ويكيبيديا

    "إذا كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se você
        
    • Se me
        
    • Se estiveres
        
    • Se estiver
        
    • Se tu
        
    • Se és
        
    • Se te
        
    • - Se
        
    • se fores
        
    • Se eu fosse
        
    • Se fosse
        
    • Se estás
        
    • Se fosses
        
    • se vocês
        
    • se forem
        
    Mas, Se você quer realmente lições, tenho prazer em ajudar. Open Subtitles لكن إذا كنت تريد دروس سأكون ممتنا أن أساعدك
    Está bem visto, Capitão, Se me é permitido dizê-lo. Open Subtitles يعتبر جيدا، الكابتن، إذا كنت قد يقول ذلك.
    MW: Se estiveres deitado e acordado há muito tempo, deves sair da cama, ir para outra divisão e fazer algo diferente. TED ماثيو: إذا كنت تتقلب في فراشك لفترة طويلة مستيقظًا، عليك النهوض من سريرك والتوجه لغرفة أخرى وعمل شيء مختلف.
    Se estiver a vir para o nosso encontro, está atrasado, não está? Open Subtitles إذا كنت أتيت من أجل موعدنا فأنت متاخر قليلا أليس كذلك؟
    Verificar algumas armadilhas, Se tu quiseres esperar por mim... Open Subtitles لنتفقد بعض الشراك إذا كنت ترغب في انتظاري
    Se és o Diabo, porque não te desprendes sozinho? Open Subtitles إذا كنت الشيطان لم لا تجعل الأربطة تختفي؟
    Eu já te disse tantas vezes para Telefonar Se te atrasares Open Subtitles قلت لك مرارا ، أن تتصل بالهاتف إذا كنت ستتأخر
    - Se estás à espera de uma morada, podes esquecer. Open Subtitles أين تسكن,تشارلي؟ إذا كنت تبحث عن عنوان لن اخبرك
    se fores um escritor, talvez já tenhas algumas delas. TED إذا كنت كاتب، فربما لديك بالفعل بعض منها.
    Se você está fazendo alguma cosia e está tentando me enlouquecer porque estou grávida, então você desceu tão baixo que nunca irá se recompor. Open Subtitles إذا كنت تفعل شيئاً و تحاول أن تجعلني أبدو مجنونة لأنني حبلى حينها ستدرك أنك تغرق ببطئ بحيث سيفوت الآوان لكي تتعافى
    Eu vou levar tudo Se você matar tudo o que aparecer. Open Subtitles سأحمل كل شيء إذا كنت ستقتلى أيا كان من سنقابله
    Estava a pensar Se você terá deixado a carteira na loja, hoje. Open Subtitles أنا كنت فقط اتسائل إذا كنت تركت محفظتك في المخزن اليوم؟
    Se me vais pedir um comprimido para dormir podes esquecer. Open Subtitles إذا كنت تطلب مني منومًا فلن تحصل على شيء
    Se me levares a Veneza, eu serei a tua recompensa. Open Subtitles إذا كنت تأخذ لي أن فينيسيا ، سأكون أجرك.
    É o teu antendedor, e atende Se estiveres aí. Open Subtitles فمن الجهاز الخاص بك، والتقاط إذا كنت هناك.
    Hey, ouve-me. Se estiveres calmo, aquele grande gato também estará calmo. Open Subtitles إسمعني، إذا كنت هادئاً تلك القطة الكبيرة المدهشة ستهدئ أيضاً
    Se estiver num lugar público e ver um homem... escondendo o pénis com a mão enquanto urina... este homem provavelmente é circuncidado. Open Subtitles إذا كنت في مكان عام ورأيت رجل يخفي قضيبه بيده بينما هو يتبول هذا الرجل من المحتمل ان يكون مختن
    Se estiver a fazer Nº1, só tem mais 10 segundos. Open Subtitles إذا كنت تفعل رقم واحد فلديك عشرة دقائق إضافية
    Olha, vou falar muito alto porque não sei Se tu me ouves. Open Subtitles اسمعي، سأتحدث بصوت عالي لأني لا أدري إذا كنت تستطيعين سماعي
    Como poderia fazê-lo, Se és demasiado neurótico para lhe falar? Open Subtitles كيف تأخذ طلبك إذا كنت مصابا برهاب التحدث معها
    Mas Se te estás a perguntar quem estará por detrás disto, eu ia agora consultar o Livro. Open Subtitles لكن إذا كنت تتسائلين من وراء كل هذا كنت على وشك أن أنظر في الكتاب
    - Se quiseres a metáfora. - É compra por impulso. Open Subtitles إذا كنت ترغب في استخدام التعبير المجازى مرة أخرى.
    se fores um companheiro Rotariano, muito gosto em conhecer-te. TED إذا كنت زميل من نادي الروتاري، تشرفنا بلقائك.
    Se eu fosse uma princesa enclausurada numa torre, como me salvavas? Open Subtitles إذا كنت أنا أميرة سجينة في برج فكيف ستنقذني ؟
    Seria diferente Se fosse casar com o mesmo tipo de homem. Open Subtitles سيكون تصرفهما مختلفاً إذا كنت ستتزوجين رجلاً من نفس نوعه
    Se estás preocupada em ir sozinha, devo eu ir contigo? Open Subtitles إذا كنت قلقه بشأن الذهاب وحيدة.. هل أذهب معك؟
    Sabe? Se fosses o último homem do planeta, terias que fazer fila. Open Subtitles تعرفي إذا كنت آخر رجل على الكوكب، عليكِ الإنتظار في الصف
    Imaginem se vocês, enquanto alunos do secundário tivessem o satélite por uma semana e fizessem experiências espaciais com ele. TED لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه.
    se forem explicá-la como um saco de artimanhas, não é consciência real, o que quer que seja. TED إذا كنت ستفسر هذا كحقيبة من الخدع ثم هو ليس إدراك حقيقي , مهما كان ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد