Não te posso contar agora. É uma história comprida. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك الآن، تلك حكاية طويلة |
Não te posso dar muita. Não sei onde estás magoado. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطيك أكثر لا أدرى أين أصبت |
- Não posso ir a uma agência pedir que uma ama tome conta da minha pequena Encantada enquanto estou a matar demônios pegajosos. | Open Subtitles | إنه مثل أنني لا أستطيع أن أتصل للخدمة وأسأل على مربية تستطيع أن تراقب صغيري المسحور بينما أذهب و أحارب المشعوذين |
não podia sair do palco sem que pudessem ver o meu rosto real, para que possam comparar. | TED | الآن، لا أستطيع أن أغادر المسرح بدون أن تستطيعوا فعلًا رؤية وجهي الحقيقي، لتقوموا بالمقارنة. |
Não o posso culpar, mas desejava que me tivesse falado mais cedo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألومه, ولكن كنت أتمنى أن يخبرني بذلك عندما حدث |
Eu não consigo voar. Ainda não recebi as minhas asas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطير لم أحصل على جناحيّ بعد |
- Não consigo respirar. - Mãe, não consigo respirar. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتنفس أمي, لا أستطيع التنفس |
É um pouco embaraçoso não poder apanhar as minhas próprias cartas. | Open Subtitles | محرج قليلاً , أنني لا أستطيع أن أحصل على رسائلي |
Não te posso apresentar como minha mãe, todos sabem que sou órfã. | Open Subtitles | لا أستطيع أن اقول لهم أنك أمي الكل يعلم أني يتيمة |
Não te posso dizer quem, mas posso dizer-te o que foi. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك من بل أستطيع أن أخبرك ماذا |
- Mãe, tente continuar. - Não te posso ver. | Open Subtitles | انا أحاول الوصول إليكي لا أستطيع أن أراك |
- Não posso contar aqui. | Open Subtitles | كأبدوا وكأنى أروى قصة خياليه من فضلك يا سيدى لا أستطيع أن أقف هنا عند الباب |
- Estou a levar-lhe muito a sério. - Não posso estar neste avião. | Open Subtitles | انا أخذ هذا بجدية لا أستطيع أن أكون على هذة الطائرة |
- Sou qualificada para isso. - Não posso deixá-la fazer a autópsia. | Open Subtitles | أنا مؤهلة تماما لا ، لا أستطيع أن أترككم تقومون بعملية التشريح |
Mas não podia perder ver-te a ti e à Kelly reunidos. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع أن أفقد رؤية اعادة الشمل مع كيلي |
Insistiu que... eu não podia ir a um baile inaugural de jeans. | Open Subtitles | أصرّت بأنّي لا أستطيع أن أذهب إلى حفلة الرقص مرتدية الجينز |
Eu arrastei-o para aqui, ele bebeu uma cerveja. Não o posso culpar por explodir. | Open Subtitles | أسحبه إلى هنا وأقدّم له البيرة، لا أستطيع أن ألومه على ثورته |
Tenta falar com calma senão, Eu não consigo entender. | Open Subtitles | .. حاوليالكلامبشكلهادئ . فأنا لا أستطيع أن أفهم |
- ...não consigo esquecer o rosto da menina. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكف عن التفكير بوجه تلك الفتاة |
Receio não poder fazê-lo, a não ser que assine isto. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع أن أخبركم مالم توقعوا هذه |
É melhor assim. Parece que Não lhe posso pagar, de qualquer forma. | Open Subtitles | هذا طبيعي، يبدو أنني لا أستطيع أن أدفع لها بعد الآن. |
Não me consigo lembrar e está a pôr-me louco. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر إنها تقودني إلى الجنون |
O mais engraçado é que não consigo usá-los. Fazem-me calor. | Open Subtitles | المضحك أنني لا أستطيع أن ألبسها، أشعر بحر شديد |
Ficou na minha cola. Mal posso andar pela rua, que o encontro. | Open Subtitles | إنه يلاحقنى لا أستطيع أن أمشى فى الشارع بدون الهروب منه |
Nem consigo acreditar que estás a pensar em assatar esta loja. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تفكر في سرقة هذا المخزن. |
Não te consigo ver bem, mas, não sinto qualquer dor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن اراك بوضوح و لكنى لا أتألم |
E eu não posso deixar que tomem essas liberdades comigo, posso Chris? | Open Subtitles | لا أستطيع أن يتجاوز أحد حدوده معى أليس كذلك ياكريس ؟ |
não posso dar um passo sem ter que te informar primeiro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن اقوم بشيء قبل أن أخبركَ عنهُ اولاً |