ويكيبيديا

    "لديكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var
        
    • yok
        
    • sizin
        
    • vardır
        
    • sizde
        
    • elinizde
        
    • varsa
        
    • mu
        
    • sahip
        
    • varmış
        
    • Bir
        
    • sahipsiniz
        
    • vardı
        
    • olduğunu
        
    • çok
        
    Ben burada yeniyim. Size katılmamın Bir mahsuru var mı? Open Subtitles أنا جديد هنا, هل لديكم مانع اذا جلست معكم ؟
    Pekâlâ beyler, bildiğiniz gibi arasında olmamız gereken iyi Bir insan var. Open Subtitles حسنا، يا رفاق أعتقد أنكم تعرفون. أن لديكم رجل يمكنكم الإعتماد عليه
    Çiftliğe aktarma yapmayalım bence. Başka Bir yol öneren var mı? Open Subtitles هذا المزرعة النائية قد انتهت هل توجد لديكم مناطق تفضلونها ؟
    Daha büyük sorunlarınız var. Adamların kışlık giysi ve cephanesi yok. Open Subtitles لديكم مشاكل اكبر فالرجال ليس لديهم ملابس شتويه او ذخيره كافيه
    Evet. Yazılı metin var mı yoksa yalnızca bunu mu sallayacağım? Open Subtitles نعم, نعم فهمت الموضوع هل لديكم حوار أم تريدونى أن أرتجل
    Oraya ulaşıp, onu çalıştırmak için 19 saatten az zamanınız var. Open Subtitles لديكم اقل من 19 ساعه للذهاب الى هناك وترفعوها من الارض
    Andromeda'nın kontrol yeteneğini onarmak ve kendi geminize dönmek için 15 dakikanız var. Open Subtitles لديكم 50 دقيقة لاسترجاع قدرة الأندروميدا على التحكُّم و تنسحبون إلى مركبتكم الخاصة
    Ross Rachel'ın peşinden gidiyor ve sizin de bebekleriniz var. Open Subtitles يا إلهي روس يحاول اللحاق برايتشل و أنتم لديكم أطفال
    İstasyonunuzdan kaçırılan çocukla ilgili elinizde yeni Bir bilgi var mı? Open Subtitles هل لديكم أية معلومات عن الفتى الذي تم اختطافه من محطتكم؟
    Sizleri tanıyorum, her yerde büyük ormanlarınız ve kökleriniz var. Open Subtitles أنا أعرفكم أيها القوم ، لديكم جذورٌ فى كل مكان
    Hadi! Kuzey Denizi'ne sakladığınız Bir uzay geminiz var. Sinyal gönderiyor. Open Subtitles لديكم سفينة فضائية مخبأة فى بحر الشمال وهي تقوم ببث إشارة
    Cumartesi akşamları ne yapıyorsanız onu yapmak için tonla zamanınız var. Open Subtitles لديكم وقت كاف لتفعلوا أيا كان ما تفعلوه في ليلة السبت
    Bana verebilecek şifalı otunuz ya da ilacınız var mı? Open Subtitles هل لديكم أي أعشاب طبية أو أدوية يمكنكم إعطائي إياها؟
    İnkar etmek istesen de... Jake ve senin daha çok ortak yönünüz var. Open Subtitles .انت وجاك كان لديكم دائما اشياء مشتركة كثيرة من كونك تريد الاعتراف بذلك
    İnanın bana, önünüzde çocukları dert edeceğiniz koskoca birer hayat var. Open Subtitles لديكم متسع من الوقت بحياتكم لتقلقوا فيها على الأطفال ثقوا بي
    Birlikte geçireceğiniz zamanın tadını çıkarın. Bundan sonra zamandan bol Bir şeyiniz yok. Open Subtitles استمتعوا بوقتكم مع بعضكم البعض فمن الآن وصاعدا فكل ما لديكم هو الوقت
    sizin o konuda tam Bir fikir birliğiniz yok gibi. Open Subtitles أنتم يا رجال لديكم منطقة وسط فيما يتعلق بهذا الأمر
    Eminim, vücudu kesip açmanın dışında pek çok yeni heyecan verici teknik vardır. Open Subtitles أعني , لا بد أن يكون لديكم تقنية جديدة بدون شقّ الجسد ؟
    Tamam, sizde balık yağında fermente edilmiş balık var mı? Open Subtitles حسنا ، هل لديكم سمك معتق مع زيت سمك القد؟
    Ve, eger Bir fikriniz varsa cekinmeyin, onlari Twitter'e gonderebilirsiniz. TED واذا كانت لديكم أية أفكار بامكانكم مشاركتنا أياها عبر تويتر.
    sizin de, köpeklerinizin de gereken niteliklere sahip olduğunuzdan emin değilim. Open Subtitles لست متأكدا من انك أنت أو احد كلابك لديكم ما يلزم.
    - Yanımda Bir sürü kitap getirdim. - çok sıcak Bir ortamınız varmış. Open Subtitles أحضرت العديد من الكتب المكان مريح لديكم هنا
    çok iyi Bir görüşünüz yoksa, Bir tanesini görmek oldukça zor. TED ومن الصعب رؤية إحداها إلّا لو كان لديكم نظر جيد جداً.
    Bu konuda Bir şeyler yapma gücüne sahipsiniz ve bu konuda sizlere güveniyoruz. Open Subtitles أنتم لديكم المقدرة على فعل شيء حيال ذلك ونحن نعتمد عليكم لتفعلوا ذلك
    sizin Bir anlaşmanız vardı, birlikte Bir hayat inşa ettiniz. Open Subtitles لقد كان بينكم اتفاق , كانت لديكم حياه بنيتموها سوياً.
    Onun hala hayatta olduğunu kesin bilseydim bile, yine de izin vermezdim, eğer onun nerde olduğu hakkında yeni, güvenilir kanıtınız yoksa. Open Subtitles حتى لو عرفت حقيقة انه مازال حي, ساظل غير مصرح بذلك, الا اذا كان لديكم ادلة, جديدة يعتمد عليها عن مكان وجوده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد