Não foi isso que a tua namorada disse ontem na carrinha. | Open Subtitles | ذلك ليس ما سمعته من صديقتك ليلة أمس في شاحنتك |
De qualquer modo, Não foi isso que resolveu o problema. | Open Subtitles | على أية حال ذلك ليس الشئ الذي حل المشكلة |
Tudo Isto não é possível. Não no meio da cidade. | Open Subtitles | . مُستحيل أن يحدث ذلك ليس في وسط المدينة |
Olha, não quero parecer rude, mas Isto não é assim tão fácil. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو |
- Não é assim tão mau. - Não me viste dançar. | Open Subtitles | . ذلك ليس سيئ . أنتى لم ترينى أبداً أرقص |
- Sou uma aberração. - Isso não é verdade. És muito bonita. | Open Subtitles | أنا قبيحة - ذلك ليس صحيح ، انتي جميلة جداً - |
Mas Não é isso que estás a perguntar. Estou a perguntar o quê? | Open Subtitles | ـ لكن ذلك ليس بما تسألين عنه بحق ـ ماذا تريد مني ان أسألك بحق؟ |
Isto Não está bem. Não, foi uma fratura composta. | Open Subtitles | ذلك ليس صحيحاً، كلا، لقد كان كسره مضاعفاً. |
Se entendo este homem... isto Não faz sentido algum. | Open Subtitles | ان كنت افهم هذا الرجل ذلك ليس منطقيا |
- É a única maneira que tem. Não tem dinheiro. | Open Subtitles | هذة الطريقة الوحيدة ليفعل ذلك ليس لديه أية نقود |
Meu eu sabia que isso não era uma opção. | Open Subtitles | لكن كنتُ أعرف أنّ ذلك ليس خياراً حقيقياً. |
Porque Não foi o que ele comprou no Upper East Side. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس ما قام بشرائه على صعيد الجانب الشرقي |
Eu sei que tu ainda estás chateada mas Não foi assim tão mau. | Open Subtitles | اعلم انكى مازلتى منزعجة ولكن ذلك ليس بشىء سىء |
Isto não é um exercício diplomático, um homem foi chacinado. | Open Subtitles | ذلك ليس تمرين دبلوماسي , يوجد رجل تم ذبحه |
Isto não é nenhuma surpresa se olharmos para as ideias da psicologia contemporânea. | TED | ومع ذلك ليس هذا بالأمر الجديد إن نظرنا إلى علم النفس المعاصر. |
Isto não é justo. Não faço jornalismo desse. | Open Subtitles | لا,ذلك ليس عدلاً,لأن هذا ليس نوع الصحافة التي أمارسها |
- Preferia morrer! - Não é bom desejar isso! | Open Subtitles | أفضل أن اكون ميته ذلك ليس شيء جيد للتمني |
- Não é o que estou a sugerir. - Se calhar, nem nos deixarão dormir... | Open Subtitles | ذلك ليس الذي أقترحته خصوصا منذ محافظتهم على |
- Isso não é verdade! | Open Subtitles | وانا لا استطيع ان اتحصل ليسا للتتكلم معي حول ذلك ذلك ليس صحيح |
As pessoas pensam que ao exercer o meu juízo as julgo a elas, mas Não é isso que eu faço. | Open Subtitles | يعتقد الناس أني إن قمت بدعوة قضائية فإن ذلك حكماً عليهم لكن ذلك ليس ما أفعله |
Agora se você é apenas um cara na rede que Não está fazendo isso por trabalho e você escreve um manifesto e ele se espalha pelo mundo e um ano depois o vice-presidente da Microsoft está falando sobre ele... | Open Subtitles | وفهمه ويخبره الان للصحافة الان اذا كنت مثل اي شخص على الشبكة وتعمل ذلك ليس من اجل العمل |
Não faz parte dos Wraith serem tão condescendentes. | Open Subtitles | ذلك ليس من طباع الريث أن يكونوا متسامحين |
Disseram: "Ok, Não tem a ver com mudança sistémica, | TED | قالوا : حسناً ، إن ذلك ليس تغييراً منهجياً. |
O lugar onde a encontramos não era o covil do assassino. | Open Subtitles | إذن المكان الذي وجدناه، أعتقد أنّ ذلك ليس مخبأ القاتل؟ |
Essa não é uma opção para mim, e sabes disso. | Open Subtitles | ذلك ليس خياراً بالنسبة لي و أنت تعلم ذلك |
Mas Esse não é o caso com redes reais. | TED | لكن ذلك ليس هو الحال مع الشبكات الحقيقية. |
mas não há razão para que vocês levem um tiro. | Open Subtitles | ذلك ليس سببا كافيا لأن يصاب او يقتل آخرون |