ويكيبيديا

    "بأم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kendi
        
    • annesini
        
    • Kendin
        
    • anne
        
    • annesi
        
    • annem
        
    • bizzat
        
    • kendiniz
        
    • gördün
        
    Ya çölde gördüğüm su ne olacak? Kendi gözlerimle gördüm diyorum. Open Subtitles وماذا عن المياه التي رأيتها في الصحراء لقد رأيتها بأم عيني
    Ama sonra, Kendi gözlerimle, kuşların buraya uçtuğunu gördüm ve gelmek zorunda kaldım. Open Subtitles ولكن بعد ذلك رأيت الطيور بأم عيني، وحلقت هنا، وكان لي في المستقبل.
    İnsanlar ne söylerse söylesin, Kendi gözleriyle ne kanıt görürse görsün. Open Subtitles مهما قال الناس، بغض النظر عن نوع الإثبات رأى بأم عينيه.
    Jess, Rachel'in annesini arasa mıydım? Bakalım Rachel perşembe akşamı yemeğe gelmek istiyor mu. Open Subtitles جيسيكا ، هل تريدين أن أتصل بأم ريتشل لنرى إذا كان سيأتي إلى العشاء يوم الخميس
    En iyisi, neden Kendin gelip görmüyorsun? Open Subtitles أو أفضل من ذلك لماذا لا تأتي هنا وتشاهدي بأم عينك
    Tamam, ama geri döndüğünde bu çarşafın altına girip anne ayıyla ilgileneceksin. Open Subtitles حسناً,لكن عندما تعود انت ستنزل زحفاً أسفل هذه الشراشف وتعتني بأم الدب
    Öyleyse bence diğerlerinin de çok önemli bir annesi olmalı. Open Subtitles نعم اعتقد كل الاخرين يجب ان يحظوا بأم مهمة جدا
    Herhalde hiç annem olmadığı için yas tutuyorum. Open Subtitles أعتقد أنّي بحالة من الحزن لأنّي لم أحظى بأم
    Farklı yerlere gitmelerini isteyin, Kendi gözleriyle görmelerini, aslında öğrenmeyi deneyimlemelerini, oyun oynamalarını, araştırmalarını. TED والذهاب الى الاماكن لرؤية المعلومات والامور بأم اعينهم لكي يعيشوا التعليم حقاً لكي يلعبوا .. لكي يحققوا
    İnsanın kültürel çeşitliliğinin yok oluşu hakkında konuşmuştuk, ve bunun oluşunu Kendi gözlerimle gördüm. TED لقد تحدثنا مسبقا عن فقدان تنوع الثقافة البشرية، ولقد رأيتها تحدث بأم عيني.
    Al Jazeera, dinleri adına söylenen ve yapılan şeyleri getirip gösterdi onlara. Usame Bin Ladin'in ve El-Kaide'nin iki yüzlülüğünü gösterdi ve onlara gerekli bilgileri verdi ve Kendi sonuçlarına ulaşmalarına imkan tanıdı. TED الجزيرة أحضرت المعلومة إليهم، أرتهم بأم أعينهم ما الذي يقال و يفعل باسم دينهم فضحت رياء أسامة بن لادن و القاعدة و سمحت لهم، أعطتهم المعلومة التي سمحت لهم أن يصنعوا استنتاجاتهم الخاصة
    Buna karşın o hükûmetler Kendi ülkelerinde devrimi teşvik ettiklerinden korktukları eylemcileri, gazetecileri, muhalifleri daha fazla gözetlemeye başladılar. TED وللرد, لقد قاموا بتضخيم المراقبة للناشطين, الصحفيين, والمنشقّين والذي كان الخوف منهم بأم يجتذبوا الثورة الى بلدانهم.
    Şimdi, aile büyüklüğü ile çocuk ölüm oranı arasındaki ilişkiyi Kendi gözlerinizle görün istiyorum. TED اريد ان اريكم بأم أعينكم كيف ان معدل وفيات الاطفال ينخفض مع انخفاض عدد افراد الاسرة
    O halde konuşmayı kesip hepsine Kendi gözlerimizle... görmeyi teklif ediyorum. Open Subtitles أقترح إيقاف مناقشاتنا هذه للحظة ونشاهد كل شئ بأم أعيننا
    Yaşamın değerini anlamamı sağlayan sayamayacağım kadar çok deneyimi Kendi gözlerimle gördüm. Open Subtitles لقد رأيت بأم عيني عدد لا يحصى من التجارب التي دفعتني ل مزيد من الوعي المعيشة.
    Jim'in annesini aradım. Bilgi aldım. Open Subtitles أتصلت بأم جيم فعــلا وحصلت علي المعلومات
    Jim'in annesini aradım bile ve bilgileri aldım. Open Subtitles أتصلت بأم جيم فعــلا وحصلت علي المعلومات
    Kendin görsen daha iyi olur diye düşünüyorum. Open Subtitles حَسناً، أنا أُفضّلُ أَنْك شاهدْ بأم عينك.
    Bunu Kendin de görebilirsin. Şifresi 51805. Open Subtitles أنت يمكن أن تري بأم عينيك كلمة السر هي 51805
    Ama geçenlerde, yumurtalık kanserinden kurtulan bir anne Mimi ve kızı Paige ile tanıştım. TED لكنني التقيتُ مؤخراً بأم والتي نجت من سرطان المبيض، ميمي وابنتها بيج.
    Kral Claudius, Prens Hamlet'in annesi kral ile evlendiğinden beri, Hamlet'in neden çılgınca davrandığını çözmeye çalışıyor. TED يحاول الملك كلوديوس فهم السلوك الجنوني للأمير هاملت منذ زواج الملك بأم الأمير.
    Çocuklarım konusunda fazla korumacı veya endişeli gibi görünüyor olabilirim ama bu nerede yaşadığımı ya da öldüğümü umursamayan bir annem olduğundandır. Open Subtitles أريد أن أقول فقط بإني أن بدوت أقلق أو أحمي أطفالي أكثر من اللازم .. ذلك لأنني حظيت بأم لم تهتم إن عشت أو مت
    İnsanlar birbirimize çok benzediğimizi söylüyorlar, o yüzden ben de seni bizzat görmek istedim. Open Subtitles لقد قال لى الناس أننا متشابهان كثيرا لذا أردت رؤية ذلك بأم عيني
    Neden ben yıllığı gidip getirmiyorum ve ve siz kendiniz bakmıyorsunuz? Open Subtitles حسناً ، لمَ لا أجلب الكتاب السنوي لتروا بأم أعينكم ؟
    Onun öldüğünü Kendi gözlerimle gördüm. Senden ne istediklerini Kendin gördün. Open Subtitles رأيته يموت بأم عيني رأيت ما أردوا أن تراه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد