ويكيبيديا

    "يموت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morto
        
    • morra
        
    • morreu
        
    • morrerá
        
    • morrido
        
    • morte
        
    • morresse
        
    • ele morrer
        
    • morram
        
    • mortos
        
    • morria
        
    • morrem
        
    • morrerem
        
    • está a morrer
        
    • morremos
        
    Espero que faça o pai desejar estar morto, no lnferno. Open Subtitles اتمنى ان تجعل ابى يتمنى ان يموت الى الجحيم
    Agora nos case antes que alguém morra de sede. Open Subtitles الآن استمر وزوجنا قبل ان يموت الناس عطشا
    Já que a conversa morreu, vou tentar relaxar um pouco. Open Subtitles منذ المحادثة بدأ يموت انا ذاهب الى الاسترخاء قليلا
    - Devolva a arma ou o seu amigo morrerá. Open Subtitles أمامك ثانية واحدة لرمي سلاحك وإلا يموت صديقك
    Não admira que tenham morrido pessoas, porque não sabemos que quantidade de gás cada pessoa ia inalar, em que posição iam cair, quando ficassem inconscientes, etc. TED ولم تكن مفاجأة ان يموت الناس لانك لا تعلم كم من الغاز سوف يستنشق كل شخص وماهي وضعية سقوطهم عندما يفقدوا الوعي وهكذا
    Ele não pode sofrer tão doce morte como a da forca. Open Subtitles فهو يجب ألا يموت ميتة مريحة كالتي يشنق فيها الآن
    Em breve, Deminan entrou em delírio. Tinha as costas tão inchadas que os irmãos temeram que ele morresse. TED بعدها بقليل، أصبح ديمينان يهذي وكان ظهره منتفخاً جداً حتى خشي إخوته أن يموت.
    - Fica rico, mas morto. - Nisso tens toda a razão. Open Subtitles انه يغتني لكنّه يموت بعد ذلك أنت محق في ذلك
    O Ray tem contactos na Polícia Estadual e amigos nos A.I., e se quer ver um gajo morto ele é despachado seja onde for. Open Subtitles راي علاقته في كل أنحاء الولاية بالشرطة . ولديه أصدقاء بالشؤون الداخلية أذا أراد شخصاً ما أن يموت فسيموت في أي مكان
    - Quero esse Luz Branca morto agora. - Paciência. Open Subtitles أريد ذلك المرشد الأبيض أن يموت الآن إصبر
    "Eu quero ele nos jogos até que morra a jogar". Open Subtitles أريده أن يستمرفي ساحة اللعب حتى يموت وهو ويلعب
    Nenhum dos dois... podem ir trabalhar até que alguém morra. Open Subtitles كلا منكم يذهب إلى العمل حتى يموت شخص ما.
    Quero que a violência acabe antes que mais alguém morra, antes que o FBI invada o local, Open Subtitles أريد إيقاف العنف، قبل أن يموت أي شخصٍ آخر، قبل أن يعج هذا المكان بالفيدراليين،
    Será que o Inspetor Clouseau morreu mesmo no mar, como noticiado? Open Subtitles عمل مفتش كلوزو يموت حقا في البحر كما هو منشور،
    Todas as vezes que parámos, alguém morreu. Temos de continuar sem parar. Open Subtitles كل مرة نوقف فيها حد فينا يموت يجب ان نستمر بالتحرك
    E todo aquele que vive e crê em mim jamais morrerá. Open Subtitles وكل من كان حيا وآمن بي فلن يموت إلى الأبد
    Ninguém morrerá debaixo do meu comando. Já to disse. Resiste. Open Subtitles لا احد يموت فى فرقتى لقد اخبرتك بذلك تماسك
    - Quero-vos fora daqui! - Tem calma! Ele podia ter morrido. Open Subtitles أريدك بعيداً عن هنا أعطه إستراحة، كان يمكن أن يموت
    Não serve de nada escrever nomes de outros Deuses da morte. Open Subtitles ،حتى وإن كتبت اسم شخص في عالم الشينيغامي فلن يموت.
    Deixaria um Deus, que vos mostrou tais maravilhas, que Moisés morresse antes da sua tarefa estar cumprida? Open Subtitles أيمكن لله الذى أراكم مثل هذه المعجزات أن يدع موسى يموت قبل أن يُتم رسالته ؟
    Como é que nos fornecemos depois de ele morrer? Open Subtitles ماذا من المٌفترض بنا فعله عندما يموت الرابط
    Portanto, é melhor que morram 300 milhões de Russos em vez disso. Open Subtitles إذن فمن الأفضل أن يموت 300 مليون روسي بدلاً من ذلك
    Isto contando com os franceses também. Quarenta mil estarão mortos amanhã. Open Subtitles وذلك على نحو ما احتسبه الفرنسيين أيضا وسوف يموت أربعون الف غدا
    Raios, ainda agora lá estive. Disse que não morria hoje. Open Subtitles تباً لقد كنت هناك أخبروني أنه لن يموت اليوم
    Bebés com este diagnóstico normalmente morrem no útero ou poucos minutos, horas ou dias depois de terem nascido. TED عادةً يموت أطفال هذا المرض في الرحم أو خلال دقائق أو ساعات أو أيام من ولادتهم
    E não te esqueças de receber quanto miúdos inocentes morrerem. Open Subtitles ولا تنسى أن تدفع النقود عندما يموت أطفال أبرياء
    - O nosso planeta está a morrer. Não consegue manter-nos. Open Subtitles كوكبنا يموت ، انه لم يعد قادرا على تحملنا
    Acredita que, quando morremos, a nossa alma prevalece até renascer novamente através do amor. Open Subtitles ابى نعم وهو يعتقد انه عندما يموت.. ارواحنا تستمر حتى انها تولد مره اخرى من خلال الحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد