ويكيبيديا

    "تُريدُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • queres
        
    • quer
        
    • quiseres
        
    • quiser
        
    • querem
        
    • querer
        
    • quiserem
        
    • queiras
        
    • queira
        
    • deseja
        
    Não queres ir ouvir a minha colecção de discos do Barry Manilow... Open Subtitles أيّ وقت تُريدُ ان تمر و تستمعْ إلى مجموعةِ باريي مانيلو.
    Se não fizermos nada agora, a Onda morre. É isso que queres? Open Subtitles إذا لم نَعمَلُ شيءُ الآن عصابتنا ستمـوت ، هَلْ تُريدُ ذلك؟
    queres uma escola privada, um colégio. Há que pensar nisso. Open Subtitles تُريدُ مدرسةَ خاصّةَ، كليَّة يجب أن تُفكّرُ بشأن ذلك
    Inspecção de voo, Sr. Tracy. quer qu... qu... quer dizer-me algo? Open Subtitles تم فحص معدات الطيران تريسي هل يوجد شيئ تُريدُ إخْباري؟
    por que agora quer ser tão generoso comigo, amigo? Open Subtitles لماذا تُريدُ أن تكونَ كريماً معي يا رجُل؟
    Dá-me um gole agora e digo-te tudo o que quiseres saber. Open Subtitles أعطِني شرابَ واحد الآن و سَأُخبرُك أيّ شئ تُريدُ معْرِفته
    Se não quiser ir a nadar de volta, venha já aqui. Open Subtitles لو أنت لا تُريدُ السِباحَة على الظهر للبيتِ، اَنْزلُ هنا.
    Achas que tens de dar-lhes graxa para teres o que queres. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُزبّدُهم فوق للحُصُول على الذي تُريدُ.
    queres dizer-me alguma coisa sobre a nossa saída de hoje? Open Subtitles حَصلتَ على الشيءِ تُريدُ القَول لي حول الخروجِ اللّيلة؟
    Já te disse, Kimo Sabe. queres farra? Conquista já a Vikki! Open Subtitles سأُخبرُك، كيموسابي، أنت تُريدُ معجزة كبيرة، تجْعلُ فيكي تَحبُّك الآن
    A outra noite foi horrível e só queres ser minha amiga. Open Subtitles الليل الآخر كَانَ سيئَ، وأنت فقط تُريدُ لِكي تَكُونَ أصدقاءَ.
    Tens a certeza que queres fazer as operações de uma vez? Open Subtitles الآن، هَلْ أنت متأكّدة تُريدُ أَنْ تَعمَلُ كُلّ الجراحات حالاً؟
    queres esperar até que o processo de cura termine. Open Subtitles تُريدُ الإنتِظار حتى العمليةِ المُشفيةِ أخرى على طول.
    Se quer levar para a cova esse orgulho desmesurado, é problema seu! Open Subtitles إذا تُريدُ حَمْل فخركَ الشرّير مَعك إلى قبرِكَ , ذلك عملُكَ،
    Qual é a primeira coisa que faz quem não quer ser encontrado? Open Subtitles الذي الأولُ شيء أنت تَعمَلُ عندما أنت لا تُريدُ لكي يُوْجَدَ؟
    Faço o que a viúva quer, como o pediu. Open Subtitles أنا أُنفذُ ما تُريدُ الأرملَة، كما قُلتَ لي
    quer ser o único homem que desprezou o seu próprio casamento? Open Subtitles تُريدُ ان يكُونَ الرجلَ الوحيدَ الذي إحتقر في زفافه ؟
    Nem sequer quer falar da hipótese de falarmos sobre isto. Open Subtitles هي لا تُريدُ حتى أَنْ تَتكلّمَ حول التَحَدُّث عنه.
    Se quiseres selar a caixa, acho que está tudo. Open Subtitles أعتقد بإِنَّهُ للعرينِ إذا تُريدُ الخَتَم الذي تَحْجزُ.
    E se ele não quiser voltar a entrar lá? Open Subtitles ماذا إذا هي لا تُريدُ للعَودة اي الانبوبة
    Mas ele é seguramente alguém que não querem perder. Open Subtitles لَكنَّه بالتأكيد شخص ما أنت لا تُريدُ الفَقْد.
    Por isso deves querer acabar a conversa por aqui. Open Subtitles تُريدُ حقاً أَنْ تَنهي أيّ محادثة مَعي الآن.
    Mas podem ficar com a carrinha se quiserem. Open Subtitles لَكنَّك يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ الشاحنةَ إذا تُريدُ.
    Podes vê-la, uma vez e outra, sempre que queiras. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَراها مراراً وتكراراً أي وقت تُريدُ
    Há algo que você talvez queira ouvir, senhor. Open Subtitles هناك شيء أنت قَدْ تُريدُ أن تسَمْعه، سيد
    Você deseja mudar de casa, fixa ? Open Subtitles هل تُريدُ الرُجُوع للبيت بشكل دائم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد