Yılın sonunda, her şey için çok geç olduğunda değil. | TED | لا أريد أن أعرف ذلك بنهاية السنة، عندما يفوت الأوان. |
Sahibi şu an kasabada, yolun sonunda yaşıyor, fıçıcılıkla uğraşıyor | Open Subtitles | مالك المزرعة يعيش في المدينة الآن ويملك دكاناً بنهاية ماين |
Koridorun sonunda, ameliyathanemiz var. Başkan, parasını kendi cebinden ödedi. | Open Subtitles | بنهاية الممر توجد غرف العمليات التي دفع تكاليفها الرئيس بنفسه |
Gitmek zorundayım. Bu hafta sonu çocuklar bende. Biraz işlerim var. | Open Subtitles | لا يجب أن أغادر لدي الأطفال بنهاية الأسبوع علي وضع خطط |
Yüzyılın sonuna doğru 9, 10 veya 11 milyara doğru gidiyoruz | TED | نحن نقترب من 9 أو 10 أو11 مليار نسمة بنهاية القرن. |
Karın ve oğlun koridorun sonunda ve onlar da "hayır" diyor. | Open Subtitles | إنّ زوجتكَ و ابنكَ بنهاية الممر و قد نفيا ذلك أيضاً |
Karın ve oğlun koridorun sonunda ve onlar da "hayır" diyor. | Open Subtitles | إنّ زوجتكَ و ابنكَ بنهاية الممر و قد نفيا ذلك أيضاً |
Hayır, moda haftasının sonunda yeni vitrinini göstermesi gereken genç tasarımcım tutuklanmış. | Open Subtitles | لا ، مصممي الصاعد الذي سيكون في المعرض الجديد بنهاية اسبوع الموضة |
Eminim seni götünden parmaklayarak canından bezdiren ve sonunda verip kurtulduğun erkekler vardır. | Open Subtitles | حتماً هنالك رجال حشو أصبعهم في مؤخرتك، لوقت كافٍ لتتركيهم بنهاية المطاف ينكحونك |
On kitap sonunda yüzleşme gerçekleşiyor. Ama sonucu sürüncemede bırakmış. | Open Subtitles | عشرة كتب تقود إلى المواجهة الأخيرة لكنّها أنهتها بنهاية مفتوحة |
Bekle gör. Yan etkileri, jenerik gibi filmin sonunda sıralayacaklar. | Open Subtitles | انتظر وحسب، سيبدئون بتسجيل الأعراض الجانبية الكثير، كالأسماء بنهاية الأفلام |
Peki ya sana sezon sonunda tekneni geri veririm desem? | Open Subtitles | وما رأيك لو أخبرتك بأني سأعيد لك القارب بنهاية الموسم؟ |
Radyo dinliyordum da görünüşe göre bu hafta sonu çok sıcak olacakmış. | Open Subtitles | كنتُ أنصت للمذياع ومن الواضح أن الطقس سيكون ساخناً للغاية بنهاية الإسبوع. |
Bu hafta sonu bir tek kendinin çalıştığını sanıyordun, biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّك تعتقدين أنّك الوحيدة التي عملت بنهاية هذا الإسبوع. |
O zaman belki de bu hikâyenin sonu mutlu bitmiş demektir. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن هذه القصة انتهت بنهاية سعيدة بعد على هذا |
Dr. Nathan, gün sonuna kadar Em City'e dönebileceğini söyledi. | Open Subtitles | تقولُ الطبيبة ناثان أنكَ ستعودُ إلى مدينَة الزُمُرُد بنهاية اليوم |
Bugünün sonuna kadar bütün paketleri bırakamayacak olmam çok kötü. | Open Subtitles | سيئ جداً، لن يمكننى إيصال كل هذة الهدايا بنهاية اليوم |
Çünkü ben olsam kapağı tekmeleyerek açar, sen son anlarını yaşarken dans ederdim. | Open Subtitles | لأنني كنت لأركل فتحة المشنقة تلك ثم أرقص بينمًا أنت معلق بنهاية الحبل |
Alt katta dünyanın sonunu öngörmüştün. Şimdiyse gelecek hakkında konuşuyorsun. | Open Subtitles | في الطابق السفلي كنت تتنبأ بنهاية العالم. |
Hey, hiç sokağın sonundaki şu küçük tiyatroya gittin mi? | Open Subtitles | هاى ،هل دخلت من قبل المسرح الصغير الموجود بنهاية الطريق؟ |
Gün bitmeden geri verebilirsen, hepimiz çok daha iyi hissederiz. | Open Subtitles | لو استطعت إرجاعها بنهاية اليوم، فسوف نكون ممتنين |
Tüm hafta birbirimizi görmezden geliyoruz. Hafta sonları ara vermek iyi geliyor. | Open Subtitles | نتجاهل بعضنا طوال أيام الإسبوع من الجيد أن نأخذ راحة بنهاية الإسبوع |
Lise sona doğru, 170 dolarım olmuştu. Sonra soyuldum ve hepsi gitti. | Open Subtitles | بنهاية المرحلة المتوسطة، جمعت 170 دولار ومن ثم نُهبت كلها |
Eğer istersen, şu üzerindeki gerginliği anında atabilecek bir mal satan arkadaşım var sokağın aşağısında. | Open Subtitles | إن كنتِ تحتاجين شيئاً لمزاجك فإنّي أعرف رجلاً بنهاية الشارع ومعه حشيشة يانعة يمكنها إزالة تلك الحدّة فوراً |
Bir film izlemiştim. 12 defa falan, her defasında mutlu sonla bitti. | Open Subtitles | لقد شاهدت هذا الفيلم أكثر من 12 مرة ودائما ينتهي بنهاية جيدة |
Bana orada dünyanın sonunun geldiğinden bahsettiklerini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أنهم بأعلي يتحدثون عن وجود مشاكل بأعلى هناك .. أشياء تتعلق بنهاية العالم |
Çünkü bu sabah evden ayrıldığımda yolun bitiminde bir araba vardı. | Open Subtitles | لأنني حين غادرت المنزِل هذا الصباح كان هناك سيارة بنهاية الطريق |
Size gösterdiğim bu resim, 1700'lerin sonlarında perküsyonu (elle vurarak muayeneyi) bulan Leopold Auenbrugger'in resmi. | TED | هذه الصورة هي لـ ليوبولد أوينبرويجر والذي قام بنهاية القرن السابع عشر بإكتشاف القرع. |
Zamanla hareketlerimi kontrol etme, göz teması kurma ve Nihayetinde konuşma yeteneğimi kaybettim. | TED | بنهاية الأمر ، خسرت القدرة على التحكم في حركاتي أن أتواصل بعيني وأخيراً ، قدرتي على الكلام. |