bağımlı hale gelmedin, değil mi... ölmekte olan o dünyaya? | Open Subtitles | هل اصبحت مدمن يا كول ؟ الى ذلك العالم المتحضر |
Evet, çektiğin bir fırtta seni umutsuz bir bağımlı yapıyor. | Open Subtitles | نعم ، فقط إستنشاق واحد و يجعلك مدمن ميؤوس منه |
10 dakikadır koca bir iğneyle damardan çekiyordu. Tam bir keş. | Open Subtitles | كان يحقن نفسه لعشر دقائق بحقنة ضخمة يا له من مدمن |
Ama bırakamıyorum, bağımlıyım. Tek başıma yapamıyorum. | Open Subtitles | لانني مدمن على القتل حاولت لكن لم استطع لوحدي |
Merhaba arkadaşlar. Adım Phil ve ben bir seks bağımlısıyım. | Open Subtitles | أهلا بالجميع اسمي فيل وأنا مدمن على الجنس |
Sen böyle berbat bir işte nasıl çalışıyorsun? Mahkum veya bağımlı falan mısın? | Open Subtitles | كيف حصلت على مثل تلك الوظيفة الحقيرة هل أنت مجرم أو مدمن مخدرات؟ |
bağımlı olsa da olmasa da, acısını gerçekmiş gibi tedavi etmelisin. Neden? | Open Subtitles | مدمن أو لا , عليك أن تعاملل ألمه كما لو كان حقيقياً |
Kardeşin bir bağımlı ve 100 milyon insan kendini öldürmeye çalıştığını öğrendi. | Open Subtitles | ولا ينتبه أحد أخيك مدمن ومئة مليون شخص إكتشف انه حاول الإنتحار |
Şu soruyu sorduk: bağımlı beyni tekrar programlayarak bağımlı hayvanın bağımlılıktan kurtulmasını sağlayabilir miyiz? | TED | لقد طرحنا سؤالًا: هل يمكننا برمجة العقل المدمن لنجعل ذلك الحيوان غير مدمن بعد ذلك؟ |
Ama bir bağımlı çok iyi biliyordur. | Open Subtitles | ولكنّ مدمن المخدرات لديه فكرةٌ جيدة عن ذلك |
Avukatım benim bilgisayarıma bağımlı olduğumu söyleyerek beni savundu. ama ben bağımlı değilim. | Open Subtitles | المحامى اخبر القاضى اننى مدمن ولكنى لست كذلك |
keş bir oğlun varsa dedektif, sağır kulaklar bir zorunluluk haline gelir. | Open Subtitles | حينما يكون لديك أبن مدمن أيها المحقق يجب أن تمتلك أذناً صماء |
Bunu ancak sokak düzeyinde keş bir uyuşturucu satıcısı yapar. | Open Subtitles | اه,نعم, فقط مهوس مدمن من الشوارع من يستطيع القيام بهذا |
- O, bir keş. - Sanki kötü bir şeymiş gibi söylüyorsun, dostum. | Open Subtitles | إنه مدمن - حسناً ، أنت تقول هذا ، كأنه شيء سيء - |
İtiraf etmeliyim bu terimi ilk duyduğum zaman ne olduğunu hayal edemedim, ve ben bir bağımlıyım. | Open Subtitles | عندما سمعت بذلك الاسم لم اعرف معناه, مع اني مدمن |
Ben uyuşturucu bağımlısıyım, tedavideyim ve alkoliğim. | Open Subtitles | أنا مدمن مخدرات , أتعافى , و أنا مدمن كحول |
Hayır, duramazsın. Sen bir seks bağımlısısın ve artık sana daha fazla güvenemem! | Open Subtitles | كلا، أنت مدمن علاقات جسدية ولم يعد بإمكاني أن أثق بك |
Tamamlandığında, sadece piyasadaki en hızlı bilgisayar olmayacak aynı zamanda bağımlılık ta yaratacak. | Open Subtitles | عندما يجمع, لن يكون فقط أسرع من الحواسيب الأخرى في السوق, سيكون مدمن |
Hayal meyal. Küçük kardeşi keşin tekiydi sanırım. | Open Subtitles | تقريباً , ابن أخيه مدمن مخدرات على حد علمى |
Evet, ama diğer taraf köprüden atlamak üzere olan bir uyuşturucu müptelası gibi. | Open Subtitles | أجل , و الجانب الأخر مثل مدمن المخدرات مستعد ليسقط شخص من الجسر |
O bir alkolik ve iyileşmesi için 30 gün kalması lazım. | Open Subtitles | إنه مدمن خمر و يجب ان يبقى هنا 30 يوما للعلاج |
Uyuşturucuya ve pornoya bağımlısın. Dürüst olmak gerekirse biraz da kaçıksın. | Open Subtitles | أنتَ مدمن على المخدرات والأمور الخلاعية ومجنون قليلاً لأكون صادقاً معك |
Şaka yapıyorsun değil mi? "İki Numaralı Ölü esrarkeş"i oynayacaktım. | Open Subtitles | لقد كنتُ الخيار الثّاني لدور جثّة شخص مدمن على المخدّرات. |
Daha önce bir insana bağımlılığı olan bir hastam olmamıştı hiç. | Open Subtitles | لم يكن لديَّ حقاً مريض مدمن على شخص أبداً. |
Arkadaki iğnelerin bolluğu bir bağımlının yaklaşık beş gün burada kamp kurduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | وفرة الإبر بالمؤخرة هنا يقترح أن مدمن كان يُخيم هنا لحوالى 5 أيام |
Evli olduğunu düşündüğü herif başka birine dönüştü, bir keşe. | Open Subtitles | الشخص الذي أعتقدت أنّها قد تزوجت منه، تبين أنّه شخصٌ آخر. مدمن.. و |
Bil bakalım altı ay sonra hangi kumar bağımlısının başparmaklarında metal pim vardı? | Open Subtitles | بعد 6 اشهر خمني اي مدمن قمار اصابعه دخل فيها دبابيس حديدية ؟ |