ويكيبيديا

    "هو لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não é
        
    • Ele não está
        
    • - Ele não
        
    • que não
        
    • - Não
        
    • Ele nem
        
    • Ele nunca
        
    • Não me
        
    • ele não se
        
    • que ele não
        
    • não o
        
    • é não
        
    Um buraco não pesa nada porque um buraco Não é nada, TED الثقب يزن بالضبط لا شيء. لأن الثقب هو لا شيء.
    Não é isso. Ele gosta de ti. E tu viraste-lhe as costas. Open Subtitles هو لا يفعل ذلك، بل يهتم بك انت وانت قمت بتجاهله
    Já lhe disse que Ele não está em condições de receber visitas. Open Subtitles لقد أخبرتك هو لا يمكن أن يكون زائر في أي حال.
    - Baixa-te, rufia! - Ele não pode atingir-nos a todos. Open Subtitles إنزل أيها الشرير هو لا يستطيع الحصول علينا جميعاً
    Parece que não se perdeu nada com a tradução. Open Subtitles هو لا يَبْدو لفَقْد أيّ شئِ في الترجمةِ.
    - Não. Mas ele não gosta do Império. Disso tenho a certeza. Open Subtitles و لكن هو لا يحب الإمبراطورية يمكنني أن أقول لكِ هذا
    - Ele nem sequer fala chinês! - Desculpe, por favor. Open Subtitles هو لا يَتكلّمُ الصينيه حتى أَنا آسفُ، رجاءً.
    Ele tem a intenção de atacar o Tenkai, Não é? Open Subtitles هو لا ينوى ان يهاجم اللورد تينكاي أليس كذلك؟
    Não é se, é quando vou voltar para a equipa, Sam. Open Subtitles هو لا إذا، هو عندما أَذْهبُ للتَرَاجُع عن الفريقَ، سام.
    Ele está a fazer de bom polícia agora, Não é? Open Subtitles هو لا يَلْعبُ شرطي جيدَ الآن، أليس كذلك؟ لا.
    Ele não precisa que lhe digas que Não é suficientemente bom. Open Subtitles هو لا يجتاجك ان تخبريه انه ليس جيدا بما يكفى
    Acho que a madeira está bem assim, Não é preciso ficar maior. Open Subtitles أعتقد أن الخشب ملائم كما هو لا نريده أن يكون أكبر
    E agora Ele não está à procura de armas, mas da areia que abastece um engenho místico. Open Subtitles والآن هو لا يبحث عن الأسلحة، بل عن الرمل، لكي يملئ بها باطن تلك الأداة.
    Ele não está só preocupado comigo, hoje. Ele não quer perder-te. Open Subtitles هو ليس قلقاً عليّ فحسب اليوم، هو لا يريد خسارتك.
    - Acredito! - Ele não te ama como eu! Open Subtitles لا يخالجني الشك في هذا هو لا يحبك كما أحبك
    - Ele não parece estar bem. Open Subtitles ‫هو لا يبدو جيد جدا. ‫هو لا يبدو جيد جدا.
    O público deve saber, para que não volte a acontecer. Open Subtitles الجمهور يجب أن يعرف، لذا هو لا يحدث ثانية.
    - a nossa obrigação para... - Não me ensineis as minhas obrigações, General. Open Subtitles واجبنا هو لا تعلمنى واجبى يا جنرال جيرار
    Ele nem sabe que existes, mas naquele momento estás mais perto dele que ninguém. Open Subtitles هو لا يَعْرفكَ، لكن حتي هذه اللّحظة أنتَ أقربُ إليه من أي شخصِ على الأرضِ
    Ele nunca podia sair do tanque ou interagir com o mundo exterior. TED هو لا يستطيع أن يترك علبته او التأقلم مع المحيط الخارجي
    O Chandler escreveu algo sobre mim e Não me deixa ler. Open Subtitles تشاندلر كتب شيئا عني و هو لا يريدني أن أراه
    Nesta altura, acho que ele não se pode mover ou falar. Open Subtitles عند هذه النقطة، أخشى هو لا يستطيع التحرّك أو الكلام
    que ele não consegue ver o lobo dentro de casa. Open Subtitles هو لا يَستطيعُ أن يرى ذئبِـاً في بيت دجاجة؟
    Ele não o partilhou com os outros por medo de ser descoberto. Pelo menos, foi o que ele nos disse. Open Subtitles هو لا يريد ان يشركَ فيه احد بسبب الخوف من ان يكتَشَف اليبانيين ذلك ذلك ما أخبرَنا به
    Mas, pelo menos no meu caso, serão aquelas em que eu mais penso? A resposta é não. TED على الأقل فيما يخصني، هل هي الخصائص التي أفكر بها بشكل أكبر؟ الجواب هو لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد