ويكيبيديا

    "متزوج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evli
        
    • evliyim
        
    • evlendin
        
    • Evlisin
        
    • evlisiniz
        
    • evliydi
        
    • evlendim
        
    • evlendi
        
    • evliymiş
        
    • evlenmiş
        
    • evliydim
        
    • karısı
        
    • evliyken
        
    • bekar
        
    • evlilik
        
    Tek istediğim, 33'ünde olan evli bir adam için uygun bir maaş. Open Subtitles كل ما اطلبه هو اجر محترم لرجل متزوج بعمر الثالثة و الثلاثين
    evli bir adam. Poirot'a ulaşmak için Bayan Lemon'u kullandı. Open Subtitles أنه رجل متزوج ,وقد أستغل الانسة ليمون بدم بارد ..
    İşe bak. Tıpkı bana, evli olduğunu söylememen gibi mi? Open Subtitles كما فعلت معي ولم تُخبرني نوعاً ما بأنك متزوج سابقاً؟
    Hayır kavramıyla dalga geçebilecek kadar bencil bir kadınla evliyim. Open Subtitles إنني متزوج من إمرأة أنانية جداً تسخرّ من مفهوم الصدّقة
    Babam bu meziyeti hatırladı ve evli bir adamla neredeyse kaçıyorken beni affetti ve bizim evliliğimizi kolayca onaylayabildi. Open Subtitles أبي تذكّر تلك المقولة الحكيمة.. وغفر لي عندما كنتُ قريبةً من الهروب مع رجلٍ متزوج. وسمح لزواجنا بهذه السهولة.
    Yani, kendini yine evli ve aşık ve hayatı hala güzel sanıyorsun. Open Subtitles تظن أنه إن كنت لازلت تحبها و متزوج منها تصبح الحياة جميلة
    Sanırım onlardan biriyle evli ya da onlarla akrabalığı var. Open Subtitles أظن أنه متزوج من يابانية أو حصل على بعض دمائهم
    evli bir adamla ilişkiye girmek de senin haddine değildi. Open Subtitles لم يحق لكِ أن تكوني على علاقة غرامية برجل متزوج
    Sen sadece çocuktun. Ben 20 yıldan fazladır evli bir adamım. Open Subtitles لقد كنت مجرد طفل إنني متزوج منذ أكثر من عشرين عاماً
    karısı mı? Ne karısı? Ned'in evli olduğuna dair bir kayıt yok. Open Subtitles زوجة , اى زوجة ليس هناك اى تقارير عن ان نيد متزوج
    Beyaz, orta yaşlı, evli ve çocuklu bir adamı arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن أب في منتصف العمر ابيض و متزوج
    Patron, içimden bir ses kızın evli bir erkekle ilişkisi olduğunu söylüyor. Open Subtitles أيها الرئيس، حدسي يقول لي انها كانت على علاقة مع رجل متزوج
    Chris evli ve çocuğu var. Karısını aldatan tiplerden değildir. Open Subtitles كريس متزوج لديه اطفال ليس من النوع الذي يخون زوجته
    Bana bir bak ve söyle. Benim evli olduğuma inanır mıydın? Open Subtitles اريدك ان تنظرى ألى و تخبرينى اذا كنت ستصدقين اننى متزوج
    Claudia hala tıp fakültesinde ve sen evli bir doktorsun. Open Subtitles هي ما زالت في كلية الطب و أنت دكتور متزوج
    Ben evli bir adamım. O tür kadınlarla işim yok. Open Subtitles أنا رجل متزوج ولا أرغب في النساء من هذا النوع.
    Hayır, bayan. Ben buzulla evliyim. Ama, ama açık uçlu bir evlilik. Open Subtitles كلا يا سيدتي ، أنا متزوج من النهر الجليدي ولكنه زواج حر
    Yoksa sürekli beni üzen zalim, vicdansız bir canavarla mı evliyim? Open Subtitles أم أنا متزوج من وحشٍ لئيمٍ غيرِ عادل والذي يجرحني دائماً؟
    Sadede gel. evlendin mi, evlenmedin mi? Open Subtitles بالحديث عن هذه النقطة, هل أنت متزوج أم لا ؟
    Unutmak zorundayım. Çünkü şöyle ki... Şöyle ki, sen Emily'le Evlisin. Open Subtitles حسنا، يجب أن أنسى لأننى السبب هو أن متزوج من اميلى
    Tam olduğunuz yerde. Oh, evlisiniz. Talimatları iyi takip ediyorsunuz. TED أرى أنك متزوج. هذا يعني أنّك تنصاع بشكلٍ جيّد
    Amerikalıların Pakistan'daki köyüne bomba attıklarında henüz bir kaç yıllık evliydi. Open Subtitles كان متزوج جديد عندما رمى الأمريكان القنابل على قرية في الباكستان
    Tüm bu yanlış şeyler yüzünde bu 11 yaşındaki kızla evlendim. Open Subtitles أنا متزوج بهذه الفتاة ذو عمر 11 سنة لكل الأسباب الخاطئة
    O da bir torbacıyla evlendi. İkimizin de mahvımız garanti. Open Subtitles إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل
    Adam evliymiş. Dahası, karısı da hamile ve doktorumuz da aynı. Open Subtitles فهو متزوج وعلي رأس هذا ، زوجته حبلي أيضاً
    Bir güzellik kraliçesi ile evlenmiş. Kızı oralardayken gördün mü? Open Subtitles . و متزوج من ملكة حسناء هل رأيتها هناك ؟
    Çok uzun zaman önce ben üniversitedeyken evliydim. Open Subtitles منذ زمن طويل عندما كنت في الجامعة كنت متزوج.
    Sadece ona senin ne kadar aşağılık bir adam olduğunu, ...benimle evliyken ona evlenme sözü verdiğini anlatacağım. Open Subtitles أنا سأخبرها فقط بأنك شخص فاسد بوعدك الزواج بها بينما أنت متزوج بي سلفاً
    Ben de neden hâlâ bekar olduğumu merak edip duruyorum. Open Subtitles . وكنت اتعجب من انك لازلت غير متزوج حتى الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد