ويكيبيديا

    "إنتظر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bekle
        
    • Dur
        
    • Bekleyin
        
    • Durun
        
    • dakika
        
    • saniye
        
    Bekle, Joe, ortalık sakinleşene kadar. Bu kadar bekledin zaten. Open Subtitles إنتظر يا جو حتى تهدأ الأمور إنتظر على أي حال
    - O nedenle tekrar gidiyorum. - Nelson, Bekle. Hayır. Open Subtitles ـ لهذا سأجري التجربة ثانية ـ كلا، يا نيلسن، إنتظر
    Hayır, Bekle. Sen onların maç takvimlerini Commodor 64'ünde düzenlerdin. Open Subtitles لا، إنتظر لقد نظمت جدول لعبهم على عميدك البحري 64
    - Seni bilmiyorum, ama onu ben öldüreceğim. - Dur bir dakika. Open Subtitles ـ لا أعرف ماذا ستفعل أنت ولكن أنا سأقتله ـ إنتظر لحظه
    Hey dostum, Dur biraz. 200$ mı? Neden bahsediyor böyle? Open Subtitles إنتظر يا رجل 200 دولار ما الذي تتحدث عنه ؟
    Bekleyin, kim bir şey bize Titans mücadele hakkında dedi? Open Subtitles إنتظر ، من قال أي شيء عن محاربتنا للجبابرة ؟
    Durun bir dakika neden hesap makineleri fındık kadar tuşlara sahipler? Open Subtitles إنتظر دقيقة كلمات قذرة يمكنك لفظها على الحاسبة هي موضوع هام
    Bir parça buraya. Bak oldu. Annen görene kadar Bekle. Open Subtitles ونحن سنأخذها، إنظر إلى ذلك إنتظر حتى ترى أمك ذلك
    Bu geceye kadar Bekle ve bilmek istediğin her şeyi anlatayım. Open Subtitles إنتظر حتى نهاية الليلة وسوف أخبرك بكل ما تريد أن تعرفه
    Hey. Hayır, Bekle bir dakika! Daha hangi otelde kalacağımı bilmiyorsun. Open Subtitles لا ,لا ,إنتظر دقيقة أنت لا تعلم فى أى فندق سأقيم
    Bekle, yani sen nanitlerin onu hayata döndürdüğünü mü söylüyorsun? Open Subtitles إنتظر ، هل تقول أن النانيت أرجعتها إلى الحياة ؟
    Bu her neyse sana bir şey olursa 1 dakika Bekle Open Subtitles مهما كان نتيجة هذا إذا ما حدث شيء لك. إنتظر دقيقة.
    Bekle bir dakika. "Uğramam gerek" dediğin senin partin mi? Open Subtitles إنتظر دقيقة, انتَ تقُوم بظهور سريع فى حفلتك الخاصة ؟
    Yarış bitene kadar Bekle, sonra o isyancıyı tutukla ve teslim et. Open Subtitles إنتظر حتي نهاية السباق ثم إقبض علي مثير القلاقل هذا و سلمه
    Yarış bitene kadar Bekle, sonra o isyancıyı tutukla ve teslim et. Open Subtitles إنتظر حتي نهاية السباق ثم إقبض علي مثير القلاقل هذا و سلمه
    Gelecek sefer aramayı dene. Dur Bekle, onu yapmıyorsun sen. Open Subtitles المره القادمه جرب ان تتصل, إنتظر أنت لا تفعل هذا
    Hey, orada Dur bakalım Bay Korkak. Bir şeyler yapabilirdin. Open Subtitles إنتظر لحظه يا سيد جبان كان بإمكانك أن تفعل شيء
    Dur biraz, başka çılgınca bir şey istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles إنتظر لحظة، لا أريد المزيد من الجنون . أتفقنا ؟
    Bekleyin, ben de geliyorum. Olaya bizzat tanık olmak istiyorum. Open Subtitles إنتظر, سآتي معك أريد أن أهتم بهذا الأمر بأقرب فرصة
    Durun, bu adamın, Meksika Başkanı'nın Batman olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles إنتظر, أتقول أنَّ هذا الرجل رئيس المكسيك هو الرجل الوطواط؟
    Bi saniye, Ricky Simmons ın polis olduğunu ima etmiyorsun, değil mi? Open Subtitles إنتظر, أنت لا تلمح ,أن ريكى سيمونز كان شرطياً هل أنت كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد