ويكيبيديا

    "أفكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünüyorum
        
    • düşündüm
        
    • aklıma
        
    • düşünmemiştim
        
    • düşüneyim
        
    • düşünmedim
        
    • düşünmeye
        
    • düşündüğümü
        
    • düşündüğüm
        
    • düşünmek
        
    • düşünmem
        
    • düşünmüyorum
        
    • düşünüp
        
    • düşünürüm
        
    • Ben
        
    Ben farklı bir ruh halindeyim ve düşünüyorum orada Taç Mahal'e TED أنا في حالة مختلفة تماما، وأنا أفكر، وااو، لم أفكر مطلقا
    Bazen ani baskıların bizi sahipsiz binalardan bile daha kimsesiz bıraktığını düşünüyorum. Open Subtitles أحياناً أفكر بأن الحرب خلفت لنا عقول خَربة أكثر من المبانـي الخربة
    Bununla birlikte yaşadığım tüm travmaları düşündüm: şiddet, taciz, tecavüze uğramam. TED ومع ذلك، فقد كنت أفكر بجميع صدماتي: العنف، سوء المعاملة، اغتصابي.
    Ve aklıma gelen ilk şey, ihtiyacın asla değişmediği, ama ilişkilere uyguladığımız yolların ve içeriğinin çok fazla değişime uğradığı. TED ولهذا إذاً كان أول شيء أفكر به بأن الحاجة لا تتغير، ولكن المضمون والطريقة التي نُخضِع بها علاقاتنا تتغير بكثرة.
    Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim ama ikimiz iyi bir takım olduk. Open Subtitles أتعرف لم أفكر أبداً أني سأقول هذا لكننا بالفعل فريق جيد
    Bazen düşünüyorum da, 19 yıldır okuyorum ve bir dolu saçmalıkla büyüdüm. Open Subtitles أحيانا أفكر: طوال مدة 19عاما, ذهبت فيها إلى المدرسة, واستمعت فيها لهراء.
    Bay Braddock, düşünüyordum da... Ona bir şey olmaması gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles سيد برادك كنت أفكر لا أظن أن علينا فعل شيء لها
    Kocaman bir yatağa uzanıp iki gün boyunca uyumayı ve anne olmayı düşünüyorum. Open Subtitles إنني أفكر في التمدد على سرير كبير والنوم لحوالي يومين وأفكر في الإنجاب
    -Evet, eğer bana anlatmak istersen. -Bir film hakkında düşünüyorum. Open Subtitles ـ إن كنت تود إخباري ـ إنني أفكر بشأن الفيلم
    -Evet, eğer bana anlatmak istersen. -Bir film hakkında düşünüyorum. Open Subtitles ـ إن كنت تود إخباري ـ إنني أفكر بشأن الفيلم
    Belli ki kocakarı masalı. Çünkü hala kocamış karımın masajını düşünüyorum. Open Subtitles من الواضح مؤخرات للزوجات العجائز لأنني مازلت أفكر بمؤخرة زوجتي السابقه
    Bu sabah işleri hızlıca hallettiğimizden "Belki de eve gitmem." diye düşündüm. Open Subtitles منذ انجزناها بسرعة هذا الصباح ان أفكر ربما لن أذهب الى البيت
    Bunun hakkında çokça düşündüm, ve şimdi ne yapmam gerektiğini biliyorum. Yapmam gereken.... Open Subtitles أفكر بشأن هذا كثيراً، و أعرف أني لا ينبغي أن أفعل هذا الآن.
    düşündüm de. Kötü bir fikir. Bakacakları ilk yer trendir. Open Subtitles بدأت أفكر ووجدتها فكرة سيئة القطارات أول مكان سيبحثون فيه.
    Fakat geçen gece sen bu parçayı çaldığında, aklıma gelen kişi o idi. TED ولن الليلة الماضية عندما عزفت هذه المقطوعة لم أكن أفكر سوى فيه ..
    Haberlerde iki kişinin öldüğünü duyana kadar bir şey düşünmemiştim. Open Subtitles لم أفكر بذلك حتى سمعت بشأن الرجلين المتوفين في الأنباء
    - Neyi tekrar düşüneyim. Open Subtitles أفكر في ماذا مرة أخرى؟ الوقت تأخر جداً الآن.
    # Seni tekrar bulmaktan başka hiçbir şeyi düşünmedim # Open Subtitles لم أستطع أن أفكر بشيء سوى العثور عليك مرة أخرى.
    Ne zaman kendimi mutsuz hissetsem, güzel şeyleri düşünmeye çalışırım. Open Subtitles عندما أشعر أنني غير سعيدة فقط أفكر في أشياء لطيفة.
    Eğer benim ne düşündüğümü bildiğini sanıyorsan, niçin beni cevaplamak zorunda bırakıyorsun? Open Subtitles إذا كنتي تعرفين ما أفكر فيه لماذا تضعينني في موقف محرج للإجابة؟
    Ve bunun hakkında düşündüğüm, sağlık hizmetinin herhangi başka bir sistem gibi olduğu. TED والطريقة التي أفكر بها بذلك هو أن الرعاية الصحية مثل أي نظام آخر.
    Kendimi yazılarıma verdiğimde o güzel satırları düşünmek içimi acıtan tüm hatıraları unutuyordum. Open Subtitles وأنت تعلم عندما كنت أقفل على نفسي واكتب وأدرس أفكر في أشياء جميله
    Ama karakteri biraz değiştirmişler. O yüzden biraz düşünmem lazım. Open Subtitles لكن قد أعادوا كتابة الشخصية قليلاً لذلك أنا سوف أفكر
    Aslında, çok fazla düşünmüyorum. Bu benim için iyi değil. Open Subtitles فى الحقيقه,أنا لا أفكر كثيرا . هذا ليس جيدا لى
    Ben de, nasıl mükellef bir öğle yemeği ısmarlarım, diye düşünüp duruyordum. Open Subtitles و طوال ذلك الوقت كنت أفكر في كيفية شراء وجبة مغذية لك
    Belirli bir sebep söylersen, o zaman bu konuda düşünürüm. Open Subtitles إذا أخبرتنى عن سبب معين عندها يمكن أن أفكر بالأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد