Amacım bizi kurtarmaya yardım edecek bu yaşamdan yeni teknolojiyi bulmak. | TED | هدفي هو إيجاد تكنولوجيا جديدة من هذه الحياة، تساعد على انقاذنا. |
Daha sonra Amerika'ya yardım etmeye karar verdik, ne de olsa Amerika diğerlerine isteseler de istemeseler de sürekli yardım ediyor. | TED | ومن ثم قلنا لانفسنا .. ربما يتوجب علينا مساعدة امريكا لان امريكا كانت تساعد الجميع سواء كانوا يريدون المساعدة او لا |
Bir başka deyişle en ihtiyaç duyduğu zamanda ülkenize... yardım etmeyi reddediyorsunuz. | Open Subtitles | بمعنى أخر انت ترفض ان تساعد بلدك في ساعة حاجتها .سيد الينوت |
Çok fazla şeker ve yetersiz bakteri içerenler beklenen yardımı sağlayamayabilir. | TED | الأصناف كثيرة السكر وبلا بكتريا كافية قد لا تساعد في الواقع. |
Hayır. Ben ona teşekkür ederim. Sen kendine yardım etmelisin. | Open Subtitles | لا انا اشكره هو انت لا يمكنك أن تساعد نفسك. |
Kendine yardım etsen iyi olur. Görünüşe göre... ihtiyacın da var. | Open Subtitles | أفضل لك أن تساعد نفسك من منظرك، أنت محتاج للمساعدة أيضا |
Teal'c'in ölümü geçmişi değiştirmez,... ama devam eden yaşamı hepinizin geleceğine yardım edebilir. | Open Subtitles | موت تيلك لن يغير الماضي لكن حياته المستمرة يمكن ان تساعد كل مستقبلنا |
Eğer onlara yardım etmek istiyorsan gerçek bir avukat tutmalarını söyleyin. | Open Subtitles | تعرف، إذا تريد حقا أن تساعد زبائنك، يحصل عليهم محامي حقيقي. |
Belki senin kaderin onu sadece dünyaya getirmeye yardım etmek. | Open Subtitles | ربما قدرك أن تساعد في أحضار الطفل إلي هذا العالم |
Baba bu, Ayı Yogi'nin Washington Heykeli'ne gitmesine yardım ettiğin bir çocuk menüsü. | Open Subtitles | أبي هذه لائحة طعام للأطفال يجب أن تساعد الدب يوجي للوصول إلى هدفه |
Dur, demek sen korkunç hastalıkları olan kişilere yardım etmiyorsun? | Open Subtitles | لحظة , انت لا تساعد الناس المصابين بامراض فظيعة ؟ |
Körfezde, kriz içinde olan insanlara nasıl yardım etmek istersin? | Open Subtitles | كيف تريد أن تساعد الناس على المعاناة فى أزمة الخليج؟ |
Korkunç ama kendisi, kadınların kendisine yanlış yapan erkeklerden intikam almasına yardım eder. | Open Subtitles | فظيعة لكن هي احيانا تساعد الفتيات على الانتقام من الشباب الذين اخطأوا بحقهن |
Peki, neden ifade veriyorsunuz da müvekkilimi tutuklaması için polise yardım etmiyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا انت هنا و لست تساعد الشرطة فى القبض على عميلتى ؟ |
Bu matara bilinçaltının senin kendini ısıttığını düşünmen için gönderdiği bir yardım. | Open Subtitles | هذه القارورة هي الاوعي من نفسك تحاول ان تساعد مخيلتك لتبقى دافى |
Dün gece yemekte bir beyefendinin yanında oturdum ve bana öfkeyle neden şehrimizin bu kendilerine yardımı olmayanlara yardım etmesi gerektiğini sordu. | Open Subtitles | الليلة الماضية، جلست بجانب رجل وسيم في العشاء و سألني في غضب لماذا يجب على مدينتنا أن تساعد الذين لا يساعدون أنفسهم. |
Gel Gerty' ye bi bakalım. Belki sana yardımı dokunur. | Open Subtitles | أنت لا تفعل ذلك العدائية ، أريد فقط أن تساعد. |
Anılarınız var ve bu anılar kim olduğunuzu oluştururken yardımcı oluyor. | TED | وبالتالي تملكون الذكريات، وهذه الذكريات تساعد في تكوين شخصياتكم، |
İşimi tamamlamak için sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var ve sen hiç yardımcı olmuyorsun. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج دقيقتان لإنهاء عملي وأنت لا تساعد. |
Evet, Ben sadece- - Sadece elmanın buna faydası var mı bilmek istedim. | Open Subtitles | أنا فقط اردت معرفة إن كانت التفاحة تساعد فأنا جديد في هذا المجال |
Büyük ya da küçük fark etmez, bu size denizin ortasında bile olsanız senaryonuzun nereye gideceğinde yardımcı olur. | Open Subtitles | سواء كانت صغيرة أم كبيرة فإنها تساعد كثيراً عندما تهت في مكان ما في منتصف الفصل الثاني من قصتك |
Ne yapmaya çalışıyorsun bilemiyorum ama son yaptığın soytarılıklar soruna yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | لا اعرف ان ملاكك هنا لكن افعالك الحالية لن تساعد بحل الموقف |
Bütün bu yeşil alanlar aslında,haliyle yağmur suyunu... ...emiyor,diğer yandan şehirlerimizin serinlemesini sağlıyor. | TED | كل تلك الأشياء الصديقة للبيئة فعلا طبيعيا تمتص مياه العواصف، أيضا تساعد على تبريد مدننا. |
Ne yapıyorsunuz? Daha önce de söyledim! Bu işe yaramaz! | Open Subtitles | انتم تتصرفون مثل الحيوانات أوقفو اطلاق النار انها لن تساعد |
İyi bir eğitimle ailesine daha fazla yararı olabilir | Open Subtitles | يمكن أن تساعد العائلة أكثر إن هي حصلت على تعليم جيد. |
Savaş karşıtısın demiyorum... ama biraz olsun savaş karşıtı hislerin varsa, çok yardımın dokunabilir. | Open Subtitles | لن اقول انك يا روني ضد الحرب و لكن اذا كان لديك مشاعر ضدها يمكنك ان تساعد حقا |
Bunlar geri kalanlarımızın kapıyı açıp bilim ve mühendislik denen harikalar diyarını görmemize yardımcı olacak bazı anahtarlar. | TED | إذاً، أعتقد أن هذه بعض المفاتيح التي تساعد بقيتنا لفتح ذلك الباب ورؤية بلاد العجائب وذلك هو العلم والهندسة. |
İrtibat kurmakta zorluk çektiklerinde kendi tecrübelerini paylaşmalarında insanlara yardımcı olan teknoloji. | TED | التكنولوجيا التي تساعد الناس على مشاركة تجاربهم عندما يكون عندهم صعوبة في التواصل. |
O zaman, ağzınızdaki bir jilet ve sigara çok yardımcı olabilir. | Open Subtitles | قطعة نصل و سيجارة في الفم من الممكن أن تساعد أيضا |