Her neyse, arabası ofisinin önünde ama ondan bir iz yok. | Open Subtitles | على العموم .. سيارتها امام مكتبها .. ولكن لا أثر لها |
Osmers, Asya'da arkasında tek bir iz bile bırakmadan kayboldu. | Open Subtitles | إنقرض الأوسمرز دون أن يبقى له أي أثر في آسيا |
Bir cenaze töreni düzenlemeyeceğiz; ama hiçbir iz bırakmadan hepsini öldüreceğim. | Open Subtitles | لن نقيم جنازة، لكنّي سأعتني بهم دون ترك أيّ أثر لهم. |
Tüm izleri kamufle etmek amacıyla üç ila dört yaşlarında çam ağaçları diktiler. | Open Subtitles | زرعوا اشجار صنوبر عمرها 3 الى 4 سنوات ليخفوا أي أثر لتواجد معسكر |
Sisme ya da kizariklik yok, yani enfeksiyon belirtisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد احمرار أو انتفاخ لا يوجد أثر لأي عدوى |
Sadece Leydi Kaio değil geri kalan herkes bir iz bırakmadan ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | ولم تختفي السيدة كايو فقط ولكن جميع من كانوا معها اختفو بدون أثر |
Anlamıyorum. Hiç malzeme yok. Başka bir ekipten hiçbir iz yok yok. | Open Subtitles | اني لا افهم هذا، لا يوجد معدات ولا أثر لأي فريق آخر |
5 soygunun herbirinde soyguncular ve motorları hiç bir iz bırakmadan kayboldular | Open Subtitles | في كل من المرات الخمس هذه فإن اللصوص ودراجاتهم تلاشوا بدون أثر |
Sen iz bulamasan bile ben alet izlerini karşılaştırabilirim. Sanmıyorum. | Open Subtitles | إذا لم تجد أي بصمات ربما أستطيع مطابقة أثر أداة |
Neden 77 sefer sayılı uçak'tan tamamen bir iz yoktu? | Open Subtitles | لماذا لا يوجد أى أثر للرحلة 77 على الإطلاق ؟ |
Aksine, bu resimlerde, bir Boeing 757'den bütünüyle hiçbir iz olmadığı gözükmektedir. | Open Subtitles | بالطبع . من هذه الصورِ لا يبدو أطلاقا أى أثر للبوينج 757 |
Yani bizi yok etmeyi, arkalarında bizden iz bırakmamayı seçtiler. | Open Subtitles | ولذا اختاروا تدميرنا كي لا يتركوا أي أثر منا ورائهم |
10 milenyum sonrasında insanoğlundan geriye hiçbir iz kalmamış olması mümkün müdür? | Open Subtitles | هل هذا محتمل؟ بعد 10 ألفيات فقط تلك الإنسانية ستختفى بدون أثر. |
En azından vücudundaki herhangi bir şey, öldüğünde geriye bir iz bırakmalıydı. | Open Subtitles | أي شيء في نظامه من شأنه أن يترك أثر مكان ما توفى |
Box? Teğmen, ben köprüdeyim. Marsh'dan herhangi bir iz yok. | Open Subtitles | أيها الملازم ، أنا على الجسر لا يوجد أثر لمارش |
Birisi havalandırma sisteminden duruşma salonuna doğru giden yiyecek izleri bırakmış. | Open Subtitles | شخص ما ترك أثر الغذاء فى نظام التهوية المؤدى لقاعة المحكمة |
Geçmişimde herhangi bir şiddet ya da antisosyallik belirtisi bulamayacaksınız. | Open Subtitles | لن تجدي أي أثر للعنف أو السلوك المعادي في ماضيّ |
Numuneler 7, 12 ve 22 de, organizmanın izlerini taşımakta. | Open Subtitles | عينات 7, 12 و22 أيضا إحتو دليل أثر الكائن الحي. |
Sen kasabaya git. Biff'i bul ve onu takip et. | Open Subtitles | عليك الذهاب للمدينة, و سأتعقب أثر بيف الشاب و أتتبعه. |
Değeri birinin uğruna ne vereceğine karar vermesiyle belli olan bir eser. | Open Subtitles | أثر عتيق يستحق تماماً ما كان ينوي شخصاً ما دفعه للحصول عليهم |
Bende yapışkanın etrafında belki geride bir ipucu kalmıştır diye bakmaya karar verdim. | Open Subtitles | فقررت النظر للشظايا حول الصمغ لأرى إن كان من أثر ترك خلف الظهر |
Dokuz helikopter ve dört planörün araştırmasına rağmen Dr. Marshall ve Dr. Taylor'dan hala haber yok. | Open Subtitles | و4 طائرات تشارك في البحث لا أثر للدكتورة مارشال والدكتور تايلور |
O ağaçtaki el izine doğru çekilirler, sonra da sıcak ateşe. | Open Subtitles | لقد تم إستدراجهم لنقطة أثر اليد بالغابة ومن ثم إشعال النار |
Ve memnuniyetle söylemek isterim ki inovasyon artık ceset bertarafına da dokundu. | TED | ويسعدني لأقول لكم بان الابتكار قد أثر في عالم التخلص من الجثث. |
Goa'uld maden faaliyetine işaret eden bir şey bulamadık. | Open Subtitles | بدون أى أثر لمحاولات تعدين حديثة بواسطة الجواؤلد |
Dürüst olmak gerekirse, hala, sizin yıldız geçidi olarak adlandırdığınız bu nesnenin, geçmiş zamandan kalmış bir kalıntı olmadığı gerçeğine alışmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | لأكون صريحاً، مازلنا نحاول التكيف مع حقيقة أن بوابة النجوم لدينا، كما تسمونها لم تعد مجرد أثر من الماضي السحيق |
Oğlumun peşinden gidiyorum. Oğlumun peşinden gidiyorum. ve Kimse beni durdurmasın. | Open Subtitles | سأذهب في أثر ابني سأذهب في أثر ابني، ولن يمنعني أحد |
Bir soğuk savaş kalıntısı... çocukça tutkuları ile, zamanımı harcayan, çekicilik oyunları ile... seni değerlendirmesi için gönderdiğim genç hanımdan faydalanacak kadar pislik birisin. | Open Subtitles | أثر من الحرب الباردةِ و الذي يبدو أن سحره الذي أهدرته معي أعجب تلك الفتاة الشابة التي أرسلتها لتقييمك |
Vampirlerin peşine düşmekten bahsediyorlardı. | Open Subtitles | إنهم يتحدثوا عن الذهاب إلى أثر مصاصي دماء |