ويكيبيديا

    "السنوات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yıldır
        
    • yıllar
        
    • yıldan
        
    • yılda
        
    • sene
        
    • yıllarda
        
    • yıl
        
    • yıllarca
        
    • yılı
        
    • yılları
        
    • yıllık
        
    • senedir
        
    • yılın
        
    • Yıllardır
        
    • yıllardan
        
    Bu adam hakkında, son beş yıldır kundakçılıktan soruşturma yürütülüyor. Open Subtitles على مدى السنوات الخمس الماضية، لا يزال يذهب لتناول العشاء
    0nu bunca yıldır tanırım. Bir kez olsun bana bakmadı. Open Subtitles . كل هذه السنوات عرفته ، هو ما غازلنى مرة
    yıllar boyunca tüfeğin ağzını mühürlemek için bir çok teknik düşünüldü. Open Subtitles وعلى مر السنوات تم تطوير العديد من التقنيات لإغلاق فوهة السلاح.
    İşime konsantre olduğum tüm yıllar, varsaydım ki bir gün ben... Open Subtitles كل هذه السنوات , ركزت على العمل ,لم أعتقد يوماً اني
    Beni tehdit mi ediyorsun? Bunca yıldan sonra yaptığın bu mu? Open Subtitles هل تهددنى ، هل هذا ما يحدث بعد كل تلك السنوات
    Dahası, Amerikalılar siber savaş kapasitesi oluşturmak için gelecek beş yılda 30 milyardan fazla para harcamaya karar verdiler. TED وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية.
    Bu kamp ateşlerinden milyonlarca yanacak gelecek birkaç sene içerisinde. TED سيكون هناك الملايين من أضواء المعسكرات خلال السنوات القليلة القادمة.
    Ipsos MORI son yıllarda bu anketlerini dünya çapında genişletti. TED وسعت إيبسوس موري المسح في السنوات الأخيرة ليكون حول العالم.
    Bana 8 yıldır içinde yaşadığımız dünyayı yaratma yeteneğini verdikleri yer. Open Subtitles وأعطوني القدرة لخلق العالم الذي عشنا به خلال السنوات الثمانية الماضية
    Sen o kadar yıldır evliyken, ben mutlu bir şekilde bekârdım. Open Subtitles بالنسبة لعدد السنوات التي قضيتيها متزوجة انا كنت تماماً عازبة سعيدة
    Hadi Cookie, son beş yıldır adamın hayatının içine ettin. Open Subtitles هيا ياكوكي لقد كنت تعبث بحياته طوال الخمس السنوات الماضية
    Şimdiye kadar yıllar önce yaptığım o seçim yüzünden asla pişman olmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لى أن ندمت على شئ طوال تلك السنوات.. إلا الآن
    Aşık olarak geçirdiğim bu yıllar, hayatımın en karanlık yıllarıydı. Open Subtitles تلك السنوات التي كنتُ مٌحبة فيها كانت أصعب أوقات حياتي
    Bu adama aşık olduğum yıllar ömrümün en karanlık zamanları çünkü beni sevmeyen ve asla sevmeyecek birine aşığım. Open Subtitles تلك السنوات التي كنتُ مٌحبة فيها كانت أصعب أوقات حياتي لأنني كنت ملعونة يحب رجل لا يبادلنى نفس الحب
    Beni tehdit mi ediyorsun? Bunca yıldan sonra yaptığın bu mu? Open Subtitles هل تهددنى ، هل هذا ما يحدث بعد كل تلك السنوات
    Bence bunca yıldan sonra beni yenme şansına erişme fikri hoşuna giderdi. Open Subtitles ظننت أنك ربما ترغب في فرصة أخرى لتهزمني بعد كل هذ السنوات
    Merak ediyorum, son 10 yılda bir şeyler öğrenebildik mi acaba? TED وأتسائل فيما إذا كنا قد تعلمنا شيئاً خلال العشر السنوات الماضية.
    Ve işte son üç yılda, dünyanın en iyi beyinlerine olan şey: TED لنستطلع ما حدث ضمن السنوات الثلاث الماضية لأفضل العقول في هذا العالم.
    Beni tanıdığın bunca sene boyunca, hiç espri yaptığımı gördün mü? Open Subtitles طوال هذه السنوات التى عرفتنى فيها هل سمعتنى أقول نكتة ؟
    Geçen tüm şu yıllarda, bir toplum içinde yaşıyormuşum, haberim yok. Open Subtitles كل تلك السنوات كنت أعيش داخل مجتمع، لم تكن لدي فكرة
    İşte bu 32 yıl bize uykunun bir derecede önemli olduğunu söylüyor. TED ما تعنيه هذه السنوات ال32 هي أن النوم على أحد الأصعدة مهم.
    Onları çıldırtmak için yıllarca zamanımız vardı ama artık tek gecemiz var. Open Subtitles نحن كنّا عندنا السنوات للقيادة هم مجانين. الآن نحصل على ليل واحد.
    Bu yüzden tekrar işe başladım ve geçmiş olduğumuz yedi yılı yaşam-hayat dengesi hakkında mücadele ederek, bu konuyu araştırarak geçirdim. TED فعدت إلى العمل , وقضيت هذه السنوات السبع التي انجلت أصارع مع , و أدرس وأكتب عن التوازن بين العمل والحياة.
    O, geriye çok güzel yılları kalan güzel bir kadın. Open Subtitles إنها إمرأة جميلة و مازال أمامها الكثير من السنوات الجميلة
    O kadar yıllık zorlu çalışmalar boş yere tok edildi. Open Subtitles كل تلك السنوات من العمل الشاق دمر بدون أي سبب
    Şuradaki liman var ya, geçen son beş senedir malların geldiği yer. Open Subtitles هذا الميناء هناك من هنا تأتي معظم البضائع في السنوات الخمس الأخيره
    Bunca yılın ardından böyle karşına çıkıvermekle densizlik mi ettim? Open Subtitles أنا خارج الأسوار الان أحاول البدء بعد كل تلك السنوات
    Video sistemi Yıllardır çalışmıyor. Burada pek çalışır durumda bir şey yok. Open Subtitles لم يعمل نظام الفيديو في السنوات الماضية ولا شئ كثير يعمل هنا
    Hastalandığı zaman 6 yıl işimden uzak kaldığım için de pişman değilim, ve hastalığının kötüye gittiği son yıllardan bile pişman değilim. Open Subtitles و لم أندم على الست سنوات التى تخليت فيهم عن الإستشارة لكونها مريضة و لم أندم على السنوات الأخيرة عندما إزداد مرضها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد