Passados 13 anos o sistema político e legal em Hong Kong é tão diferente agora como era em 1997. | TED | بعد 13 عاماً النظام السياسي والعدلي في هونغ كونغ مختلف كثيراً عما كان عليه في عام 1997 |
Então, a questão é: "E o sistema político chinês? | TED | إذن المسألة هي عن, ماهية النظام السياسي الصيني؟ |
Juntamos as duas no mesmo sistema. Esta é a população A, | TED | حسناً ؟ ونقوم بوضع هذين النوعين معاً في النظام ذاته. |
Sugiro que há quatro coisas. Nenhuma dessas coisas inclui um sistema de seguros ou um sistema legal. | TED | سوف أقوم بطرح 4 أشياء هنا ولن يكون من بينها نظام التأمين أو النظام القضائي |
Dá-nos um sentido de ordem para um universo caótico. | TED | إنه يُضفي نوعًا من النظام لعالم فوضوي جدًا. |
Um sistema reprodutivo defeituoso produz um indivíduo que não tem prole, e esse indivíduo é então banido do campo genético. | TED | الجهاز التناسلي الذي يفشل في القيام بعمله ينتج فرداً بدون ذرية, وذلك الفرد يُلقى خارجا من النظام الجيني. |
Não era esse o sistema que os africanos conheciam há séculos. | TED | ليس هذا هو النظام الذي كان يعرفه الأفارقة منذ قرون. |
Posso dizer-vos que não vai ser fácil e há ainda muito trabalho a fazer nestas quatro áreas, para pôr o sistema em funcionamento. | TED | دعوني أخبركم بشيء، لن يكون الأمر سهلا، فما يزال هناك الكثير من العمل بالجبهات الأربع لنتمكن فعليا من جعل النظام يعمل. |
E provavelmente vamos pôr 1 800 megawatts de sistema solar a produzir 3,5 milhões de metros cúbicos de água. | TED | و اننا علي الاغلب سنضع 1800 ميجا وات من النظام الشمسي لانتاج 3.5 مليون مكعب من الماء. |
O interessante foi que, embora, os administradores do sistema puderam repará-lo mas, basicamente, tiveram de desligar absolutamente tudo na Internet. | TED | كان الشيء المثير للاهتمام، أن مسؤلوا النظام تمكنوا من إصلاحه، لكن كان عليهم إيقاف كل شيء في الإنترنت. |
E criei estas projeções para servir um papel crucial, que é funcionar com o sistema imunitário da pele. | TED | وقد صممتُ هذه النتوءات لتؤدي دورا رئيسياً , وهو أن تعمل مع النظام المناعي في الجلد |
De certa forma, ainda hoje está encafuado no sistema bancário. | TED | لازال هذا الأمرمستبعدا شيئا ما في النظام المصرفي الحالي. |
Estamos no limiar do sistema solar, na Cintura de Kuiper. | TED | نحن هنا على حافة النظام الشمسي، على حزام كويبر. |
Nesta animação estamos a aproximar o nosso sistema solar. | TED | هنا, في هذا العرض نكبر نحو النظام الشمسي |
Em breve, há tantos neurónios a interagir de formas tão diferentes, ao mesmo tempo, que o sistema torna-se caótico. | TED | وبسرعة، ستوجد العديد من الخلايا العصبية التي تتفاعل بطرق مختلفة في نفس الوقت وبالتالي يصاب النظام بالفوضى. |
Podíamos treinar, ou colocar tecnologia nas escolas, mas o sistema não mudaria. | TED | يمكننا تدريب ويمكننا وضع التكنولوجيا في المدارس، ولكن النظام لن يتغير. |
A desvantagem é que não entendemos concretamente o que o sistema aprendeu. | TED | الجانب السلبي هو، لا نستطيع أن نفهم ماذا يُعلم النظام تماماً. |
Com este novo sistema, haverá um rasto de dados, e saberemos quando a mãe e seus filhos entraram no campo de refugiados. | TED | مع هذا النظام الجديد، سيكون هناك درب للبيانات لكي تعلم اللحظة بالضبط التي تدخل فيها الأم مع أطفالها إلى المخيم. |
Se as tirarem da ordem, vão ficar muito confusos. | Open Subtitles | ،إذا تخرجهم من النظام .أنت ستصبح مشوّش جدا |
Precisamos manter a ordem até que o deslizamento esteja completo. | Open Subtitles | إننا بحاجة للمحافظة على النظام حتى يتم إستكال الإنزلاق |
O regime tentou escondê-las, mas não podiam segurá-las muito. | Open Subtitles | النظام يحاول قمعها لكنهم لن يحجبوا الأنباء طويلاً |
Infelizmente, como sabes, os procedimentos não permitem quaisquer desvios do protocolo. | Open Subtitles | لسوء الحظ كما تعلم فأن اجرائتنا لا تسمح بأختراق النظام |
Também comecei a pensar que é um de três sistemas cerebrais fundamentalmente diferentes que evoluíram a par do acasalamento e reprodução. | TED | و أعتقد أن هذا النظام هو واحد من ثلاث و يختلف تماماً عن نظام المخ المتعلق بالتزاوج و الإنجاب |
Troquei o disco rígido da torre por um engodo e instalei uma escuta de rede no sistema. | Open Subtitles | بدلتُ برج القرص الصلب مع آخر .. خدعة و قمتُ بتثبيت جهاز تنصت على النظام |
todas as histórias que ouviste sobre vampiros, lobisomens ou extraterrestres... é o sistema a assimilar um programa qualquer, que está a fazer algo que não devia. | Open Subtitles | كل قصة سبق لك أن سمعتها عن مصاصي الدماء أو المذؤوبين أو الكائنات الفضائية. . فهو من فعل النظام الذي يمثل بعض البرامج |
O que sabem até agora é que o código climático abriu uma brecha no sistema porque alguém lhes disse. | Open Subtitles | كل ما يعرفونه إلى الآن هو أن شفرة الطقس صنعت خللاً في النظام.. لأن هناك من أخبرهم.. |
Depois, queríamos ver se conseguíamos implementar isto e automatizar o sistema. Usámos o mesmo sistema mas acrescentámos-lhe uma estrutura de modo a podermos ativar a máquina. | TED | بعد هذا، أردنا رؤية إن أمكننا تطبيق هذا وجعل النظام آليا، وبالتالي استخدمنا نفس النظام لكننا أضفنا بنية إليه بحيث يمكن تفعيل الآلة. |