ويكيبيديا

    "لوالد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao pai
        
    • pai do
        
    • pai da
        
    • do pai
        
    • um pai
        
    Podes matar-me, mas o que acontece ao pai do Austin Powers? Open Subtitles بالطبع تستطيعين قتلي لكن بعدها ماذا سيحدث لوالد اوستن باورز؟
    Na verdade, o termo "casa" refere-se ao dinheiro e gado vivo que o noivo pagava ao pai da noiva. Open Subtitles بالواقع ان المصطلح زواج كان يشير الى المال و الماشية الحية التي كان يدفعها العريس لوالد العروس
    Não posso ir ao pai do rapaz e dizer-lhe que apanhámos o tipo que matou o filho dele. Open Subtitles لا يمكننى الذهاب لوالد ذلك الطفل واخبارة اننا لدينا الشخص الذى قتل ابنة
    Não pude evitar de ouvir o que disseste ao pai da menina. Open Subtitles أنا لم أستطع منع نفسى من سماع ما قلته لوالد الفتاه
    É o mapa perdido do pai de Chezure, cuja morte em 1498 fez desaparecer um dos maiores tesouros do mundo. Open Subtitles هذه هى الخريطه المفقوده لوالد شيزر والذى بموته عام 1498 اختفى واحد من اعظم كنوز العالم
    Esse é o discurso que devia ter feito à sua mãe antes dela o vender ao pai deste senhor, por dinheiro. Open Subtitles ‫هذا هو الخطاب الذي ‫كان عليكِ قوله لأمك ‫قبل أن تبيع الشقة ‫لوالد هذا الرجل ، من أجل المال
    É verdade Kelly, não costumamos aceitar advogados novas na companhia. Mas devo ao pai dele um grande favor. Open Subtitles عادة لا نقبل محاميين جدد لكنى ادين بفضل لوالد ديفيد
    Para mim, foi como se voltasse 20 anos, ao pai deste mesmo cadete, o Henry, um bombeiro com quem servi e que, abnegadamente, deu a sua vida no cumprimento do dever. Open Subtitles الآن، بنسبه لي، انه كَانَ مثل الرجوع للوراء 20 سنة لوالد المرشح نفسه، هنري، رجل إطفاء عملت معه
    Se tentar proteger o pai do seu amigo não encontra o que procura. Open Subtitles إن نظرتم للموضوع من خلال عدسةٍ مُلائمة لوالد صديقكم لن تقوموا بإيجاد ما تبحثون عنه
    Quanto ao pai do rapaz, eu calculava suposições no âmbito das questões de comunicações interpessoais. Open Subtitles أمّا بالنسبة لوالد الصبي، فقد قمتُ بحسابات افتراضيّة داخل دائرة مشاكل تواصل شخصيّة.
    Ela contou ao pai do rapaz desaparecido que tinha atropelado um veado. Open Subtitles ‫قالت هذه المرأة ‫لوالد الشاب المفقود ‫انها اصطدمت بغزال
    E receia que o júri me vá ver como um representante de todos os maus terapeutas do mundo e atribua ao pai do Alex os 20 milhões. Open Subtitles وهو قلق أن هيئة المحلفين ستراني كمثال لكل الأطباء النفسيين السيئين في العالم وسيحكموا بالل20 مليون دولار كاملة لوالد أليكس
    Nunca faria isso ao pai do meu filho. Open Subtitles . لن أفعل ذلك مُطلقاً لوالد ابني
    Se resultar com o pai da Sam, deve haver por aí pessoas em situações parecidas. Open Subtitles فى الواقع ، لو نجح هذا بالنسبة لوالد كارتر فسيكون هناك آخرين فى أوضاع مماثلة
    As minhas palavras são escolhidas cuidadosamente. Para um homem com um título como favor do pai da sua esposa. Open Subtitles كلماتي تُختار بعناية، لرجل يقوم بكل شيء كمعروف لوالد زوجته
    Se não tivesse acertado em ouro com o Thinman, estarias a fazer um trabalho aborrecido, a trabalhar com números aborrecidos, a responder ao pai da Dana. Open Subtitles إن لم أنجح مع الرجل النحيل، كنت ستعمل في وظيفة مملة، تحتسب أرقام مملة، تستجيب لوالد دانا.
    Ainda assim, não foi pior do que ver o que ele fez ao pai da Maggie. Open Subtitles مع هذا لم يكن بسوء رؤية ما فعل لوالد ماجي.
    Esta imagem de raio-X é presumivelmente do pai de Owen. Open Subtitles هذه الصورة الإضافية من المفترض أنها لوالد أوين
    Não entendo... Como é que um pai fica sem falar a um filho durante tanto tempo? Open Subtitles انا لا افهم كيف لوالد ان لا يتحدث لابنه طوال هذا المده؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد