ويكيبيديا

    "شقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yaramaz
        
    • yaramazlık
        
    • edepsiz
        
    • yaramazsın
        
    • velet
        
    • fındıklı
        
    • haylaz
        
    • gangster
        
    • Kötü
        
    • hınzır
        
    • serseri
        
    • yaramazım
        
    • kötüsün
        
    • Terbiyesiz
        
    • edepsizce
        
    Ama hala Yaramaz bir çocuk olduğunuzu düşünüyorum. Open Subtitles ومع ذلك ، هذا لا يعني أنني لا أعتقد أنك صبي شقي للغاية
    Doktor Crane. Seni Yaramaz çocuk. Başkalarının hayatlarını dikizleyemezsiniz. Open Subtitles دكتور كرين يا لك من ولد شقي تتلصص على خصوصيات الاخرين
    Top ile yaramazlık yapın. Open Subtitles التصرَف بشكل شقي مع كرة القدم - أيها الطاهي؟
    Biliyorum, fakat... edepsiz ikizler veya buna benzer bişey desek? Open Subtitles حسنا، أنا أعرف، ولكن، أم، لا يمكن أن أسميها التوائم شقي أو شيء؟
    Doktor. Doktor, çok yaramazsın. Open Subtitles يا دكتور أنت شقي جداً
    Ne istersen önüne seriyor senin. Seni şımarık küçük velet. Open Subtitles ويوفر لك كل ما تريد . كنت مدلل شقي قليلا.
    Ben, fındıklı kaçık deliyim.. Open Subtitles "أنني شقي معتوه مجنون.."
    Eğer bir kızım olsaydı, onu damadım yapardım çok Yaramaz, haylaz ama kalbi sevgiyle dolu bunu farketmemek mümkün değil. Open Subtitles . لو كان لديَّ إبنة لجعلته يتزوَّجُها . إنه شقي جداً ، لكن خلف تلك الشقاوة حب كبير . من يفـهـمه يعـلم ذلك
    Charlie"nin üveybabası bir gangster ve bizi buraya bu paketi götürmemiz için yolladı. Open Subtitles زوج أمّ تشارلي شقي و أرسلنا هنا لتسليم رزمة.
    -Ama, benim fikirlerim daha iyiydi. -Seni küçük, Yaramaz robot. Open Subtitles لكن، أفكاري كَانتْ أفضل أنت شقي ايها الروبوت صَغير
    Beni çok endişelendirdin, seni Yaramaz çocuk. Open Subtitles أنت ولد شقي لقد جعلتني أعاني الامرين بغيابك
    Madam, şahane gözleriniz ışık saçsa da, Yaramaz güzelliğiniz sabırsızlığımı körüklüyor. Open Subtitles سيدتي، بينما عيناك البديعتان تدلان على جمال مشع لكن شقي.. أصبح أنا نافذ الصبر
    - ¶ Kimin yaramazlık yapıp uslu durduğunu anlayacak ¶ Open Subtitles - ¶ هو سَيَكتشفُ الذي شقي ولطيف ¶ - [يَنْفخُ قبلةً]
    Hayır, edepsiz ikizler diyemezsin. Open Subtitles لا، لا يمكن أن مجرد دعوة لهم التوائم شقي.
    -Aman Tanrım çok yaramazsın. Open Subtitles يا إلهي أنتَ شقي جداً
    Çünkü, annesinin yeni erkek arkadaşı evde velet istememiş. Open Subtitles - لأن و صديقها الجديد أمي يكن لديك شقي في المنزل.
    Ben, fındıklı kaçık deliyim.. Open Subtitles "أنني شقي معتوه مجنون.."
    Bu gece haylaz bir oğlan oldun, ha? Open Subtitles تتصرّف كولد شقي اليوم، أليس كذلك ؟
    "gangster" kelimesini kullanamazsın çünkü "rf" bir kelime değil. Open Subtitles لا تستطيعين إستخدام كلمة "ليست كلمة " RF " شقي " لأن
    Bir zamanlar, yemek yemeden yatağına gönderilen Kötü bir çocuk vardı. Open Subtitles ذات مرة أرسل فتى شقي إلى الفراش دون أن يتناول عشاءه
    Ona böyle deniyor, çünkü geçmiş zamanlarda bir gün ki aslında hiç yaşanmamış böyle bir şey Zeus isimli hınzır bir tanrı, evlenmeden biriyle yatağa girmek istemiş. Open Subtitles هو يُدْعَى ذلك لأن يومَ واحد في الأوقاتِ السابقةِ... الذي مَا حَدثَ حقاً... إله شقي دَعا زيوسَ مطلوبَ للذِهاب إلى سرير مَع شخص ما هو ما كَانَ متزوّج مِنْ.
    Ayyaş bir serseri... Bir yaban domuzu... Dayanıklı bir asker... Open Subtitles سكير طوال الوقت ، عجوز متخلف ، مسدس مليء بالرصاص و ولد شقي
    Futbol topuna yazmışım demek! Ne kadar yaramazım! Cok üzüldüm. Open Subtitles لقد كتبتة على كرة القدم هذا تصرف شقي جداً مني آسفة جداً
    Ayrıca erişilebilir desene. Çok kötüsün. Eşini getiriyor musun? Open Subtitles ويأمل الوصول أنت شقي هل ستحضر الزوجة؟
    Birazcık Terbiyesiz, çılgınca bir şey. Open Subtitles حَسناً مثل , شقي إلى حدٍّ ما أَعْني شيءَ مجنونَ
    Sana edepsizce bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles هل اخبركم بشي شقي ؟ لكن لا تضحكا حسنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد