ويكيبيديا

    "لا أتذكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não me lembro
        
    • Não lembro
        
    • Não sei
        
    • Nem me lembro
        
    • Não me recordo de
        
    E já procurei nos meus bancos de memórias, porque é engraçado e eu devia lembrar-me de o fazer, mas não me lembro. TED وحاولت أن أبحث عن أي من مذكراتي ، لأن هذا عجيب. لأنه كان علي أن أتذكر ولكني لا أتذكر شيء
    não me lembro de fazer um único discurso sobre a alteração climática. TED و لا أتذكر أني قد ألقيت خطابًا واحدًا بشأن تغير المناخ.
    não me lembro da ùltima vez em que me diverti tanto. Open Subtitles انا لا أتذكر متى كانت أخر مرة أستمتعت بوقتى هكذا
    Não lembro dessa parte. Tentei, mas não consigo. Open Subtitles لا أتذكر هذا الحزأ ، لقد حاولت، ولكن لا أستطيع
    Disseram que devia ser uma lesão na cabeça. não me lembro de ter batido com a cabeça. Open Subtitles الطبيب قال أنه أكيد بسبب خبطة فى الرأس أنا لا أتذكر أننى صدمت رأسى أبدا
    não me lembro da pessoa, mas já ouvi esse nome antes. Open Subtitles لا أتذكر هذا الشخص، لكنني سمعتُ بهذا الأسم من قبل.
    Pára tudo! não me lembro de passar um cheque para bowling. Open Subtitles أوقف كل شيء ، لا أتذكر أنني كتبت شيكاً للبولينغ
    não me lembro do Country Club organizar aulas de ginástica. Open Subtitles أنا لا أتذكر ذلك النادي الصيفي الذي أنضمت له
    A minha cabeça está machucada. não me lembro nem quem eu sou. Open Subtitles رأسي تضررت إلى حد ما، لدرجة أنني لا أتذكر من أنا
    não me lembro do seu nome, lembro-me que não me ligava nenhuma. Open Subtitles وأنا لا أتذكر اسمك حتى لكنني أتذكر أنك ما كنت ستواعدينني
    não me lembro exactamente do porquê da conversa ter continuado além disso, mas acho que falámos 10 minutos dessa primeira vez. Open Subtitles أنا لا أتذكر بالضبط لماذا المحادثة استمرار الماضي هذه النقطة، ولكن أعتقد أننا تحدثنا عشر دقائق أن المرة الأولى.
    Olá, rapariga cujo nome não me lembro, cujo pai tratei e Não sei o que ela faz aqui. Open Subtitles مرحباً أيتها الفتاة التي لا أتذكر اسمها لكن قمت بعلاج أبيها لذا فلا أعرف سبب مجيئها
    não me lembro de ver aquilo na lista de adereços. Open Subtitles أنا لا أتذكر أني رأيت تلك على قائمة المساعدات
    não me lembro de nada do tempo lá em baixo. Open Subtitles لا أتذكر شيئاً عن الفترة التي قضيتها بالعالم السفلي
    não me lembro de nada do que aconteceu nesse dia. Open Subtitles لا أتذكر أية شيء حدث في ذلك النهار بوضوح
    não me lembro de tantos "meu" nos votos de casamento. Open Subtitles أتعلم ، لا أتذكر هذه الخصوصيات أثناء نذور زواجنا
    Porque não me lembro de fazer nada que te deixasse tão chateada. Open Subtitles لأنني لا أتذكر أنني قمتُ بأي شيء يشعرك بهذا الغضب مني
    Não lembro de nada de quando tinha 10 anos. Open Subtitles لا أتذكر شيئاً عندما كان عمري 10 أعوام
    Não sei nada que do que se passou com aqueles dois. Open Subtitles لا أتذكر ماذا حدث مع هؤلاء عندما وقعت هذه الحادثة
    Sabes, eu Nem me lembro de como é estar lá fora de sentir o vento na minha cara, ou a chuva... Open Subtitles أتعلم , أنا حتى لا أتذكر كيف هو الإحساس بالخارج عندما يلمس الهواء وجهي . . أو المطر أو
    Sinto muito, mas Não me recordo de ter me encontrado com este cavalheiro. Open Subtitles معذرة ولكنني لا أتذكر رؤية هذا الرجل من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد