Ama söylemek gerekirse... ...Herkes Her defasında "Yavru babuna ne oldu?" | TED | ويجب ان اقول لكم ان الجميع يسأل ماذا حدث للقرد الصغير |
Herkes bütün semptomları göstermez ya da aynı boyutta ve yoğunlukta deneyimlemez. | TED | لا يعاني الجميع من هذه الأعراض، أو مرت عليه بنفس القدر والكثافة. |
Örnekler gösterip duruyorum, Herkes var olan şeyleri yeniden kullanıyor. | TED | أواصل عرض أمثلة حيثُ يعيدُ الجميع كل شيء في الموقع. |
Biliyorum, Herkes çocuklarının dünyaya gelmiş en şahane, en güzel çocuklar olduğunu düşünür. | TED | أعرف أن الجميع يظن أن أطفالهم هم الأكثر روعة، والأكثر جمالاً على الإطلاق. |
Bu yüzden bazen bu matematiği yapan Herkes gibi hissetmemiz sürpriz olmaz. | TED | إذاً ليس من المفاجئ أن نشعر أحياناً بأن الجميع يتداولون هذه الخرافات. |
Ve belki de bunda biraz doğruluk payı vardı, çünkü düşündümki eğer yürümeye başlarsam Herkes, bilirsiniz, takip ederdi. | TED | ربما كان فيما يقولون شيء من الحقيقة، لأنني كنت أعتقد أنني إذا بدأت في المشي سيتبعني الجميع في ذلك. |
Herkes teklifimi kabul etti ve yıllar boyunca bulaşık yıkama sistemimiz böyleydi. | TED | الجميع وافق على اقتراحي. ولمدة سنين، كان هذا نظام تنظيف الأطباق لدينا. |
Herkes tıklar ve yorum yapar sevseler de, nefret etseler de. | TED | ينقر الجميع عليها ويعلق الجميع عليها، سواء أكانوا يحبونها أم يكرهونها. |
Aslında, eğer Herkes sıfırı seçerse, oyun Nash Dengesi olarak bilinen noktaya ulaşacaktır. | TED | وبالفعل، إذا اختار الجميع الصفر، سوف تصل اللعبة إلى ما يعرف بتوازن ناش. |
Ama artık, Herkes fillerin suda yaşayan bir atası olduğunu kabul ediyor. | TED | و لكن في هذا الوقت الجميع اتفق على وجود اسلاف مائية للفيلة. |
Ama Herkes golf toplarını çalılıklarda ya da çukurlarda arardı. | TED | وكان الجميع يذهب بحثا عنها بين الشجيرات وبين ساحات الرمال |
Hiç kimse işini kaybetmedi ve Herkes çalıştığı işin karşılığını aldı. | TED | لم يفقد أحد وظيفته، وتمت مكافأة الجميع على العمل الذي أنجزوه. |
Herkes bütün gün dışarıdayken bu apartmanda yalnız kalmaktan sıkılıyorum. | Open Subtitles | أشعر بالوحدة في هذه الشقة عندما يغادر الجميع طوال اليوم. |
Farkındasın, değil mi? Herkes uyurken burada olman biraz garip. | Open Subtitles | اتعلم, انه لمن المضحك ان نكون هنا بينما الجميع نيام |
Herkes artık epey iyileştiğini söylüyor. Temiz hava, istirahat ve bolca güzel yemekler. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنك أفضل كثيراً الآن الهواء النقى و الراحة و الطعام الجيد |
Ağabeyim bu civardaki en iyi çocuktu, Herkes böyle derdi. | Open Subtitles | كان المرحوم اخوى افضل شاب فى الجوار وهذا راى الجميع |
Herkes yalan söyler. Bazen buna gerek vardır, bazense yoktur. | Open Subtitles | الجميع يكذبون كل الوقت أحياناً مضطرون ، وأحياناً ليسوا كذلك |
Yargıla beni, ki Herkes suçlu muyum... yoksa masum muyum, bilsin... | Open Subtitles | احكم على و دع الجميع يعرفون اذا كنت مذنب أم برئ |
millet, Herkes otobüsün sağ tarafına! Sol taraf bizi taşıyamaz! | Open Subtitles | الجميع إلى الجهة اليمنى من الحافلة اليسار لايمكنه حمل شيء |
Ama herkesten iyiymişiz gibi başka insanları yargılayıp cezalandırmaya hakkımız yok. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أن نحكم على الناس. كأننا أفضل من الجميع. |
Çünkü Hepsi de köylerine dönüp bir şekilde yiyecek bulmak istiyor. | Open Subtitles | يريدون الجميع ان يعودو لقراهم وبطريقة ما حاول الحصول على الطعام |
Ver onu bana. Silahşörlerin sloganı: hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için. | Open Subtitles | لنأخذه ، شعار الفرسان الفرد للجميع و الجميع من أجل الفرد |
Ayın 25'inde sizlere burayı göstermek... ve herkesle tanıştırmak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار حتى تاريخ 25 لأريكمكلشيءهنا .. وأعرفكم على الجميع |
Söyleyeceklerim yalan olmayacaktı, ancak tamamıyla doğruyu da söylemiş olmayacaktım. Çünkü doğruyu söylemek gerekirse, bu sadece diğer herkesin görebildiği hayat. | TED | ولن أكون كاذبا في ذلك، لكن قولي سيكون مجانبا كليا للحقيقة، لأنّ الحقيقة هي أنّ هذه هي الحياة التي يراها الجميع. |
Onları evin dışında takmıyordu böylelikle insanlar onu muhteşem görecekti. | Open Subtitles | وهي لم تلبسها خارج البيت لكي يعتقد الجميع بأنها جذابة. |
Kubbe buradaki Herkes için yavaş bir infaz. Hepiniz bunu iyi bilin. | Open Subtitles | هذه القبة تتخلص من الجميع هنا ببطء يجب أن يعلم الجميع ذلك |
Yakında gezegendeki insanların çoğu bir taneye sahip olacak ve herkesi hem bilgiye, hem de birbirine bağlama fikri devam edecek. | TED | قريبا الغالبية العظمى من الناس على هذا الكوكب سيكون لديه واحد، وفكرة ربط الجميع إلى كل من المعرفة وبعضهم البعض ستستمر. |
Bu çalışmada liberaller için ortalama olarak, adalet, - burada, herkese eşit davranılması anlamında - sadakatin üzerinde kalmıştır. | TED | في هذه الدراسة، قام الليبراليون بالمتوسط بوضع ترتيب النزاهة، والتي تعني هنا أن يتساوى الجميع في المعاملة، فوق الولاء. |