ويكيبيديا

    "دقيق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • farinha
        
    • meticuloso
        
    • precisa
        
    • Cuidado
        
    • exacta
        
    • exacto
        
    • específico
        
    • correcto
        
    • precisão
        
    • delicado
        
    • minucioso
        
    • minuto
        
    • pontual
        
    • delicada
        
    • cuidadoso
        
    Tu sabes que isso é um pacote de farinha vestido, certo? Open Subtitles أنت تدركين أنّ ذاك كيس دقيق يرتدي ثياب، أليس كذلك؟
    É pequeno, meticuloso, pode passar desapercebido em um primeiro momento, mas quando o nota, descobre que ele sabe tudo ao seu redor. Open Subtitles انه ضئيل الحجم, دقيق بشأن التفاصيل. قد لا تلاحظه في البداية ولكن عندما تلاحظه, تدرك انه سمع كل شيء حوله
    O paciente estão nos 50s, então podemos dar uma estimativa muito precisa de qual é o seu risco de cancro da próstata. TED وهذا هو مريض في ال50 من عمره ويمكننا ان نرى اننا حددنا تقدير دقيق له عن احتمال اصابته بسرطان البروستات
    Só temos de ter Cuidado enquanto estivermos à experiência. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين مادمنا تحت اختبار دقيق
    Só estamos a dizer que a sua cunhada chegou na hora exacta. Open Subtitles كل ما نقوله أن عشيقة أخيك وصلت في وقت دقيق للغاية
    É só uma questão de tempo. Pôr do sol, para ser exacto. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت ، لــ أكون دقيق ، غروب الشمس
    Tudo levar a crer que foi há duas semanas, que se deu a morte segundo o patologista que não consegue ser mais específico dada a condição do corpo. Open Subtitles في هذه اللحظه اننا نبحث في فترة أسبوعين حين يصدق الاخصائي أن وفاة ليان كان مجرد حادث وهو لن يلزم نفسه الا بأن يكون دقيق
    Eu preciso de o ver para dar um diagnóstico correcto. Open Subtitles أريد أن اراه كي أزودكم بتشخيص دقيق لهذا الأمر
    Bom, nós mapeámos esse clarão com grande precisão, e quando digo "nós", não me refiro a mim. TED لقد رسمنا هذا الشفق بشكل دقيق جدا، وعندما أتكلم بصيغة الجمع، أعني أشخاصا غيري.
    Estou a fazer um ajuste muito delicado no "teleforne". Open Subtitles فإنني دقيق في عمل. التعديلات النهائيه على الهاتف.
    Mas em menos de uma semana, o moinho estará pronto para iniciar a produção da nossa primeira farinha. Open Subtitles و لكن في أقل من أسبوع ستصبح الطاحونة جاهزة لتنتج أول دقيق لنا
    Não consegui arranjar nenhuma farinha, por isso é principalmente de proteínas. Open Subtitles لا يستطيع الحصول على دقيق لذلك هو غالباً بروتين
    Isto, meu amigo, é uma combinação mágica de farinha de milho, queijo desidratado... HAB, HTB e o bom velho GMS... Open Subtitles دقيق الذرة وسلاطة الجبن المهدرجة وفيتامين أ وفيتامين ت وبعض المواد المفيدة
    Ele esperou e despistou-se em ti. Tudo isto parece meticuloso. Open Subtitles انتظركم وصدمكم، يبدو هذا الحادث بأسره دقيق التفاصيل
    Olha, é mais produtivo, muito meticuloso, requer muito esforço, muita concentração, muito engenho e, além disso, fica. Open Subtitles فهو منتج أكثر، وعمل دقيق ويتطلب الكثير من الجهد والتركيز والموهبة ويمكن الاحتفاظ به
    Reconstrução precisa dos eventos é essencial no processo curativo, é tudo. Open Subtitles إعادة بناء دقيق للأحداث أمرٌ جوهري لعملية الشفاء،هذا كل شيء
    Um manual diz, por exemplo: "Falando em termos evolutivos... "a visão é útil por ser tão precisa." TED يرد في أحد الكتب مثلا "للحديث عن التطور فإن البصر مفيد بدقة لأنه دقيق جدا"
    Se o meu sentido de cultura Zeitgeist estiver apurado... -Tem Cuidado. -...e acredito que esteja. Open Subtitles إذا كان حدسي دقيق بثقافة روح العصر وانا أؤمن بذلك
    O juntar da imaginação com a observação, resultou na exacta descrição do sistema solar. Open Subtitles إن المزج بين الخيال والملاحظة أدّى إلى وصف النظام الشمسى بشكل دقيق
    Espero que a minha idade esteja correcta. Sou sempre exacto com a minha idade. Open Subtitles آمل أن يكون سنى مكتوباً بشكل صحيح فأنا دقيق جداً دوماً بشأن سنى
    Vai ter de ser mais específico. Open Subtitles صحيح. أنت تَحتاجُ أن تكُونَ دقيق أكثر بعض الشيء.
    Não quero ser avaliado como nada menos que minucioso e discreto. Open Subtitles لا أريد أن يشاع عني شيء غير أنني دقيق وكتوم
    Vai-me demorar um minuto a aceder ao sinal de vigilância de segurança. Open Subtitles هو سيأخذني دقيق للدخول غذاء مراقبة الأمن.
    Pede desculpa em nome do Conde. Normalmente é muito pontual. Open Subtitles هو يعتذر عن الكونت هو دقيق جداً عادة بالوقت
    Será uma situação um pouco delicada, dado as várias reivindicações internacionais já feitas, no local. Open Subtitles سوف يكون الوضع دقيق ، في الضوء المطالبات الدولية بدأت بالفعل على الجوانب
    Se procuramos um assassino em série, procuramos alguém organizado, cuidadoso. Open Subtitles عن قاتل متسلسل فنحنُ نبحث عن شخص ينظم الجرائم بشكلٍ دقيق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد