ويكيبيديا

    "لفت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çekmek
        
    • çekti
        
    • çekmeye
        
    • ilgi
        
    • çeken
        
    • çekmeyi
        
    • fark
        
    • çekmişti
        
    • çeker
        
    • çektin
        
    • çekmeden
        
    • Left
        
    • çekmiş
        
    • dikkat
        
    • Şalgam
        
    Evet, asıl çekmek istediğin kişi hariç herkesin ilgisini çekiyorsun. Open Subtitles نعم الكثير من الجميع عدا الوحيد الذي تريدين لفت أنتباهه
    Bu yer dikkatini çekmek isteyen damarlı kart tavuklarla dolu. Open Subtitles هذا الحي مليء بأصحاب عواجيز والذي من شأنه لفت انتباهك
    Bunu biraz anlatır mısın? Çünkü çok fazla insanın dikkatini çekti. TED هل يمكنك أن تحدثينا عنه، لأنه لفت انتباه كثير من الناس؟
    Şimdi, bu çarpıcı husus zaman içerisinde önemli I.Q. artışları ile dikkatimi çekti. Muazzam bir artıştan söz ediyorum. TED والآن، لفت نظري هذا التغير الجذري إلى زيادة هائلة في معدّلات الذكاء بمرور الزّمن، و لقد كان فعلا هائلا.
    O kadar aptalca şeyler söylüyor ki, sanki kasten dikkat çekmeye uğraşıyor. Open Subtitles حوارات غبية حقا وكأنه يحاول لفت الانتباه إلى نفسه ربما عليك ذلك
    Zaten hiçbir zaman atlamayacaktı. İlgi çekmekti niyeti. Open Subtitles أجل ، لم تكن ستقفز على أي حال تريد فقط لفت الإنتباه
    Sen kilicini çok yavas çeken küçük bir adamsin sadece. Open Subtitles أنت مجرد رجل وردي بطيء للغاية من أجل لفت الانتباه.
    Sabırsızlanıyorum. Bir dahaki sefere dikkatimi çekmek istersen, araman yeterli. Open Subtitles لا أطيق الانتظار إذا أردتِ لفت انتباهي في المرة القادمة
    Hemen dikkatinizi çekmek istediğim bir nokta dişi şempanze, bonobo ve insanın üzerindeki küçük notalar. TED الشيء الوحيد الذي أود لفت انتباهكم إليه فورا هو النوتة الموسيقية الصغيرة فوق أنثى الشمبانزي والبونوبو والإنسان
    Yüzde 31 oranında, neredeyse her üç gençten birisi sınıftaki münazaralardan geri çekiliyor. Bu tartışmalarda başarısız oluyorlar, çünkü görünümleri üzerine dikkat çekmek istemiyorlar. TED ٣٠٪ ، ما يقارب ١ من كل ٣ مراهقين ينسحبون من النقاشات في الصف لا يشاركون لأنهم لا يريدون لفت الإنتباة إلى مظهرهم
    Bununla birlikte, personel şefim, ...yeni bir rakibe dikkatimi çekti. Open Subtitles إلا أن كبير موظفي قد لفت انتباهي إلى متسابق جديد
    Geçtiğimiz ağustos ayında Facebook'a girdim ve ana sayfamdaki haberlere bakarken arkadaşlarım tarafından paylaşılan bir bağlantı dikkatimi çekti. TED في أغسطس الماضي دخلت فيسبوك كنت أطالع المستجدات، لفت نظري رابط تشاركه أصدقائي
    Ama ilgimi de çekti ve böylece biraz araştırdım. TED لكن لفت ذلك اهتمامي، وبالتالي أجريتُ بحثاً.
    Benim gibi özgürlükçü insanlar insanların dikkatini bunlara çekmeye çalışıyor ve yıllardır onlarla savaşıyor. TED الآن، التحريريون المدنيون مثلي كانوا يحاولون لفت انتباه الناس لهذه الأمور ويحاربون ضدها لسنوات.
    Burada robotun dikkatini çekmeye çalışmalarını ve dikkatini çektiklerini düşündüklerinde belirtmelerini istedik. TED هنا طلبنا منهم لفت إنتباه الروبوت ويشيروا لنا عندما يسترعوا إنتباهه.
    Para o daire, ilgi, her şey birdenbire ortaya çıkmıştı! Open Subtitles تلك الشقة لفت الأنظار وكل ما ليس له قيمة
    Sen kılıcını çok yavaş çeken küçük bir adamsın sadece. Open Subtitles أنت مجرد رجل وردي بطيء للغاية من أجل لفت الانتباه.
    Başkan Bush eylemleriyle halkın ilgisini çekmeyi başardı. Open Subtitles الرئيس بوش قد لفت انتباه العامه بسلوكه الغريب
    Seninle ilgili ilk fark ettiğim... bacaklarındı. Open Subtitles بالمناسبة، أول ما لفت نظري فيكِ هي أقدامكِ
    Konunun anormalliği herkesin ilgisini çekmişti. Open Subtitles ان شذوذ هذه الحالة لفت أنظار الكثير من الناس
    Birleşmiş Milletler'i bombalamadık. Bu çok dikkat çeker. Open Subtitles نحن لم نفجر الأمم المتحدة وهذا لفت الكثير من الأنظار
    Kesinlikle dikkatimi çektin. Çünkü devam edeceğim. Open Subtitles ـ إنّك لفت إنتباهي بالتأكيد ـ لأن يُمكنني المواصلة
    Etik kaçak olduğu için dikkatleri çekmeden kalabalığa karışamaz. TED كطريدة، لا يمكن لإيثيك التسلل إلى الحشد دون لفت الانتباه إلى نفسها.
    Üzgünüm, Left, ama biraz acelem var. Open Subtitles آسف يا لفت ولكنني مستعجل قليلاً.
    Sefil biri ancak zekâsı ve keyifliliği dikkatimi çekmiş gibi. Open Subtitles ولد المزراب , لاكنه ذكي ويبدو لطيفاً , لفت انتباهي
    Şalgam kamyonundan düşmüş gibi bir halim mi var, sürtük? Open Subtitles هل أبدوا أنني وقعت من شاحنة لفت أيتها العاهرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد