Tem um Bom dia, filho. Não te atrases outra vez. | Open Subtitles | طاب يومك، بني لا تكن متأخر على المدرسة ثانية. |
Bom dia, querido. Como está o meu rapazote especial? | Open Subtitles | طاب صباحك يا حبيبي، كيف حال حبيبي الصغير؟ |
Bom dia, rapaz, nunca te vi antes. Em que te posso ajudar? | Open Subtitles | طاب نهارك أيها الفتى ، لم أراك من قبل كيف أساعدك؟ |
Boa noite. Obrigada por me convidarem para os vossos colos. | Open Subtitles | طاب مساؤكم وشكراً لكم على دعوتكم إيايّ إلى منازلكم |
Boa noite, desculpem o atraso mas havia um trânsito... | Open Subtitles | طاب مساءكم، نعتذر لهذا التأخير، بسبب زحمة المرور |
Bom dia, Sr. Guarda. Vamos ficar de olhos abertos. | Open Subtitles | طاب يومك سيّدي الحارس، سيّدي سنبقي أعيننا مفتوحة |
Só que eu também fico com ela! Bom dia! | Open Subtitles | عدا أن المربية الثالثة ستكون لي طاب يومك |
Ligamos mais tarde. Tenham um Bom dia de folga. | Open Subtitles | سأتصل بكم لاحقاً لكي .أتفقد الوضع, طاب يومكم |
Bom dia, vim ver como todos estão a ir. | Open Subtitles | طاب يومكم، طاب يومكم، أتيت لأرى كيف تعيشون. |
Não foi desperdiçada, isso garanto-lho. Bom dia, Senhorita Lucy. | Open Subtitles | لم تكن كذلك اعدك طاب يومك انسة لوسى |
Vossa Majestade, é Bom estar de volta ao palácio. | Open Subtitles | طاب مساؤك يا صاحب الجلالة. أنا سعيد بعودتي الى القلعة. |
Bom dia. Este carro é seu? | Open Subtitles | طاب يومك,سيدي هل هذة السيارة مسجلة باسمك؟ |
Ou você põe este sítio como deve de ser ou nós fechamos isto. Tenha um Bom dia. | Open Subtitles | إما إلتزام هذا المكان بالقوانين وإما سنغلقه، طاب يومك |
Se calhar não. Fico grato pela atenção. Tenham um Bom dia. | Open Subtitles | على الأرجح، ولكني ممتن لوقتكما طاب يومكما، قودي بحذر. |
Boa tarde, senhoras e senhores, e feliz Memorial Day. | Open Subtitles | طاب مساؤكم أيها السيدات والسادة وعيد شهداء سعيد. |
- Boa noite, Sr. Earp. - Boa noite, Menina Denbow. | Open Subtitles | طاب مساؤك يا سيد إرب طاب مساؤك يا آنسة دنبو |
- Boa noite, minha senhora. Boa noite, senhor. - O que foi, senhor agente? | Open Subtitles | طاب مساؤك سيدتى طاب مساؤك سيدى ماذا هناك ايها الظابط؟ |
Boa noite, Sra. Grubach. | Open Subtitles | فالأجدر بك أن تبدأي بي، طاب مساؤكِ يا سيدة جروباخ |
Olá, Boa noite e bem-vindos ao nosso programa "chantagem". | Open Subtitles | مرحبا, طاب مساؤكم و أهلا بكم في برنامج الأبتزاز |
Boa tarde. Pode dizer-me se o gerente se encontra cá? | Open Subtitles | طاب نهارك، هلا أخبرتني من فضلك ما إذا كان المدير هنا؟ |
- Bom dia, Bons senhores. - Senhores, quando riremos? | Open Subtitles | ـ طاب صباحك، أيها اللورد الطيب ـ بخير سيدى. |
Boas noites Senhoras e Senhores, bemvindos ao Filmfare prêmios! | Open Subtitles | طاب مساؤكم سيّداتي سادتي مرحباً بكم في المهرجان السينيمائي |
Sim, tenha um Bom dia. Claro. Adeus. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، طاب يومك بالطبع ، إلى اللقاء |
Buenos nachos. (Boa Noite) Pergunte sobre o nosso "señor" (senhor) desconto. | Open Subtitles | طاب مساؤك، اسأل عن خصوماتنا الكبيرة |