Tenho tanta certeza de que não escondeu o uniforme quanto de que é uma boa criada para sua patroa. | Open Subtitles | أنا واثق تماما أنك لم تخبئى الستره كما أنا واثق من أنك صديقه مخلصه و وفيه لسيدتك |
Tens a certeza de que não queres que eu o cure? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك لا تريدينني أن أشفيه ؟ |
Decerto tens a consciência de que não posso parar a grande máquina. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك تدرك عدم قدرتى على إيقاف الألة الضخمة |
Se quer que coopere, estou certo de que encontrará alguma forma. | Open Subtitles | إن أردتني أن أتعاون، فمتأكد من أنك ستجدين وسيلة لذلك |
Estou confiante, Ministro, de que vai fazer o mais correcto. | Open Subtitles | وأنا واثق سيدي الوزير من أنك ستقوم بالشيء الصحيح |
Só vamos trancar a porta com receio de que tentes fugir novamente. | Open Subtitles | سنغلق الباب فقط لأننا قلقون من أنك قد تحاول وتهرب مجدداً |
Tens a certeza de que queres abdicar do teu espaço? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك؟ |
Uma das últimas coisas que fiz foi assegurar-me de que estava protegida. | Open Subtitles | لا أحد آخر الأشياء التى فعلتها إنى تأكدت من أنك محميه |
Já recebemos oficiais do regimento dele antes, mas queria ter a certeza de que não tinha qualquer objeção. | Open Subtitles | لقد استقبلنا ضباطاً من وحدته من قبل لكنني أردت التأكد من أنك لن تبدي أي اعتراض |
Tens a certeza de que é isto que queres fazer? | Open Subtitles | متأكدة من أنك تريدين التعامل مع الأمر بهذه الطريقة؟ |
E eu estou certa de que pensas que também sentes o mesmo, mas, acredita, esta é realmente uma péssima ideia. | Open Subtitles | وأنا متأكدة من أنك تحسبين أنك تبادلينه الشعور أيضاً، ولكن صدّقيني، هذه فكرة سيئة للغاية. ماذا عن المدرسة؟ |
Mas tenho a certeza de que vai ter mais sucesso. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكد من أنك سوف تكون أكثر نجاحاً |
Tens a certeza de que não queres uma bebida? | Open Subtitles | هل أنت واثقة من أنك لاتريدين بعض الشراب؟ |
Só queria ter a certeza de que recebeu as minhas cartas. | Open Subtitles | أردت فقط أن تجعل متأكد من أنك حصلت على رسائلي. |
Agora sabemos que garanto a minha parte do acordo. Tens a certeza de que ainda queres fazer isto? | Open Subtitles | الأن نحن نعرف أننى أمتلك نهايتى هل أنت متأكد من أنك مازالت تريد فعل ذلك ؟ |
E sabe que mais? Tenho a certeza que você também gosta. | Open Subtitles | وهل تعلم أني على يقين من أنك أحببت السفر ايضا |
Então, quer dizer que estás a deixar... De novo. | Open Subtitles | أذاً, سأقول هذا بالرغم من أنك راحل, مجدداً |
Queria que soubesses que já acabou tudo e estava a tentar dizer-to. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرف أنه قد انتهى. أردت فقط أن أتأكد من أنك تعرف ذلك. |
E se ele me apanhar, tenho a certeza que tu és o próximo. | Open Subtitles | نعم و اذا نال مني أنا متأكده من أنك ستكون القادم |
Apesar de teres perdido a tua força, com as tuas capacidades, conseguirás qualquer coisa, basta que tentes. | Open Subtitles | على الرغم من أنك فقدت قوتك، مع المهارات الأساسية الخاصة بك، يمكنك تحقيق شيء، إلا إذا كنت محاولة إعطائها. |
Sabes, Wallace, tenho a certeza de que és universitário. | Open Subtitles | انت تعلم، والاس .أنا متأكد من أنك رجل جامعي |
A verdade é que podes estar a uma galáxia de distância e ainda vamos estar todos juntos. | Open Subtitles | الحقيقة هي من أنك قد تكون في احد المجرات بعيداً ومع ذلك سنبقى جميعا معاً |
Não tenhas sempre tanta certeza de que sabes do que estás a falar. | Open Subtitles | لاتكن واثق من أنك تعرف الكلام الذي تتحدث عنه دائماً |
Morreria até para provar que tem razão? | Open Subtitles | إنك حتى سوف تموت حتى تكون واثقاً من أنك على صواب؟ |
Não vieste para ver como eu estou, vieste para ver como tu estas, porque sabes lá no fundo o que fizeste, e queres-te certificar que está tudo bem. | Open Subtitles | أنت لم تأتِ هنا لترى كيف حالي أتيت هنا لترى كيف أنت لأنك تعرف أنه في قلبك ما فعلته وأنت تريد التأكد من أنك بخير |
Avisei a rainha que estavas por perto mas parece que vamos ter de transferir a cidade proibida. | Open Subtitles | حذرت الملكة من أنك كنت تقترب والآن يبدو أن علينا نقل المدينة المحرمة اللعينة بأكملها. |
Tenho a certeza que achará esta parte do meu castelo mais aconchegante. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك ستجد هذا الجزء من القلعة أكثر ترحيباً |