يريد الإعتراف هل لديه شيئ مسروق من منزله؟
    Tu sais, quelque chose me dit que c'est bien possible. Open Subtitles تعلم، هنالك شيئ يخبرني بأنك ربما فعلت ذلك
    Cette fois, ce sera pour une chose dont on est fières. Open Subtitles على الأقل ستكون الآن عن شيئ نحن فخورون به
    Ecoute, ce mec n'a rien de spécial. Il faisait la plonge. Open Subtitles ذاك الرجل ليس مميزاً في شيئ كان يغسل الاطباق؟
    Tu comprends qu'il n'y a rien de personnel contre ton père. Open Subtitles ان تفهمين انه لم يكنهناك شيئ شخصي ضدد والدك.
    Si je n'avais rien ressenti après avoir tué un jeune de 19 ans ? Open Subtitles انني لم اشعر بأي شيئ عقب قتلي لصبي عمره 19 عاماً
    Pourquoi tu fermes ton ordi ? Un truc honteux ? Open Subtitles أوه، لماذا أقفلت كمبيوترك المحمول أبه شيئ مؤذي؟
    Ca aide de ressortir d'anciennes affaires pour comparer, c'est tout. Open Subtitles وإخراج قضايا قديمة لمقارنتها يساعدنا، هذا كلّ شيئ.
    D'être né dans ce pays, d'avoir des parents qui t'ont éduqué et qui n'ont pas à se soucier de quoi que ce soit sauf ce que tu voulais être en grandissant. Open Subtitles ان تكون ولدت في هذا البلد, ان يكون لديك ابوين متعلمين وليس عليك ان تقلق بخصوص اي شيئ سوى ما تريد ان تكونه حينما تكبر.
    ça m'a fait tilt, parce que j'ai tout de suite su à quoi elle servait. Open Subtitles وقفز هذا إلي زهني لأنني عرفت علي الفور لأيّ شيئ هذا المفتاح
    Non, je me suis réveillée ce matin, elle avait fait ses valises et laissé une note disant combien elle était contrariée pour Katie. Open Subtitles لا ، استيقظت هذا الصباح وكانت قد حزمت كل شيئ وتركت رسالة تقول كم هي حزينة بخصوص كايتي
    Et j'ai apprécié les recettes, mais soyons honnêtes... ces tartes à la crème sont les dernières choses dont je dois me soucier. Open Subtitles وانا اقدر الوصفات لكن دعينا نكون واضحتين فطائر توسيخ الجسد هذه هي اخر شيئ احتاج ان اقلق بشأنه
    y a-t-il quelque chose dont vous voudriez me parler ? Open Subtitles اهنالك شيئ جديد تودون اخبارنا به انتم الاثنين؟
    Et surtout, je veux tout savoir de ce que Lachlan sait. Open Subtitles بالتحديد انا اريد ان اعرف كل شيئ يعرفه لانكلان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد