ويكيبيديا

    "زميل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um colega
        
    • amigo
        
    • companheiro
        
    • parceiro
        
    • tipo
        
    • colegas
        
    •   
    • outro
        
    • camarada
        
    • uma colega
        
    um colega, então, inscreveu-me, mas o meu apelido soa demasiado a "judeu". TED فقام زميل بتسجيل اسمي. ولأن اسمي الأخير يبدو يهوديًا بعض الشيء،
    Normalmente, um colega trata do grupo Continua o tratamento. Open Subtitles عادة زميل يعرض أن يتولى المجموعة ويتابع المعالجة
    Mesmo sendo um velho amigo teu, ainda sou eu quem manda. Open Subtitles حتى إذا هو زميل كبير لك، ما زلت أدير الأعمال
    - Eu, um sujeito chamado Fry e o meu amigo, Ken Mason. Open Subtitles كان هناك فقط نفسي، زميل سمى صغار السمك وصديقي كين ميسن.
    Se fores um companheiro Rotariano, muito gosto em conhecer-te. TED إذا كنت زميل من نادي الروتاري، تشرفنا بلقائك.
    - Precisas de um parceiro. - Tinha um, não aguentou a pressão. Open Subtitles .كنت تحتاج إلى زميل كان عندى واحد،العمل كان متعبا
    Passei toda a noite... a ouvir um tipo tocar piano. Open Subtitles قضيت ليلة كاملة مستماعا إلى زميل يعزف على البيانو
    um colega meu, Fox Mulder, fez-lhes perguntas a primavera passada. Open Subtitles زميل لي، فوكس مولدر، إستجوبك الربيع الماضي. تعال، كورت.
    Não sei, já não acredito na teoria de ser um colega. Open Subtitles لا أعرف لم أعد مقتنعا بنظرية مزحة زميل الدراسة هذه
    Claro que conheço. É um amigo. É um colega. Open Subtitles بالطبع، أنه صديق، زميل لقد تناولنا العشاء سوية
    Tenho um problema com um colega paroquiano. Ele... Perdeu o respeito. Open Subtitles أواجه مشكلة مع زميل من أبناء الأبرشية لقد فقد الاحترام
    Foi intempestivo da sua parte ter um caso com um colega. Open Subtitles لم يكن معتدلا منك أن تكوني على علاقة مع زميل.
    10 anos depois, Judy teve um caso com um colega. Open Subtitles حسنا,بعد 10 سنوات جودي أجرت علاقة غرامية مع زميل
    Um amigo meu do F.B.I. Disse-me que a minha família corria perigo. Open Subtitles اتصل بى زميل من عملى القديم. لتنبيهى بان عائلتى فى خطر.
    Todos os alunos do quinto ano recebem um amigo do oitavo ano. Open Subtitles كل من بالصف الخامس مكلف بالعمل مع زميل من الصف الثامن
    Falei com o nosso amigo federal que nos levou o Doomsday. Open Subtitles لقد تحدثت مع زميل فيدرالي أبعد يوم الحساب عن أيدينا
    Tyre é companheiro do navio do Roth, mas não é amigo. Open Subtitles تراي ، هو زميل روث الملاح ، ولكن ليس صديقه.
    Era o companheiro do seu contramestre neste mesmo barco. Open Subtitles كنت زميل مقصورة عريف الملاحين في هذا القارب
    Você gasta muito tempo abraçando árvores, parceiro. Open Subtitles أنت تقضي وقتاً طويلاً تعانق الشجر، يا زميل
    Coitado daquele tipo do chocolate, o Wendell ou Walter... Open Subtitles إنني أشفق علي زميل الشوكولاتة هذه ويندل والتر
    Quando alguém te pergunta sobre como você se sente... ao perder um dos seus colegas... Open Subtitles عندما يسألك احد عن شعورك بشأن خسارة زميل
    Perfeito, mas me fales outra vez em tarde demais, ! Open Subtitles عظيم، لكن لا يَتكلّمُ معني حول اخر .. ، زميل!
    Pensam que aconselhei a execução de outro judeu a Pilatos, levianamente? Open Subtitles هل يعتقدون استشرت مع بيلاطس خلال تنفيذ زميل يهودي المحتمل؟
    Eu tenho de falar como um camarada bombeiro gay. Open Subtitles أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَقُولَ الذي ك زميل رجلِ الإطفاء المرحِ...
    Sexo com uma colega de trabalho é como paraquedismo sem paraquedas. Open Subtitles الجنس مع زميل عمل سابق شبية بالقفز بالمظلة بدون براشوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد