Yıllardır Sana bir kimono almayı istemiştim ama alacak gücüm yoktu. | Open Subtitles | لسنوات طويلة، أردتُ شراء رداء لك ولكني لم أمتلك ما يكفي |
Bu gece için bir ihtiyacın olup olmadığına bakmak istemiştim. | Open Subtitles | أردتُ رؤية إن كنتَ بحاجة لأيّ شيء من أجل الليلة |
Çünkü senin yapmayı sevdiğin şeyleri daha iyi anlamak istiyorum. | Open Subtitles | لأنني أردتُ أن أفهم أكثر الأشياء التي تحب أن تفعلها |
Geçen gün verdiğin tavsiye için çok teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ شكراً كثيراً على النصيحة التي نصحتيني بها ذالك اليوم |
Seni istediğim gibi yalnız büyütmenin zor olduğunu anlamalısın. Ve sen oyunculuğa başladığında... | Open Subtitles | عليكِ فهم أنّه كان من الصعب تربيتكِ لوحدك, وليس كيف أردتُ فعل ذلك. |
Peki Ben şu UFO çılgınlarından biriyle konuşmak isteseydim nereye gitmem gerekirdi ? | Open Subtitles | إنْ أردتُ التحدّث مع أحد مجانين الأطباق الطائرة الذين ذكرتَهم، فأين عساي أذهب؟ |
Hep, bu arabalar ne kadar yapar görmek istemişimdir. | Open Subtitles | أردتُ دائماً معرفة كيف تعمل إحدى هذه السيارات |
Dün gece laboratuvarımda çalışmak istemiştim ama kâğıt oynamak istedi. | Open Subtitles | أردتُ السهر طوال الليل في المعمل، لكنها أرادت لعب الورق |
Döndüğüm zaman Sana bunu ödetmek istemiştim ama bir türlü yapamadım. | Open Subtitles | أعترف أنّي أردتُ الانتقام لمّا عدت ولكنّي لم أستطِع إتمام ذلك |
Bu halde gerçekten casuslara benzedik. Hep olmak istemiştim. | Open Subtitles | .بفعلنا هذا، نبدو حقاً مثل الجواسيس لقد أردتُ دائماً أن أكون واحدة |
Sadece bu ikisinin aralarındaki meseleyi hallettiklerinden emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ فقط التأكد من أنّه بمقدور هذين الإثنين أداء المهمة |
Ama bu okula gelmek istiyorum. Hem de her şeyden çok. | Open Subtitles | لكنّني اودّ حقًا الذّهاب للمدرسة أكثر ممّا أردتُ أيّ شيء آخـر.. |
Onlara konunun düşündükleri kadar basit olmadığını göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ أن أُثبت لهم أن الأمور ليست بالسهولة التي يعتقدونها |
İnsanlara senin felaket bir baba olduğunu söylemek istediğim zamanlar oldu. | Open Subtitles | كانت هنالك أوقاتٌ أردتُ فيها إخبار النّاس كم أنت أبٌ مريع |
Asıl söylemek istediğim şey... Umarım aramızda bir sorun yoktur. | Open Subtitles | ما أردتُ قوله حقاً آمل أن نكون رائعين مع بعضنا |
Biliyosun, kendim için bu hayatta yaptığım tek şey, Sadece yapmak istediğim için. | Open Subtitles | أوّل شيء فعلته بحياتي، من أجلي فحسب. لأنّني أردتُ أن أفعل ذلك فحسب. |
Bu çok komik. Ben hep sizin gibi olmak isterdim. | Open Subtitles | هذا مضحك لقد أردتُ دائماً ان أكون مثلكم يا رفاق |
Hep Çin'den yavaş bir tekneyle gitmek istemişimdir. | Open Subtitles | أردتُ دائماً أَنْ آخذَ مركباً بطيئ مِنْ الصين. |
Sadece senin için neyin uygun olduğu konusunda seni uyarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أتأكد من أنكَ على علم بالمساعدة المتاحة لك |
Ya, eğer, birgün belediye meclis üyeliğine aday olmak istersem. | Open Subtitles | و ماذا إن أردتُ أن أصبح عضوا في المجلس البلدي؟ |
Ve onun gibi biriyle ne kadar çok evlenmek istediğimi yazdım. | Open Subtitles | كَانتْ عادلة وفقط وحول كَمْ أردتُ لزَواج شخص ما مثلها تماماً. |
Eğer onu öldürdüm mü diye soruyorsanız, istesem bile yapamazdım. | Open Subtitles | أنتَ تسأل إذا أنا قتلتهُ فلن أستطيع حتى لو أردتُ |
Sadece bilmeni isterim ki eğer konuşmak için birine ihtiyacın olursa Ben buradayım. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أُخبركَ.. أنّهُ لو أردتَ الحديث عن أيّ شيءٍ، فأنا موجودة. |
Vuu, hey. Sadece zehirliler mi diye bir bakıyım dedim. | Open Subtitles | أنها هدية عيد ميلادك أردتُ فقط التأد بأنهم ليسوا مسمومين |
Zamanla öğrendim ki, kırılganlık alıştırması yapmak istiyorsam, kendime bir sorumluluk sistemi oluşturmam gerekiyordu. | TED | الآن، تعلمتُ مع مرور الزمن بأنني لو أردتُ ممارسة الضعف، عليّ حينها بناء نظام من المساءلة لنفسي. |
Hepimiz o ilaç meselesinin peşindeydik ama benim deneyin içinden birine ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | جميعنا مشتركون في ذلك العقار. ولكنّي أردتُ أن أجد شخصًا يعمل على التجربة. |