E se pudessem tomar um comprimido ou uma vacina e curar uma constipação? Pudessem curar as feridas mais rapidamente? | TED | ماذا لو كان بإمكانك تناول حبة دواء أو لقاحاً وكما تتخلص من نزلات البرد، تلتأم جروحك بسرعة؟ |
Acho que tens direito a subir e tomar um café. | Open Subtitles | أعتقد انه مسموح لك بالصعود و تناول بعض القهوة |
Sim... mas senta-te... Come connosco... partilha da nossa alegria. | Open Subtitles | نعم. تعال، اجلس. تناول الطعام معنا ,وشاركنا بهجتنا. |
Pensei que pudéssemos discutir o aborto a beber appletinis. | Open Subtitles | ظننتنا نستطيع مناقشة الإجهاض أثناء تناول شراب آبلتيني |
Toma os medicamentos. Dizes-me sempre para tomar os medicamentos. | Open Subtitles | تناول العلاج وحسب تخبرني دوماً بأن أتناول العلاج |
Por isso, vou perguntar-vos: No mês passado, quem comeu mais do que aquilo que acha que devia? | TED | لذلك دعوني أسألكم: كم منكم يعتقد أن تناول طعامًا أكثر مما يجب في الشهر الأخير؟ |
Não faz mal. Tome um copo de sherry antes de ir. | Open Subtitles | لا تعبأ بذلك ، تناول كأساً من التشيرى قبل انصرافك |
Sim. Claro, eu posso sempre ir tomar um copo. | Open Subtitles | أجل طبعاً، يمكنني تناول الشراب في أيّ وقت |
Querido, se não queres tomar os medicamentos, não te vamos forçar. | Open Subtitles | حبيبي ، لن نجبرك إن لم ترغب في تناول العقار |
Não posso tomar analgésicos. Fico tonta e não posso tratar dos filhos. | Open Subtitles | لم أستطع تناول المسكنات إذ كانت تدوخني فتمنعني من العناية بأولادي |
Podemos tomar um copo e falar sobre esses projectos... | Open Subtitles | يمكنناً تناول مشروب أو شيئاً ما ونحن نناقشه. |
Come os teus "calzones". Eu tenho que ir trabalhar. | Open Subtitles | تناول لفافات البيتزا يجب أن أذهب إلى العمل |
Fica e Come connosco. Os trabalhadores estão prestes a comer. | Open Subtitles | ابقى وتناول وجبتك هنا العاملين على وشك تناول الطعام |
Para começar, deixem-me dizer-vos que se Come carne a mais no mundo ocidental. | TED | الآن لأبدأ، أود أن أقول اننا تناول أيضا الكثير من اللحوم في العالم الغربي. |
Antes que consigas atirar-me abaixo, vou beber um pouco de café. | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن تدميري حتى انتهي من تناول القهوى؟ |
Talvez vocês pudessem ter um bom jantar sozinhos esta noite? Toma. | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكنكما تناول عشاء لذيذ وحدكما الليلة |
Nâo faz mal velhos amigos tomarem um copo, pois nâo? | Open Subtitles | لا يوجد ضرر فى تناول الأصدقاء مشروبا أليس كذلك |
O seu filho alguma vez comeu manteiga de amendoim? | Open Subtitles | هل تناول ابنك زبدة الفول السودانى أبداً ؟ |
Ele não quer admitir, por isso ele tomou quatro bebidas... para tentar fazer parecer que estava a conduzir sob o efeito do álcool. | Open Subtitles | هو لا يريد الإعتراف بذلك لذلك يذهب مع تناول أربعة كؤوس يحاول أن يجعل الأمر يبدو وكأنه قيادة تحت تأثير الكحول |
Bebe umas bebidas e vai a conduzir para casa. | Open Subtitles | تناول القليل من الشراب وقد السيارة الى البيت |
Vá lá, rapazes. Só estou aqui para ajudar. Coma um donut. | Open Subtitles | هيا يا رفاق أنا هنا فقط للمساعدة تناول بعض الدونات |
Isto fez com que, em 2015, mais de 25 milhões de pessoas saltassem refeições para garantirem energia em casa. | TED | في عام 2015 تسبب ذلك في عدم تناول 25 مليون شخص لوجباتهم ليتمكنوا من توفير الطاقة لمنازلهم. |
- Cupins. Bem, é isso que tem comido todo o meu dinheiro. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو ما تم تناول كل ما عندي من المال. |
Basta dizer que o Billy jogou umas mãos, bebeu umas cervejas e salvou-me o coiro quando foi preciso. | Open Subtitles | يكفي القول أن بيلي لعب بسلاسة و تناول كوبين من الشراب و أنقذنى عندما إحتجت إليه |