Non, je lis l'avenir dans leurs cassures. Allons, tais-toi et Dors. | Open Subtitles | أقرأ البخت بقراءة تجاعيد الأقدام الآن، أسكت و نم |
Dors bien, mon enfant, Dors. Les longues, longues ombres rampent. | Open Subtitles | نم قرير العين يا طفلي، نم بينما تزحف تلك الظلال الطويلة |
Dors bien, mon enfant, Dors. Les longues, longues ombres rampent. | Open Subtitles | نم قرير العين يا طفلي، نم بينما تزحف تلك الظلال الطويلة |
La maison est truffée de caméras donc Dormez où vous voulez. | Open Subtitles | حسناً، كل غرف المنزل مجهزة بآلات التصوير لذا نم حيثما تريد |
Tu sais quoi ? Je vais dormir sur le divan. Tu dormiras ici. | Open Subtitles | أتعلم سأنام على الأريكة، وأنت نم على السرير |
Dors, bébé, Dors, dehors, il y a un mouton un mouton avec quatre petites pattes qui boit son lait goulûment. | Open Subtitles | نم ايها الطفل نم بالخارج هناك أغنام خروف بأربعة أقدام صغيرة بيضاء |
Dors toute la journée, j'en ai rien à faire. | Open Subtitles | نم اليوم كلّه، لترى إذا كان مايهمّني ذلك |
Tu dois t'éloigner des endroits habituels. - Dors dans la voiture. | Open Subtitles | عليك الإبتعاد عن الأماكن المعتادة, نم في السيارة |
Dors, je prends le premier quart. | Open Subtitles | نم بعض الشيء أنا سآخذ الساعة الاولى للحراسه |
Dors bien, que les punaises ne te mordent pas... Ça n'est plus aussi drôle que ça l'était depuis qu'un de mes élèves qui était... | Open Subtitles | نم جيدًا ولا تدع حشرات الفراش تعضك وهو الأمر الذي لم يعد مضحكًا |
Très bien, reste ici et Dors dans ta propre crasse, je vais profiter de notre grand lit sans ordure toute seule. | Open Subtitles | حسنا, حسنا ابقى هنا و نم في قذارتك و أنا سأذهب لأتمتع بسرير كبير نظيف و خالي من نفاياتك وحدي فقط |
Dors, tu te sentiras mieux après. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب؟ اذهب و نم جيداً وحاول غداً مرّة أخرى |
Dors un peu. En route pour Kansas City. | Open Subtitles | فقط نم قليلا لاننا فى طريقنا الى مدينه كنساس |
Je lis les mails que reçoit Don plus que lui. OK, Jerome, Dors bien, mon pote. | Open Subtitles | انا اتفقد بريد (دون) الالكتروني اكثر منه حسنا , (جيروم) صديقي نم جيدا |
Bois de l'eau. Dors bien. | Open Subtitles | اشرب الماء نم جيداً |
Dormez bien, sachant que demain, j'ordonnerai que vous soyez fouetté. | Open Subtitles | نم جيداً, واعلم أنك ستتعرض للجلد غداً تبعاً لأوامري. |
CONSOMMEZ - REGARDEZ LA TV Dormez - SOUMETTEZ-VOUS | Open Subtitles | اعمل 8 ساعات، نم 8 ساعات، العب 8 ساعات، وافق، اخضع شاهد التليفزيون، اشتري، استهلك، كن مطيعاً، ابق نائماً |
Dormez et fini, les câlins aux inconnus. | Open Subtitles | و نم بعمق و توقف عن احتضان الغرباء |
Va dormir. Demain est un autre jour. | Open Subtitles | انسى الموضوع و نم و ابدأ يوماً طبيعياً غداً |
Si c'est aussi simple, tu peux dormir toi! Ce qu'on vit depuis tous ces jours des aventures. | Open Subtitles | نم أنت إن كان الأمر سهلاً أفكر بالمغامرة التي نحن بصددها |
- Tout est énorme pour toi. - Ferme les yeux et Endors-toi. | Open Subtitles | كل مقعد يسمنكِ أنصت، فقط أغلق عينيك و نم |
- Dormez bien, les barjos. - Faites de beaux rêves. | Open Subtitles | احلام سعيدة يا غريب الاطوار نم جيدا |
M. Sahai, c'est votre lit, il faut vous coucher. | Open Subtitles | سّيد سهاي هذا سريرُك رجاء نم علية |
Ecoute, Michael, s'il te plait, Couche juste avec Abby, ok? | Open Subtitles | مايكل, أرجوك نم مع (آبى) فحسب, حسناً؟ |
Repose-toi... Dors. | Open Subtitles | إرتاح , نم قليلاً |
Repose en paix, roi Ted. | Open Subtitles | نم بسلام أيها الملك تيد |