Isto é em Los Angeles, na Califórnia, onde vivo. | TED | هذا في لوس أنجلس ، كاليفورنيا حيث أعيش. |
E, como primeira escola secundária piloto, em todo o distrito escolar de Los Angeles, podem acreditar que houve alguma resistência. | TED | وكأول المدارس المتوسطة التجريبية في كل المقاطعات التعليمية في لوس انجلوس، عليك تصديق أنه كان هناك بعض المعارضة. |
Partiu de Los Angeles e começou A caminhar para Washington, D.C. | TED | المسير. بدأت من لوس أنجلس بدأت في المشي إلى واشنطون، |
Depois disso, quando chegares à linha amarela, passas para o plano B, vais até ao escritório do Sr. Luce, e disparas A metralhadora. | Open Subtitles | بعد ذلك ، عليك الوقوف على الخط الاصفر هنا وهي الخطة البديلة وتقوم بالذهاب الى مكتب السيد لوس وقم بالاهتمام بذلك |
E estes somos nós em L.A. e Long Beach no fundo. | TED | وها نحن في الأسفل في لوس انجلوس و لونج بيتش. |
os meus pais decidiram voltar para casa, para Los Angeles. Mas Los Angeles não era um lugar acolhedor. | TED | قرر أبي وأمي العودة إلى ديارهم إلي لوس أنجلوس، لكن لم تكن لوس أنجلوس مكان ترحيب. |
A chamada era de um veterinário do Zoo de Los Angeles. | TED | أتت المكالمة من طبيب بيطري في حديقة حيوان لوس أنجلوس. |
Depois, Jay Chiat, um amigo e cliente, pediu-me para fazer o edifício da sua sede em Los Angeles. | TED | من ثم جاي شيات، صديق وزبون سألني عن عمل مبنى الادارة الرئيسي له في لوس أنجيلوس. |
Eu fui um de mais de 6500 atletas com deficiências intelectuais de 165 países que competiram em Los Angeles. | TED | كنت واحدا من أكثر من 6500 رياضي ذوي الإعاقة الذهنية من 165 دولة تنافسوا في لوس انجلوس. |
Não está limitado A ir de Los Angeles A Nova Iorque. | TED | لذا لا يقتصر ذلك على طريق لوس أنجلوس إلى نيويورك |
Estamos A ir de Los Angeles para Nova Iorque | TED | مثلًا كنت تذهب من لوس أنجلوس إلى نيويورك. |
Um doente que apareceu na minha clínica de Los Angeles, numa tarde de sexta-feira, apresentava uma cegueira parcial nos dois olhos. | TED | حضر أحد مرضاي إلى عيادتي في شرق لوس أنجلوس بعد ظهر يوم الخميس يعاني من عمى جزئي في عينيه. |
Suspendam o serviço de refeições nos aviões que partem de Los Angeles. | Open Subtitles | علّقْ كُلّ خدمات وجبات الطعام على الرحلاتِ التي من لوس أنجلوس. |
Vamos ter uma base perto do tribunais em Los Angeles. | Open Subtitles | ستكون لدينا قاعدة قريبة من المحاكم في لوس أنجلوس |
Santo Deus, uma união entre Los Angeles e San Francisco? | Open Subtitles | يا للسماء. إتحاد بين لوس أنجيليس و سان فرانسيسكو؟ |
Quando vim para Los Angeles, não esperava vir A fazer isto. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى لوس انجلوس، لم أتصور أنني سأنتهي هكذا. |
Pesquisa editorial. Se Henry Luce atender, desligue. | Open Subtitles | قسم ابحاث التحرير إذا رد عليك هنري لوس أغلق الخط |
Como posso não conhecer? É o representante alemão da Minculpop e Luce! | Open Subtitles | لأنه يمثل ألمانيا في البوب مانفول ومعهد لوس. |
Não é grandes coisas, Luce. Acontece com garotas todo o tempo. | Open Subtitles | هو لا شيء مهمَ، لوس يَحْدثُ إلى البناتِ دائماً |
É uma tragédia e um escândalo nacional que A Prisão Municipal de L.A. seja A maior instalação psiquiátrica nos EUA. | TED | إنها مأساة وطنية أنه في سجن المقاطعة في لوس انجلوس هو أكبر مصحة للأمراض النفسية في الولايات المتحدة |
A Sra. Lorenza De LA Colonia, de Jardines De LA Luz... saúda toda A família e deseja felicidades para todos. | Open Subtitles | السيدة لورينزا من كولونيا جاردنيس دي لا لوس يرسل تحياته الرقيقة إلى كل العائلة ويتمنى أوقات سعيدة لكل شخص |
Fui uma criança soldado durante 9 anos no cartel de Las Zetas. | Open Subtitles | قضيت تسع سنوات كجندي صغير في شرم كارتل دي لوس زيتاس. |
Mandei vir um dos meus livros infantis de L. A... | Open Subtitles | لقد جلبت لك أحدى قصص الأطفال من لوس أنجلوس |
Vou para LA para ser uma estrela do rock roll. E tu? | Open Subtitles | ذاهب الى لوس انجلوس لكى أصبح مغنى روك ستار ماذا عنكِ؟ |