ويكيبيديا

    "حبل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma corda
        
    • cordas
        
    • cabo
        
    • laço
        
    • cordão
        
    • fio
        
    •   
    • forca
        
    • estendal
        
    • numa
        
    • a corda
        
    • corda de
        
    • corda bamba
        
    • amarra
        
    • boia
        
    Vou pegar uma corda e nos amarrar bem apertado. Open Subtitles أنا هحضر حبل وهرْبطُنا بلطف و بطريقة مريحَة.
    Não se iluda, Madame Fraser, asfixiar um homem na ponta de uma corda, qualquer um o pode fazer. Open Subtitles لاتسيئي فهمي سيدة فرايزر. خنق رجل حد الموت عن طريق حبل شيء بأمكان أي أحد فعله.
    Um cinto de utilidades, cordas, um espada com luz... Desculpa, miúdo. Open Subtitles فلنرى، عندنا حزام مرفق، حبل ثلاثي، سيف، آسف يا فتى
    Parti a perna! Na mala está um cabo de reboque. Open Subtitles لقد كسرت قدمى فى حقيبة السيارة يوجد حبل للسحب
    Achas que eles esperam que tremamos de medo do laço do carrasco? Open Subtitles إذاً أتعتقد أنّ يتوقعون منّا الإرتعاب خوفاً عند حبل مشنقة الجلاد؟
    O cordão umbilical soltou-se e está a enrolar-se nela. Open Subtitles حبل طفلتكِ السري سقط، وهو الآن يحيط بجسدها،
    No dia anterior à morte do Mapetla, a polícia mostrou a outro preso um boneco do Mapetla pendurado num fio. Open Subtitles في اليوم ما قبل وفاة مابيتلا أظهرت الشرطة سجينا آخر دمية من مابيلا تتدلى من حبل مشنقة
    Agarrava em luzes LED de câmaras e uma corda elástica e enrolava-a à cintura. e filmava o meu umbigo, sob diversas perspetivas para ver o que é que fazia. TED اخذ أضواء كاميرا الليد و حبل مطاطي أربطه حول خاصرتي وأقوم بتصوير سرتي بالفيديو، آخذ منظراً آخر، و أرى ما تفعله.
    Dois dias antes tinha subido por ali, mas tinha sido com uma corda. Agora era pequena e muito escorregadia. TED قبل يومين، كنت قد تجاوزته بسهولة، ولكن كان ذلك بالاعتماد على حبل مقيد بي.
    Normalmente, quando se completa o Half Dome, levamos uma corda e equipamento connosco. Os turistas admiram-nos e juntam-se para nos tirar fotos. TED عادةً عندما تصل إلى قمة نصف القبة، ولديك حبل ومجموعة من معدات التسلق، يتلهف السياح ويلتفون حولك لالتقاط الصور.
    É literalmente uma corda. Tem uma trança de estrutura muito complexa. TED إذن حرفيا، تفكرون في حبل. له بنية معقدة في طريقة نسجه.
    para torná-la num sensor. Passa a ser uma corda que reconhece a carga na corda em qualquer ponto da corda. TED إذن هذا الآن حبل يعرف حمولة الحبل في أي نقطة من الحبل.
    Ata-a com uma corda e não tentará fugir mais. Open Subtitles الربطة الأفضل حبل عليها لذا هي لن تهرب ثانية.
    Ele tem cordas de todos os tipos, tamanhos e cores... branca e vermelha, verde e amarela... tangerina e vinho, roxa e azul. Open Subtitles كان لديه حبل من كل لون وكل طول أبيض وأحمر أخضر وأصفر
    Descia-o metade da corda, 50 metros, depois surgiria o no meio das duas cordas. Open Subtitles أنزله حبل مقدار 50 مترا ثم تأتي العقدة بين الحبلين لأعلى
    Dê-me uma chave, um cabo salva-vidas e uma mangueira de ar! Open Subtitles اعطونى مفتاح الربط و حبل النجاة الاحتياطى و خرطوم الهواء
    Diga-me quem o contratou e poupá-lo-ei ao laço do carrasco. Open Subtitles أخْبرني من عيّنكَ و سوف أُعفيكَ من حبل المشنقة.
    Ou a nossa doente vive com o maior cordão umbilical de sempre ou fazemos o diagnóstico diferencial para o sangue mágico. Open Subtitles على مريضتنا إما خوض الحياة مع أطول حبل سريّ في العالم أو يمكننا مناقشة التشخيص التفريقيّ للدّم السحريّ
    Assim como uma corda de um fio pode ser partida... uma corda de quatro fios nenhum inimigo pode partir. Open Subtitles مثل حبل من خيط واحد يمكن قطعه حبل من أربع خيوط لا يستطيع العدو قطعه
    e se as atarmos temos uma corda de 100 metros com um no meio. Open Subtitles و اذا ربطناهم كلاهما معا سنحصل على حبل 100 مترا بعقدة في و سطه
    Se ela falhasse, iríamos todos para a forca. se ela passasse, podíamos ir para o Vietname. TED اذا فشلت، سنتوجه جميعنا الى حبل المشنقة. واذا نجحت، يمكننا المغادرة الى فيتنام.
    "e o vestido rosa da Wendy, tudo balançou no estendal." Open Subtitles وفستان ويندى الوردى الشاحب الجميل يتهزهز على حبل الغسيل
    A única visão que tenho é uma pobre rapariga pendurada numa corda. Open Subtitles لا أملك أيّ رؤية سوى صورة فتاة مسكينة تتأرجح من حبل
    Obtive a corda e estou a mergulhar e a tentar chamar a atenção dos golfinhos, que são como crianças. TED فقد حصلت على حبل وأنا أغوص الآن وأحاول أن أجذب انتباه الدلفين لأنها نوعاً ما كالأطفال الصغار
    Não estás a progredir nada. Vou buscar a corda de saltar. Open Subtitles انت لا تحققين ايّ تقدم انا ذاهب لأجلب حبل القفز
    Podia haver elefantes e os noivos podiam andar na corda bamba. Open Subtitles يمكنك أن يكون لديك أفيال والعريس و العروس يمشوا على حبل البهلوان
    Peter, verifica a amarra da tua irmã. Open Subtitles بيتر، تحقق من حبل تثبيت شقيقتك.
    Durante a minha adolescência, quando estava mais desesperada, os Samaritans foram a minha boia de salvação. TED أثناء سنوات مراهقتي حينما كنت أكثر يأساً أصبح السامريون حبل نجاتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد